![Monti MBX Bristle Blaster 3500X User Manual Download Page 51](http://html1.mh-extra.com/html/monti/mbx-bristle-blaster-3500x/mbx-bristle-blaster-3500x_user-manual_1830421051.webp)
49
E
MBX
®
Bristle Blaster
®
3500X
Instrucciones de servicio
Instrucciones de seguridad especiales
5.3
Antes de utilizar la herramienta, contrólela siempre para verificar que las piezas no estén defectuosas o dañadas
1.
o que la herramienta no presente condiciones que puedan menoscabar el funcionamiento de la misma. No utilice
nunca la herramienta si está presenta daños o si está mal ajustada. Todos dispositivos protectores, palancas de
arranque u otras piezas defectuosas deberán ser recambiadas o reparadas por un técnico de servicio autorizado,
a no ser que en este manual figuren instrucciones diferentes. No utilice nunca la herramienta con la palanca de
arranque defectuosa.
Utilice tornillos de apriete o un tornillo de banco para asegurar las piezas de trabajo que se han de mecanizar.
2.
Emplee siempre ambas manos para manejar la herramienta.
Utilice la herramienta únicamente con accesorios originales
3.
MBX
®
, como por ejemplo, el sistema
receptor y la cinta Bristle Blaster
®
. La cinta MBX
®
Bristle Blaster
®
ha sido diseñada especialmente para
el empleo del MBX
®
Bristle Blaster
®
3500X y, por consiguiente, no deberá utilizarse junto con otros
accesorios ni con otras máquinas.
Después de recambiar la cinta
4.
MBX
®
Bristle Blaster
®
, revise que el sistema receptor esté correctamente
montado.
No utilice nunca la herramienta neumática con una presión de servicio de más de 90 psi (6,2 bares) en el
5.
empalme de la tubería de aire comprimido de la herramienta. Está herramienta no dispone de regulación de la
velocidad. La velocidad aumenta cuando la presión neumática aumenta a un valor superior a 90 psi (6,2 bares).
La presión de servicio para esta herramienta tiene que regularse en el rango de servicio previsto mediante un
regulador de aire comprimido automático y fiable (regulador de aire comprimido de 23 mm, No. de referencia
ZU-071, regulador de aire comprimido de 11 mm, No. de referencia ZU-070), véase el capítulo 6, Suministro de
aire comprimido.
El aire comprimido deberá controlarse en intervalos regulares. A fin de garantizar que el aire comprimido esté
6.
limpio y aceitado, se deberá integrar, en caso necesario, una unidad de mantenimiento en la tubería de aire
comprimido.
Al colocar la herramienta en una mesa de trabajo o en el suelo, el letrero ovalado que dice «
7.
MBX
®
» siempre
debe indicar hacia arriba.
Cuando deje de utilizar la herramienta, sepárela del suministro de aire comprimido y guárdela en un lugar apro-
8.
piado, a fin de evitar así el empleo no intencional o no permitido durante la ausencia de una persona autorizada
a manejarla.
Al utilizar la herramienta, sosténgala siempre en el cuerpo de la misma y el mango vertical.
9.
MBX
10.
®
Bristle Blaster
®
siempre en la dirección de trabajo correcta.
La cinta
11.
MBX
®
Bristle Blaster
®
puede producir chispas al mecanizar superficies duras.
No transporte nunca la herramienta cogiéndola por el tubo flexible de aire comprimido. Proteja el tubo flexible de
12.
aire comprimido del calor, cantos agudos y aplastamiento. (En caso necesario, utilice un protector contra rotura
de tubos flexibles).
En caso de que la herramienta presente repentinamente un comportamiento diferente (intensidad de vibraciones)
13.
u otro sonido (altura del tono), será conveniente apagar la herramienta y revisar si los accesorios
MBX
®
, como
el sistema receptor y la cinta Bristle Blaster
®
presentan algún daño.
Summary of Contents for MBX Bristle Blaster 3500X
Page 2: ......
Page 131: ...129 GR MBX Bristle Blaster 3500X MBX MBX MBX 7 2 MBX MBX 45...
Page 133: ...131 GR MBX Bristle Blaster 3500X 9 1 2 10...
Page 219: ...217 BG MBX Bristle Blaster 3500X MBX MBX 10 MBX 7 2 MBX MBX 45...
Page 221: ...219 BG MBX Bristle Blaster 3500X 9 1 2 10 pe a...
Page 263: ...261 RUS MBX Bristle Blaster 3500X MBX MBX 10 MBX 7 2 MBX MBX 45...
Page 265: ...263 RUS MBX Bristle Blaster 3500X 9 1 2 10...
Page 267: ......