background image

W14As

 

/

 

W17As

 

 

active, processor controlled, bi-amped speaker systems

Presentation

La simplicité est au cœur de ces baffles qui sont caractérisés 
par un design unique et innovateur. Construits en polyéthylène à 
haute densité, ils ne sont pas seulement beaux à voir, mais aussi 
extrêmement résistants, indestructibles e recyclables.
Flexibilité, rapidité et sécurité de montage dans les installations 
fixes et mobiles sont garanties par les 

6 points d’accrochage 

incorporés dans la structure du cabinet 

monolithique (patented). 

• Leur forme en permet l’installation même comme moniteurs de 
scène. 

Description

A

 

 

  Pavillon à directivité constante (dispersion 60° x 40°) avec driver  

 

dynamique de 1,4”(bobine mobile en ruban d’aluminium, centreur  

 

en kapton, diaphragme en titane).

B

    

W14As

: woofer de 

12

”, avec aimant néodyme.

 

W17As

: woofer de 

15

”, avec aimant néodyme.

C

  Baffle en polyéthylène à haute densité réalisée avec une 

 

technique de moulage rotationnel. 

NOTE: des éventuelles petites imperfections dans la finition et dans la coloration de la surface 
extérieur sont a considérer comme normales variations dues au procédé de fabrication de moulage 
rotationnel, et ne compromettent a aucune manière au bon fonctionnement et a la durée du 
produit dans le temps.

D

 

 

 

6 points d’accrochage

.

E

  Grille en acier peinture époxy.

F

 

    Events d’accord.

G

 

Poignées de transport.

H

 

Panneau de contrôle et connexions

I

 

Adaptateur pour le support du baffle.

L

 

  Pieds et cavités permettent d’empiler les enceintes de façon 

 

absolument stable. 

FRANÇAIS

22

Les deux enceintes sont equipées de:

 Composants fabriqués spécialement pour elles.

 2 amplificateurs à MosFet de classe A-B:

450

 Watt continus, 

650

 W de crête (basses)

150

 Watt continus, 

250

 W de crête (médium/aigues)

 2 processeurs indépendants.

 Crossover eletronique, 24dB/octave (Linkwitz-Riley)

L

L

E

F

A

B

H

G

C

D

D

D

D

D

D

I

Summary of Contents for W14As

Page 1: ...W14As W17As bi amped active loudspeaker systems...

Page 2: ...14As W17As active processor controlled bi amped speaker systems April 2008 ITALIANO 3 8 ENGLISH 9 14 DEUTSCH 15 20 FRAN AIS 21 26 ESPA OL 27 32 APPENDIX 33 39 42 41 Important safety instructions 41 42...

Page 3: ...mente un cavo di identiche caratteristiche L apparecchio collegato alla rete anche quando l interruttore di rete in posizione 0 spento e la spia luminosa spenta All interno sono presenti potenziali el...

Page 4: ...neodimio C Cabinet monolitico in polietilene ad alta densit realizzato in stampaggio rotazionale Nota eventuali piccole imperfezioni nella finitura e nella colorazione della superficie esterna sono d...

Page 5: ...er Permette inoltre di regolare il volume della cassa nel caso di utilizzo insieme ad altri sistemi di altoparlanti La posizione tipica di impiego al massimo 4 H F LEVEL volume frequenze alte Note se...

Page 6: ...o alla rete Accertarsi che l interruttore di rete sia in posizione 0 Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indi cata sul pannello Collegare il cavo di alimentazione ad una p...

Page 7: ...Se si oltrepassano tali livelli occorre diminuire il gain del canale Una volta impostato il giusto mix bisogna fare attenzione ad impostare il livello di uscita in modo tale che il VU meter non oltrep...

Page 8: ...erire gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate a centri di raccolta designati In alcuni paesi anche il rivenditore locale pu ritirare gratuitamente il vecchio prodotto se l ut...

Page 9: ...w to cool it Never obstruct the air intake openings on it Leave enough room to get to the mains power socket and the mains connector on the back panel In case the external fuse needs replacement subst...

Page 10: ...lectronic crossover Linkwitz Riley Description D 6 fly points included in the cabinet shape patented E Perforated steel grid epoxy resin finished F Tuning ports G Transport handles H Control and conne...

Page 11: ...ramplifierstoadaptthemtotheoutput level of the mixer It also allows to adjust the speaker volume when this system is used in parallel with others Typical operating setting is at maximum position 4 H F...

Page 12: ...the voltage indicated on the panel under the mains socket Use only the factory supplied mains cable or if a different plug style is needed a suitable cable with a ground connection and marked with the...

Page 13: ...f these levels are exceeded reduce the channel s input gain Once the desired mix is obtained adjust the output level so that it never exceeds the active speaker s or the power amplifier s input sensit...

Page 14: ...states may return their used electrical and electronic equipment to designated collection facilities free of charge In some countries your local retailer may also take back your old product free of c...

Page 15: ...lassen um die Steckdose und den Netzstecker auf der R ckeite zu erreichen Muss die externe Sicherung ausgetauscht werden ausschlie lich eine Sicherung mit identischen Eigenschaften gem den Angaben auf...

Page 16: ...Aus einem St ck im Drehformverfahren hergestellte Lautsprecherbox aus wiederverwertbarem hochverdichtetem Poly thylen Anmerkung durch die besondere Bearbeitung im Drehverfahren kann die Oberfl che de...

Page 17: ...ngspegel des Mischpults anzupassen Au erdemkanndamitdieLautst rkederBox eingestellt werden wenn sie gleichzeitig mit anderen Lautsprechersystemen verwendet wird Im allgemeinen stellt man den Regler au...

Page 18: ...istet ist Nur jenes Kabel verwenden das zusammen mit dem Ger t geliefert wurde ansonsten mu ein Kabel mit Erdungsleiter verwendet werden das die im jeweiligen Einsatzland geltenden Sicherheitskennzeic...

Page 19: ...des Mischpults so einstellen da der VU Meter den Pegel der Eingangsempfindlichkeit des Aktiv Lautsprechers nie berschreitet Bei den Modellen W17As und W14As ist die Eingangs empfindlichkeit 0dB Aufh...

Page 20: ...er abgeben wenn Sie ein vergleichbares neues Ger t kaufen Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung In anderen L ndern au erhalb der EU Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeind...

Page 21: ...rise d alimentation et au connecteur d alimentation sur le panneau arri re de l appareil En cas de remplacement du fusible ext rieur utiliser exclusivement un fusible de caract ristiques identiques co...

Page 22: ...15 avec aimant n odyme C Baffle en poly thyl ne haute densit r alis e avec une technique de moulage rotationnel NOTE des ventuelles petites imperfections dans la finition et dans la coloration de la...

Page 23: ...outre de r gler le volume de l enceinte en cas d utilisation avec d autres syst mes de haut parleurs La position choisie par les utilisateurs est g n ralement sur le maximum 4 H F LEVEL Contr le des...

Page 24: ...mentation de la prise Branchement sur secteur S assurer que le courant correspond bien celui indiqu sur le panneau Brancher le fil d alimentation sur une prise de courant quip e d une mise la terre vr...

Page 25: ...clignotant seulement de temps en temps Si ce niveau est exc d il faut r duire le gain d entr e du canal Une fois que le m lange d sirable est obtenu ajuster le niveau de sortie pour qu il n exc de jam...

Page 26: ...rs appareils lectriques et lectroniques usag s sur des sites de collecte d sign s Dans certains pays votre d taillant reprendra galement gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit ne...

Page 27: ...al enchufe de red y al conector para el cable de alimentaci n en el panel posterior En caso de sustituci n del fusible externo emplear exclusivamente otro de caracter sticas id nticas seg n las indic...

Page 28: ...15 con iman neodimium C Caja en polietileno de alta densidad realizada en una pieza nica con molde rotacional NOTA Cualquier peque a imperfecci n en el acabo y la coloraci n de la superficie externa d...

Page 29: ...de la mesa mezcladora Adem s permite regular el volumen del altavoz si se usan con otros sistemas de altavoces La posici n t pica de uso es al m ximo 4 H F LEVEL atenuador de las altas frecuencias N B...

Page 30: ...red sea en posicion 0 Controlar que la tensi n de alimentaci n tenga el mismo valor que se indica en el panel Conectar el cable de alimentaci n a una toma de corriente dotada de contacto de tierra co...

Page 31: ...clip o peak no queden encendidos de forma permanente Si se pasan estos niveles baje la ganancia del canal Cuando se obtiene el mix que se desea ajuste el nivel de salida en manera que el VU meter no s...

Page 32: ...sin coste alguno En algunos pa ses es posible que tambi n su vendedor local se lleve su viejo producto sin coste alguno si Ud compra uno nuevo similar p ngase en contacto con su autoridad local para...

Page 33: ...______________________ Technical Specifications 34 Dati tecnici Technische Daten Sp cifications techniques Datos t cnicos Block diagram 35 Schema a blocchi Blockdiagramm Sch ma Esquema de bloques Conn...

Page 34: ...hm bass 8 ohm mid high 45Hz 20kHz 45Hz 1000 Hz 1000Hz 20kHz 100 5 dB 128 dB 1kHz 24dB Oct 2 MOSFET amplifiers with 2 independent processors 600 W continuous 900 W peak 450 W continuous 4 ohms 0 1 THD...

Page 35: ...active processor controlled bi amped speaker systems W14As W17As APPENDIX 35 Block diagram W17As W14As...

Page 36: ...che Eingang akzeptiert auch unsymmetrische Verbinder automatische Unsymmetrie Note il est aussi possible d adapter des connecteurs non sym triques l entr e sym trique ils deviennent asym triques autom...

Page 37: ...active processor controlled bi amped speaker systems W14As W17As Parallel connection LOUDSPEAKER SYSTEMS L OUT R OUT Installation examples flyable as floor monitor stackable pole mountable APPENDIX 37...

Page 38: ...atore per asta Befestigungsbereich f r Hochst nder Adaptateur pour support de l enceinte Adaptador para soporte caja D00S14J Preamplificatore Vorverst rker Pr amplificateur Preamplificador D52W17R Tel...

Page 39: ...per asta Befestigungsbereich f r Hochst nder Adaptateur pour support de l enceinte Adaptador para soporte caja D00S17J Preamplificatore Vorverst rker Pr amplificateur Preamplificador D10W17W Filtro Fi...

Page 40: ...W14As W17As active processor controlled bi amped speaker systems IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS English 41 42...

Page 41: ...active processor controlled bi amped speaker systems W14As W17As SAFETY INSTRUCTIONS 41 1...

Page 42: ...y the power cable on a walkway where one could trip over it Never press or pinch it Never install the product without providing adequate air flow to cool it Never obstruct the air intake openings on i...

Page 43: ......

Page 44: ...lles inexactitudes Ce manuel ne peut contenir une r ponse pour probl mes particuliers qui pourraient se pr senter lors de l installation et de l usage de l appareil Nous sommes votre disposition pour...

Reviews: