background image

 

 

 

www.

DEUBAXXL

.de 

Jegliche Modifikation am Produkt kann die Sicherheit negativ beeinflussen, Gefahren verursachen 
und führt zum Erlöschen der Garantie. 

SICHERHEITSHINWEISE 

1. Der UVC-Filter muss so platziert werden, dass er sich nicht im Wasser befindet. Der Abstand 
zwischen Beckenrand und Filter sollte zwei Meter betragen. Dieser Filter kann nicht unter Wasser 
verwendet werden. 
2. Die Stromversorgung des UVC-Filters kann nicht vor der Wasserzirkulation eingeschaltet 
werden. 
3. Platzieren Sie den UVC-Filter an einem sicheren Ort. Das UV-Lichtrohr besteht aus Quarzglas 
und ist leicht zerbrechlich. 
4. Die Stromversorgung kann erst eingeschaltet werden, nachdem alle Teile ordnungsgemäß 
installiert wurden. 
5. Falls das UV-Lichtrohr oder die Hülle beschädigt ist, kann der Filter nicht verwendet werden. 
6. Der UVC-Filter kann nicht benutzt werden, wenn sich Personen im Wasser aufhalten. 
7. Bitte stellen Sie sicher, dass Stromstärke und Spannung den Angaben auf dem Schild am UVC-
Filter entsprechen. 
8. Beachten Sie bitte während der Installation sämtliche örtliche Vorschriften. 
9. Ziehen Sie bitte nicht an dem angeschlossenen Stromkabel. Schützen Sie das Stromkabel vor 
Hitze, Fetten und Ölen sowie spitzen Gegenständen. 
10. Achten Sie darauf, dass der Druck auf die Hülle nicht mehr als 0,3 Bar beträgt. 
11. Deinstallieren Sie den UV-Filter bei Frost. 
12. Installieren Sie den UV-Filter nicht in direktem Sonnenlicht. 
13. Schmutz im Quarzrohr beeinträchtigt die Leistung des Filters. Reinigen Sie das Lichtrohr 
rechtzeitig und regelmäßig. 
14. Ersetzen Sie den UV-Filter nach 8000 Arbeitsstunden. 
15. Verschmutzungen in der Hülle können das Quarzrohr beschädigen. Setzen Sie bitte einen 
Filterschwamm vor den Eingang der Wasserpumpe. 
16. UVC schädigt die Augen und die Haut. Schauen Sie daher nicht direkt in UVC oder setzen 
Sie Ihre Haut ungeschützt UVC-Strahlung aus. 
17. Bitte trennen Sie zum Einbau und zu Reparaturzwecken die Stromversorgung des Beckens. 
18. Der Filter muss waagerecht eingebaut werden mit den Füßen nach unten. Andere Positionen 
sind aus Sicherheitsgründen verboten.

BEDIENUNGSANWEISUNG 

1. Dieser Filter kann schädliche Mikroben und Algen aus dem Becken oder Teich entfernen und so 
Fischen einen gesunden Lebensraum schaffen. 
2. Wenn das Wasser für einen kurzen Zeitraum ultravioletter Strahlung der Wellenlänge 253,7 nm 
ausgesetzt wird, werden Mikroben und Krankheitserreger im Wasser abgetötet. 
3. Der Filter wird ohne Pumpe geliefert. Bitte separat bestellen. 
4. Verbinden Sie das Einlaufrohr mit dem Ventil der Wasserpumpe. 
5. Verbinden Sie das Auslaufrohr mit dem zweiten Filter oder dem Becken. Vergewissern Sie sich, 
dass alle Teile fest miteinander verbunden sind und schalten Sie die Wasserzirkulation ein. 
6. Überprüfen Sie nach einigen Minuten, ob die Wasserzirkulation ordnungsgemäß läuft. 
7. Schalten Sie die Stromversorgung ein; der UV-Filter beginnt zu arbeiten. 

Summary of Contents for 105821

Page 1: ...www DEUBAXXL de DE EN FR UV C Wasserkl rer Artikel Nr 105821 Modell Nr DBWC001...

Page 2: ...Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Aufbauanweisungen um das Risiko von Verletzungen oder Besch digungen am Produkt zu vermeiden ERSTICKUNGSGEFAHR Halten Sie kleine Teile und Verpackungsmaterial...

Page 3: ...bei Frost 12 Installieren Sie den UV Filter nicht in direktem Sonnenlicht 13 Schmutz im Quarzrohr beeintr chtigt die Leistung des Filters Reinigen Sie das Lichtrohr rechtzeitig und regelm ig 14 Ersetz...

Page 4: ...36 CUV 207 209 211 bitte Sicherheitsknopf dr cken D Nun k nnen Sie die UV Lampe von CUV 207 209 211 ersetzen und das Quarzglas von CUV 218 224 236 reinigen E CUV 218 224 236 L sen Sie die Mutter am Qu...

Page 5: ...ausm ll entsorgt werden darf Altger te enthalten wertvolle recyclingf hige Materialien die einer Wiederverwertung zugef hrt werden sollten und um die Umwelt bzw der menschlichen Gesundheit nicht durch...

Page 6: ...he future please ensure you also pass on this manual Keep small parts plastic bags and other packaging out of the reach of children Pay attention especially when unpacking your item Danger of suffocat...

Page 7: ...der to ensure the effect of the equipment the UV light tube should be replaced after 8000 hours usage 15 When the body shell is blocked with the sands rubbish it may destroy the quartz tube So please...

Page 8: ...use a dry cloth to hold the tube I When replacing the new tube please remove the fixed nip and make it bad then change for a new one also J Please make sure all seal parts are clean and all into corr...

Page 9: ...T Gardez les petites pi ces et le mat riel d emballage hors de port e des enfants V rifiez l int gralit et le bon tat du produit sa r ception Toute r clamation ult rieure pour produit incomplet ou end...

Page 10: ...t tre remplac e apr s 8000 heures d utilisation 15 Lorsque la coque du corps est bloqu e avec les d chets d truire le tube de quartz Veuillez donc ajouter le filtre ponge l entr e de la pompe eau 16 L...

Page 11: ...euillez retirez le pincement fixe c est galement mauvais le changement pour un nouveau J Veuillez vous assurer que toutes les pi ces du joint sont propres et dans la bonne position en particulier le j...

Page 12: ...12 www DEUBAXXL de...

Page 13: ...IT Per qualsiasi tipo di servizio reclami e supporto tecnico puoi rivolgerti con fiducia al nostro personale qualificato Hergestellt f r Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany Copyrig...

Reviews: