Monacor TM-6 Instruction Manual Download Page 7

7

Italiano

Español
Español Página

Megafono

Queste istruzioni sono rivolte all’utente senza cono-
scenze tecniche specifiche . Vi preghiamo di leggerle 
attentamente prima della messa in funzione e di con-
servarle per un uso futuro .

A pagina 3, se aperta completamente, vedrete 

tutti gli elementi di comando e i collegamenti descritti .

1  Equipaggiamento

L’apparecchio TM-6 è un megafono comodo che fun-
ziona con delle batterie . Ha una potenza di picco di 
8 W e dispone di una sirena commutabile .

2  Panoramica

Tasto voce per il microfono: tenerlo premuto men-
tre si parla

Maniglia

Microfono

Copertura del vano batteria

Pulsante di sblocco per la copertur

Regolatore volume

Interruttore per attivare / disattivare la sirena

3  Avvertenze importanti

Quest’apparecchio è conforme a tutte le direttive rile-
vanti dell’UE e pertanto porta la sigla   .

ATTENZIONE

Mai usare il megafono vicino all’orec-
chio di altre persone! La voce amplifi-
cata o un fischio di feedback possono 
provocare dei danni all’udito .

• 

Non depositare l’apparecchio in un ambiente 
umido e proteggerlo da grande calore (tempera-
tura d’esercizio ammessa 0 – 40 °C) .

• 

Evitare l’uso sotto la pioggia . Fare in modo che 
del liquido non possa penetrare nell’apparecchio .

• 

Per la pulizia usare solo un panno asciutto o legger-
mente inumidito; non usare in nessun caso prodotti 
chimici o detergenti aggressivi .

• 

Nel caso d’uso improprio, d’impiego scorretto o di 
riparazione non a regola d’arte dell’apparecchio, 
non si assume nessuna responsabilità per eventuali 
danni consequenziali a persone o a cose e non si 
assume nessuna garanzia per l’apparecchio .

Se si desidera eliminare l’apparecchio de-
finitivamente, consegnarlo per lo smalti-
mento ad un’istituzione locale per il rici-
claggio .

4  Inserire le batterie

1)  Premere sul pulsante di sblocco (5) ed aprire la 

copertura del vano batterie (4) .

2)  Estrarre il portabatterie e inserire sei batterie 1,5 V 

del tipo stilo (AA), rispettando la corretta polarità 
(vedi la stampa nel portabatterie) . Respingere il 
portabatterie nel vano batterie .

3)  Richiudere il vano batterie con la copertura (4) .  

Appoggiare la copertura sul lato opposto al pul-
sante di sblocco e premere fino allo scatto .

Se il megafono non viene utilizzato per un tempo 
prolungato conviene togliere le batterie per evitare 
che perdano, danneggiando l’apparecchio .

Non gettare le batterie scariche o difet-
tose nelle immondizie di casa bensì negli 
appositi contenitori (p . es . presso il vostro 
rivenditore) .

5  Funzionamento

1)  Parlare nel megafono (3) tenendo premuto il tasto 

voce (1) . Tenere il microfono il più vicino possibile 
alla bocca .

2)  Impostare il volume desiderato con il regolatore 

(6) . Nel caso di fischio di feedback, abbassare il 
regolatore in corrispondenza .

3)  Per attivare la sirena portare l’interruttore “SIREN” 

(7) in posizione di sinistra 

  . Nell’altra posizione, 

la sirena è disattivata .

6  Dati tecnici

Potenza d’amplificazione:  .  .8 W  max .
Pressione sonora media
(1 W/ 1 m)  :   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .94 dB
Alimentazione:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .6 × batterie 1,5 V  

tipo stilo (AA)

Dimensioni:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .

 150 mm × 237 mm

Peso:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .620 g

Con riserva di modifiche tecniche .

Italiano
Italiano Pagina

La MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle 

presenti istruzioni per l’uso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.

Summary of Contents for TM-6

Page 1: ...ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHE...

Page 2: ...FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 2 Deutsch Seite 4 English Page 5 Fran ais Page 6 Italiano Pagina 7 Espa ol P gina 8 Polski Strona 9 Nederlands Pagina 10 Dansk S...

Page 3: ...3 SIREN 1 2 7 3 4 5 6...

Page 4: ...t bernommen werden Soll das Ger t endg ltig aus dem Betrieb genommen werden bergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung einem rt lichen Recyclingbetrieb 4 Batterien einsetzen 1 Den Entriegelungskno...

Page 5: ...epaired in an expert way If the unit is to be put out of operation definitively take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment 4 Inserting Batteries 1 Press...

Page 6: ...n est pas correctement utilis ou s il n est pas r par par une personne ha bilit e de m me la garantie deviendrait caduque Lorsque l appareil est d finitivement retir du service vous devez le d poser...

Page 7: ...ziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per l apparecchio Se si desidera eliminare l apparecchio de finitivamente consegnarlo per lo smalti mento ad un istituzione locale per il rici...

Page 8: ...si no se utiliza adecuadamente o no se repara por expertos Si va a poner el aparato fuera de servicio definitivamente ll velo a la planta de re ciclaje de la zona para que su eliminaci n no sea perju...

Page 9: ...edzial no ci za wynik e szkody uszkodzenie sprz tu lub obra enia u ytkownika je li urz dzenie by o u y wane niezgodnie z ich przeznaczeniem nieprawi d owo pod czone lub obs ugiwane b d poddane nieauto...

Page 10: ...mst ndigheder til kommerciel anvendelse Megafoon Lees aandachtig de onderstaande veiligheids voorschriften alvorens het apparaat in gebruik te nemen Voor meer informatie over de bediening van het appa...

Page 11: ...TERNATIO NAL GmbH Co KG Mit n t m n k ytt ohjeen osaa ei saa j ljent milt n osin k ytett v ksi mihink n kaupallisiin tarkoituksiin Megafon Ge akt p s kerhetsinformationen innan enheten tas i bruk Skul...

Page 12: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0262 99 03 12 2020...

Reviews: