background image

MT160A

13

   

Power supply connection:

• Make sure that the mains voltage corresponds to the
voltage indicated on the rear panel, under the mains
power cable.

• Always connect the power cable to a grounded outlet.

   Input (mic, line 1, line 2) and Output signal

connection.

• Always make sure to use only heavy gauge, high
quality SHIELDED cables (signal cables).

• Always make certain that the mixer or the instrument
and the powered enclosures are switched off before
connecting them. This will avoid annoying noises and
signal peaks, which can also be dangerous for the
enclosures themselves.

 

See 'connections & applications' at pages 

17

18

19

,

 20

,

 21

,

22

and

 23.

   

   

Parallel connection of two or more MT160A

systems:

Use Jack unbalanced extension cables.
Connect the first MT160’s output (MIXED LINE OUT)
to a line input (LINE 1 or LINE 2) of the second MT160A,
the second’s output to a line inout of the third, and
so on.

 

See page 

17

.

      

Product care and maintenance:

• Never expose the enclosure to heat sources such as
radiators or other products that produce heat.

• Never expose the enclosure to direct sunlight,
excessive vibrations or mechanical shocks.

• Avoid operating and storing the enclosure in dump
or dusty places: this may lead to malfunctions, prema-
ture degrading of specifications.

• Avoid using the enclosure close to strong sources
of electromagnetic interferences (e.g. video monitors,
high power electrical cabling). This may lead to
degradation of audio quality.

• Care should be taken so that objects do not fall and
liquid are not spilled into the enclosure. In public event
don't let people, musicians, technicians or anyone put
glasses, cups, ashtrays or cigarettes on the enclosure.

• Use a soft brush or a jet of air to clean the enclosure.
Do not use alcohol, solvents or detergents.

• Always leave the protective grille mounted on the
enclosure.

• Take care of your connector cables. Make sure that
they are not damaged, knotted or twisted.

• Do not force connectors and controls.

• Make sure the mains power switch is off ('0') before
starting any connection.

Important !

ENGLISH

Summary of Contents for MT160A

Page 1: ...MT160A active PA Monitor system...

Page 2: ...a mite il cavo di alimentazione in dotazione Nel caso in cui il cavo necessiti di sostituzione utilizzare esclusivamente un cavo di identiche caratteristiche Non appoggiare alcun oggetto sul cavo di a...

Page 3: ...particolarmente gradevole consente di migliorare la definizione del suono alle basse frequenze Presentazione MT160A non solamente un monitor amplificato controllato da processore un sistema integrato...

Page 4: ...ROCESSOR CONTROLLED POWERED MONITOR 10 dB MIC 0 40 dB Montarbo Montarbo MIXED LINE OUT POUR PREVENIR RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR CAUTION TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK DO NOT REMOVE COVERS I...

Page 5: ...mi di potenza del sistema Restano comunque sempre l orecchio e la sensibilit del musicista i giudici migliori della qualit del segnale 6 Controllo equalizzazione Permette di variare la curva di rispos...

Page 6: ...tentiometer Range dB rectifier Lower Lim Freq Hz Wr Speed mm sec Paper Speed mm sec C D Lin B A 0 15 30 45 60 75 0 2 4 6 8 10 dB dB Multiply Freqency Scale by Zero Level 10 20 50 100 200 500 1000 2000...

Page 7: ...ai detergenti solventi o alcool Abbiate cura dei cavi di collegamento avvolgeteli evitando nodi e torsioni Non forzate i connettori ed i comandi Accertarsi che l interruttore di rete sia in posizione...

Page 8: ...medium throgh carring handles bolts hooks or whatever In case the product is factory fitted with specific mounting hardware always verify before installation that the lifting and or hanging system you...

Page 9: ...ndard threaded inserts for easy fixing to brackets and stands when used in mobile systems or fixed installations The built in mixer accepts two line level and one mic level signals and is equipped wit...

Page 10: ...0 5A PROCESSOR CONTROLLED POWERED MONITOR 10 dB MIC 0 40 dB Montarbo Montarbo MIXED LINE OUT POUR PREVENIR RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR CAUTION TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK DO NOT REMOVE COV...

Page 11: ...the musician s ear still continues to be the best judge of the signal quality 6 Equalization control The EQ control allows to change the response curve of the system depending on the requirements of...

Page 12: ...0 5 10 15 20 25 0 10 20 30 40 50 dB dB Potentiometer Range dB rectifier Lower Lim Freq Hz Wr Speed mm sec Paper Speed mm sec C D Lin B A 0 15 30 45 60 75 0 2 4 6 8 10 dB dB Multiply Freqency Scale by...

Page 13: ...d maintenance Never expose the enclosure to heat sources such as radiators or other products that produce heat Never expose the enclosure to direct sunlight excessive vibrations or mechanical shocks A...

Page 14: ...l Specifications Dati tecnici Response curve Curva di risposta Block diagram Schema a blocchi Connections Applications Collegamenti e Applicazioni Spare parts Parti di ricambio APPENDIX 15 16 16 17 23...

Page 15: ...1W 1m on axis 117 5 dB SPL at nominal range 70 Hz 19 5 kHz unbalanced Jack plug unbalanced Jack plug Sch ko DIN type AC plug injection molded passivated plastic perforated steel 0 8 mm thickness thre...

Page 16: ...MT160A 16 APPENDIX Response curve Block diagram...

Page 17: ...SLOW REV C PITCH CHANGE D DUAL PITCH CHANGE E DETUNE 1 F DETUNE 2 EFFECTS INDEX Connections Montarbo XD 13 0 ECHO FAST 1 ECHO SLOW 2 ALONE SMALL 3 ALONE LARGE 4 PING PONG 5 REVERSE REVEB 6 EARLY REFE...

Page 18: ...LINE INPUT L R OUTPUTS LINE INPUT 1 MIC INPUT LINE INPUT 2 Montarbo XD 13 0 ECHO FAST 1 ECHO SLOW 2 ALONE SMALL 3 ALONE LARGE 4 PING PONG 5 REVERSE REVEB 6 EARLY REFECTION 7 ROOM REVERB 8 HALL REVERB...

Page 19: ...lare i controlli Micro Line ed EQ come illustrato ruotare il volume del 112SA al massimo infine agire nuovamente sui controlli Line ed EQ per adattare il suono alle proprie esigenze Montarbo XD 13 0 E...

Page 20: ...gamma grave il complemento ideale il subwoofer autoampli ficato 112SA con crossover elettronico stereo incorporato Montarbo XD 13 0 ECHO FAST 1 ECHO SLOW 2 ALONE SMALL 3 ALONE LARGE 4 PING PONG 5 REVE...

Page 21: ...MT160A Applications stage monitor keyboards monitor home recording lectures conferences 21 APPENDIX MIC INPUT OUTPUT LINE INPUT...

Page 22: ...LINE INPUT MIXER L R OUTPUTS LINE INPUT LINE INPUT Montarbo XD 13 0 ECHO FAST 1 ECHO SLOW 2 ALONE SMALL 3 ALONE LARGE 4 PING PONG 5 REVERSE REVEB 6 EARLY REFECTION 7 ROOM REVERB 8 HALL REVERB 9 VOICE...

Page 23: ...MT160A Applications multimedia and many other in the most different places 23 APPENDIX restaurants pubs museums hotels gymnasiums...

Page 24: ...1 2 loudspeaker 022 8 B01MBX3 Perforated steel grid A088100 Threaded studs D520MB1 Amplifier chassis PC MTBF Mosfet support D000MB1 PC MTAY preamplifier D000MB3 PC MTAW Jacks D000MB5 PC MTATR5 Power s...

Page 25: ...ch may be caused to people and things when using this product Les indications contenues en ce manuel ont t attentivement r dig es et contr l es Toutefois nous n assumons aucune responsa bilit pour des...

Reviews: