Monacor SPEECH-104 D Instruction Manual Download Page 14

14

Français

fichage . Sélectionnez le canal avec la touche 

 ou 

 et confirmez avec la touche SET .

Remarques :

1 .  Il n’est pas possible de régler les unités de récep-

tion sur le même canal .

2 .  Si un canal n’est pas confirmé en l'espace de 

10  secondes avec la touche SET, le mode de  
réglage est quitté et le canal précédemment réglé 
est conservé .

3 .  Si sur l’affichage, l’indication à segments A ou B 

correspondante indique une réception alors que 
l’émetteur est éteint, des interférences ou signaux 
d’autres émetteurs sont reçus . Dans ce cas, sélec-
tionnez un autre canal .

5.1.2  Réglage du volume

Allumez les microphones sans fil / émetteurs 
et réglez un sur le canal de l’unité de récep-
tion A, l’autre sur le canal de l’unité de récep-
tion B . Sur l’affichage, l’indication à segments 
correspondante indique la puissance de la 
réception radio . Avec les réglages, réglez le 
volume pour chaque unité de réception .

Réglez le volume général des signaux 

audio reçus avec le réglage 2 WIRELESS (7) .

Remarques :

1 .  Si aucun signal du microphone sans fil n’est reçu, 

assurez-vous que le microphone émette sur la 
bonne fréquence (canal) et vérifiez la batterie du 
microphone . Si besoin, diminuez la distance entre 
le pupitre et le microphone .

2 .  Une mauvaise réception peut éventuellement être 

améliorée en tournant ou déplaçant le pupitre .

5.1.3  Réglage du squelch

Le squelch permet de couper le son pour une 
unité de réception correspondante lorsque 
le niveau du signal radio passe sous le seuil 
réglé . Ainsi, on évite que des interférences 
ne génèrent du bruit lorsque l’émetteur est 
éteint ou si son signal radio est trop faible : 
si les niveaux des interférences sont sous le 
seuil, le son de l’unité de réception est coupé . 
Un seuil plus élevé offre une plus grande  
sécurité par rapport aux interférences mais 
diminue la portée de transmission .
1)  Tout d’abord, éteignez les deux unités de 

réception A et B . Ensuite, en maintenant 
la touche SET enfoncée, allumez une unité 
de réception . L’affichage indique   ou  , 
le numéro clignote .

2)  Pour appeler le mode de réglage du  

squelch, appuyez sur la touche SET : l’af-
fichage indique   (pour «squelch») et la 
valeur actuelle (clignote) .

3)  Avec la touche 

 ou

, réglez la valeur 

(niveau 7 = seuil le plus élevé) . Pour quitter 
le mode de réglage du squelch, appuyez 
sur la touche SET .

Remarque :

 Les modes de réglage sont automati-

quement quittés après 5 secondes sans activation 
d’une touche . Les réglages effectués sont également 
mémorisés dans ce cas .

6  Caractéristiques techniques

Amplificateur
  Classe amplificateur :  .  .  .  .D
  Puissance RMS :  .  .  .  .  .  .  .  .80 W
  Puissance max . :  .  .  .  .  .  .  .  .120 W
Bande passante :  .  .  .  .  .  .  .  .  .70 – 20 000 Hz
Unités de réception :  .  .  .  .  .  .2
Portée de réception :  .  .  .  .  .  .30 m  env .
Fréquences de réception

Canal

Fréquence

Canal

Fréquence

01

863,1 MHz

09

863,2 MHz

02

864,1 MHz

10

864,2 MHz

03

863,6 MHz

11

863,7 MHz

04

864,6 MHz

12

864,7 MHz

05

863,3 MHz

13

863,4 MHz

06

864,3 MHz

14

864,4 MHz

07

863,8 MHz

15

863,9 MHz

08

864,8 MHz

16

864,9 MHz

Sensibilité d’entrée, type de branchement
  (configuration contacts, 

 schéma 3 page 2)

  MIC  1 / 2*  :  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .20 mW,  sym .
  1 MIC IN, XLR* :  .  .  .  .  .  .  .  .2 mW,  sym .
  1 LINE IN, jack :  .  .  .  .  .  .  .  .  .13 mV,  sym .
  3 LINE IN, RCA :   .  .  .  .  .  .  .  .100 mV,  asym .
  *avec alimentation fantôme 12 V
Sorties
  LINE LINK :  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .RCA,  300 mV
  EXT .SPEAKER :   .  .  .  .  .  .  .  .  .compatible 

Speakon

®

4 – 8 Ω

Branchement lampe :  .  .  .  .  .12 V,   

100 mA  max .

  (configuration contacts, 

 schéma 3 page 2)

Alimentation :  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .accus  plomb / gel, 

2  ×  12 V/ 7 Ah

Durée fonc . :  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .16 h  max .
Branchement secteur :   .  .  .  .230 V/ 50 Hz
Dimensions
  Largeur :  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .525 mm
  Hauteur :  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .1120 mm
  Profondeur :  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .440 mm
Poids :  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .30 kg

Tout droit de modification réservé .

Notice d’utilisation protégée par le copyright de  MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute reproduction même partielle à des fins com-

merciales est interdite.

Summary of Contents for SPEECH-104 D

Page 1: ...ICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI Rednerpult mit Verstärkersystem Lectern with Amplifier System SPEECH 104 D Bestellnummer Order Number 17 9120 ...

Page 2: ...3 2 1 3 MIC 1 BAL MIC 2 BAL LED LAMP 12V DC 0 1A POWER L I N E 1 L I N E 2 SPEECH 104D FREQ 863 1 864 9 MHz SERIAL No 5 9 10 20 6 11 13 14 21 12 7 8 1 2 4 3 15 16 17 18 19 22 2 1 3 MIC 1 BAL MIC 2 BAL LED LAMP 2 1 3 1 MIC LINE IN 2 1 3 1 MIC LINE IN Kontakt Pin Contact MIC1 MIC2 1MIC LINE IN LED LAMP 1 Masse ground Masse ground 2 Signal Phantom fantôme 12V 12V 3 Signal Phantom fantôme 12V nicht ve...

Page 3: ...ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 4 English Page 8 Français Page 12 ...

Page 4: ...nlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht 3 wenn Funktionsstörungen auftreten Lassen Sie das Gerät in jedem Fall in einer Fachwerkstatt reparieren Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose fassen Sie immer am Stecker an Verwenden Sie zum Reinigen nur ein tro ckenes weiches Tuch niemals Wasser oder Chemikalien Wird das Gerät zweckentfremdet nicht richtig angeschlossen oder monti...

Page 5: ... Funksender einschalten 3 Das Pult mit dem Schalter 17 einschalten Die Betriebsanzeige PWR ON 16 leuchtet Zusätzlich wird mit einer LED 14 der Lade zustand der Akkus angezeigt Leuchtet die LED LOW sollten die Akkus aufgeladen werden Kapitel 4 3 4 Von einer angeschlossenen Tonquelle z B Musik wiedergeben oder in ein per Kabel oder Funk verbundenes Mikrofon sprechen 5 Die Lautstärke für die Tonquell...

Page 6: ...er ausgeschaltet oder sein Funksignal zu schwach ist Liegen die Pegel der Störsignale unter dem Schwell wert wird die Empfangseinheit stummge schaltet Ein höherer Schwellwert bietet grö ßere Störsicherheit reduziert allerdings auch die Übertragungs reichweite 1 Erst beide Empfangseinheiten A und B aus schalten Dann bei gedrückter Taste SET eine Empfangseinheit einschalten Das Dis play zeigt oder d...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...ater or chemicals No guarantee claims for the unit and no li ability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the unit is used for other purposes than originally intended if it is not correctly connected installed or operated or if it is not repaired in an expert way If the unit is to be put out of oper ation definitively take it to a local recycling plant for a dis...

Page 9: ...udio source at input 3LINEIN CAUTION To avoid feedback howling never hold the microphone towards the speaker or too close to it Feedback howl ing may also occur when the volume is too high In this case use the appropriate control LEVEL 6 or 2 WIRELESS 7 to reduce the microphone volume A level limiter will automatically prevent distortions at high volumes The LED indi cator LIMITER 15 will light up...

Page 10: ...n a receiver section The display will indicate or with the number flashing 2 Press the button SET to activate the squelch setting mode for Squelch and the current value flashing will appear on the display 3 Use the button or to set the value level 7 highest threshold value Press the button SET to exit the squelch setting mode Note The setting modes will be automatically exited after 5 seconds if n...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...tous les cas les dommages doivent être réparés par un technicien spécialisé Ne débranchez jamais l appareil en tirant sur le cordon secteur retirez toujours le cordon secteur en tirant la fiche Pour le nettoyage utilisez un chiffon sec et doux en aucun cas de produits chimiques ou d eau Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultants si l appareil est utili...

Page 13: ...LOW brille il faut charger les accus cha pitre 4 3 4 Lisez de la musique depuis une source audio reliée ou parlez dans un micro fi laire ou sans fil 5 Réglez le volume pour les sources audio avec le réglage correspondant LEVEL 6 microphones aux entrées MIC1 et MIC2 ou source audio à l entrée 1MIC LINEIN 2 WIRELESS 7 microphones sans fil voir également chapitre 5 1 2 PLAYER 11 source audio à l entr...

Page 14: ...est coupé Un seuil plus élevé offre une plus grande sécurité par rapport aux interférences mais diminue la portée de transmission 1 Tout d abord éteignez les deux unités de réception A et B Ensuite en maintenant la touche SET enfoncée allumez une unité de réception L affichage indique ou le numéro clignote 2 Pour appeler le mode de réglage du squelch appuyez sur la touche SET l af fichage indique ...

Page 15: ......

Page 16: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1963 99 02 03 2019 ...

Reviews: