background image

6.2.2 Brückenbetrieb (Abb. 4)
Den Ausgang des linken Kanals am Autoradio über
ein Y-Kabel (z. B. CBA-25/SW von CARPOWER)
mit den Eingängen „line in“ (9) der Kanäle 1 und 2
verbinden und den Ausgang des rechten Kanals
über ein weiteres Y-Kabel mit den Kanälen 3 und 4.

6.2.3 Bi-Amping (Abb. 5)
Den Ausgang des linken Kanals am Autoradio über
ein Y-Kabel (z. B. CBA-25/SW von CARPOWER)
mit den Eingängen „line in“ (9) der Kanäle 1 und 3
verbinden und den Ausgang des rechten Kanals
über ein weiteres Y-Kabel mit den Kanälen 2 und 4.

6.3 Lautsprecher

Wichtig! Alle Lautsprecher müssen 2polig ange-

schlossen werden, d. h. ohne gemeinsa-
men Masseanschluß.

Bei der Auswahl geeigneter Lautsprecher
unbedingt deren mechanische und elek-
trische Belastbarkeit im Zusammenhang
mit der genutzten Endstufenleistung
berücksichtigen (siehe auch technische
Daten der Endstufe Seite 7).

Der genaue Anschluß der Lautsprecher richtet sich
nach der gewünschten Betriebsart der Endstufe:

6.3.1 4-Kanalbetrieb
Die größte Ausgangsleistung wird beim Anschluß
von 2-

-Lautsprechern oder einer Lautsprecher-

gruppe mit einer Gesamtimpedanz von 2

pro

Kanal erreicht (z. B. zwei 4-

-Lautsprecher oder

vier 8-

-Lautsprecher parallelgeschaltet). Es kön-

nen jedoch auch einzelne 4-

- oder 8-

-Lautspre-

cher angeschlossen werden, wobei sich die Aus-
gangsleistung verringert.

Die Lautsprecher an die Klemmen „ch1“ – „ch4“ (14)
anschließen – siehe auch Abb. 3:

ch1+ = Pluspol

Lautsprecher links vorne

ch1- = Minuspol Lautsprecher links vorne
ch2+ = Pluspol

Lautsprecher rechts vorne

ch2- = Minuspol Lautsprecher rechts vorne

ch3+ = Pluspol

Lautsprecher links hinten

ch3- = Minuspol Lautsprecher links hinten
ch4+ = Pluspol

Lautsprecher rechts hinten

ch4- = Minuspol Lautsprecher rechts hinten

6.3.2 Brückenbetrieb
Im Brückenbetrieb darf die Impedanz der ange-
schlossenen Lautsprecher bzw. die Gesamtimpe-
danz einer Lautsprechergruppe pro gebrücktem
Kanalpaar 4

nicht unterschreiten! Die Lautspre-

cher an die Klemmen „ch1“ – „ch4“ (14) anschließen,
wobei die Beschriftung „bridge mode“ zu beachten
ist – siehe auch Abb. 4:

ch1+ = Pluspol linker Lautsprecher
ch1- = bleibt frei
ch2+ = bleibt frei
ch2- = Minuspol linker Lautsprecher

ch3+ = Pluspol rechter Lautsprecher
ch3- = bleibt frei
ch4+ = bleibt frei
ch4- = Minuspol rechter Lautsprecher

6.3.3 Bi-Amping
Die größte Ausgangsleistung wird beim Anschluß
von 2-

-Lautsprechern oder einer Lautsprecher-

gruppe mit einer Gesamtimpedanz von 2

pro

Kanal erreicht (z. B. zwei 4-

-Lautsprecher oder

vier 8-

-Lautsprecher parallelgeschaltet). Es kön-

nen jedoch auch einzelne 4-

- oder 8-

-Lautspre-

cher angeschlossen werden, wobei sich die Aus-
gangsleistung verringert.
Die Lautsprecher an die Klemmen „ch1“ – „ch4“ (14)
anschließen – siehe auch Abb. 5:

ch1+ = Pluspol

linker Mittelhochtöner

ch1- = Minuspol linker Mittelhochtöner
ch2+ = Pluspol

rechter Mittelhochtöner

ch2- = Minuspol rechter Mittelhochtöner

ch3+ = Pluspol

linker Baßlautsprecher

ch3- = Minuspol linker Baßlautsprecher
ch4+ = Pluspol

rechter Baßlautsprecher

ch4- = Minuspol rechter Baßlautsprecher

Alternativ zu zwei Baßlautsprechern läßt sich auch
ein Subwoofer im Brückenbetrieb antreiben. Der

Anschluß der Eingänge bleibt trotz Brückenschal-
tung unverändert (Abb. 5). Die Impedanz des Sub-
woofers darf jedoch 4

nicht unterschreiten. Beim

Anschluß des Subwoofers die Beschriftung „bridge
mode“ beachten:

ch3+ = Pluspol Subwoofer
ch3- = bleibt frei
ch4+ = bleibt frei
ch4- = Minuspol Subwoofer

7

Inbetriebnahme

Vor dem ersten Einschalten die entsprechen-
den Filter einschalten und die Trennfrequenzen
grob einstellen (Kap. 7.1), damit die Lautspre-
cher nicht durch einen eventuellen zu großen
Frequenzbereich überlastet werden. Auch
sollte die komplette Verdrahtung der Car-HiFi-
Endstufe noch einmal auf Richtigkeit überprüft
werden. Erst danach die Minusklemme der
Autobatterie wieder anschließen.

7.1 Filter einschalten und Trennfrequenzen

einstellen

Je nach verwendetem Lautsprechertyp für die
Kanäle 1, 2 und 3, 4 getrennt die Schalter „mode“ (4
und 7) drücken oder nicht gedrückt lassen und mit
den Trimmreglern „highpass“ (5 und 8) die Trennfre-
quenzen einstellen.

Für  Breitbandlautsprecher den Schalter „mode“
nicht drücken (Position „flat/highpass“) und den
Regler „highpass“ ganz nach links in die Position
„flat“ drehen. Damit gibt die Endstufe den ganzen
Frequenzbereich wieder.

Für  Mittelhochtöner den Schalter „mode“ nicht
drücken (Position „flat/highpass“). Der Hochpaß ist
eingeschaltet, und die tiefen Frequenzen werden
damit unterdrückt. Die Trennfrequenz mit dem Reg-
ler „highpass“ zunächst grob einstellen. Zur Orien-
tierung den Frequenzbereich der eingesetzten Laut-
sprecher beachten. Die Feineinstellung erfolgt nach
der Pegeleinstellung mit entsprechenden Meßge-
räten.

!

6.2.3 Bi-amping (fig. 5)
Connect the output of the left channel on the car
radio via a Y cable (e. g. CBA-25/SW by CAR-
POWER) to the inputs “line in” (9) of channels 1 and
3 and the output of the right channel via another Y
cable to channels 2 and 4.

6.3 Speakers

Important! All speakers must be connected with

2 poles, i. e. without common ground
connection.

When choosing suitable speakers, pay
in any case attention to their mechanical
and electrical capability in connection
with the booster power applied (also see
specifications of the booster page 7).

The exact connection of the speakers depends on
the desired operation mode of the booster:

6.3.1 4-channel operation
The greatest output power is reached when connect-
ing 2

speakers or a speaker group with a total

impedance of 2

per channel (e. g. two 4

speak-

ers or four 8

speakers connected in parallel).

However, it is also possible to connect individual 4

or 8

speakers whereby the output power is re-

duced.

Connect the speakers to the terminals “ch1” to “ch4”
(14) – also see fig. 3:

ch1+ = positive pole, speaker front, left
ch1- = negative pole, speaker front, left
ch2+ = positive pole, speaker front, right
ch2- = negative pole, speaker front, right

ch3+ = positive pole, speaker rear, left
ch3- = negative pole, speaker rear, left
ch4+ = positive pole, speaker rear, right
ch4- = negative pole, speaker rear, right

6.3.2 Bridge operation
In bridge operation the impedance of the connected
speakers or the total impedance of a speaker group
must not be lower than 4

per bridged channel pair!

Connect the speakers to the terminals “ch1” to “ch4”
(14), whereby the lettering “bridge mode” has to be
observed — also see fig. 4:

ch1+ = positive pole, left speaker
ch1- = remains unconnected
ch2+ = remains unconnected
ch2- = negative pole, left speaker

ch3+ = positive pole, right speaker
ch3- = remains unconnected
ch4+ = remains unconnected
ch4- = negative pole, right speaker

6.3.3 Bi-amping
The greatest output power is reached when connect-
ing 2

speakers or a speaker group with a total

impedance of 2

per channel (e. g. two 4

speak-

ers or four 8

speakers connected in parallel).

However, it is also possible to connect individual 4

or 8

speakers whereby the output power is re-

duced.

Connect the speakers to the terminals “ch1” to “ch4”
(14) — also see fig. 5:

ch1+ = positive pole, left mid-high range speaker
ch1- = negative pole, left mid-high range speaker
ch2+ = positive pole, right mid-high range speaker
ch2- = negative pole, right mid-high range speaker

ch3+ = positive pole, left bass speaker
ch3- = negative pole, left bass speaker
ch4+ = positive pole, right bass speaker
ch4- = negative pole, right bass speaker

Alternatively, also a subwoofer in bridge operation
can be driven instead of two bass speakers. The
connection of the inputs remains unchanged in spite
of bridge connection (fig. 5). The impedance of the
subwoofer must not be lower than 4

. When con-

necting the subwoofer, observe the lettering “bridge
mode”:

ch3+ = positive pole, subwoofer
ch3- = remains unconnected
ch4+ = remains unconnected
ch4- = negative pole, subwoofer

7

Setting into Operation

Prior to the first switching-on, switch on the cor-
responding filters and coarsely adjust the
crossover frequencies (chapter 7.1) so that the
speakers are not overloaded by a frequency
range that might be too large. It is also recom-
mended to check the complete wiring of the car
HiFi booster once again for correctness. Only
then connect the negative terminal of the car
battery again.

7.1 Switching on the filters and adjusting the

crossover frequencies

According to speaker type used, press the switches
“mode” (4 and 7) separately for channels 1, 2 and
3, 4, or have them not pressed and adjust the cros-
sover frequencies with the trimming controls “high-
pass” (5 and 8).

For  full range speakers do not press the switch
“mode” (position “flat/highpass”) and turn the control
“highpass” to the left stop, position “flat”. Thus, the
booster reproduces the entire frequency range.

For  mid-high range speakers do not press the
switch “mode” (position “flat/highpass”). The high
pass is switched on, and the low frequencies are
thus suppressed. First coarsely adjust the crossover
frequency with the control “highpass”. As a guidance
observe the frequency range of the speakers used.
The fine adjustment is made after the level adjust-
ment with corresponding meters.

For  bass speakers or a subwoofer press the
switch “mode” (position “low”). The low pass is
switched on, and the medium as well as high fre-
quencies are suppressed. The crossover frequency
is firmly set to 100 Hz.

7.2 Matching the level

Note To keep the interfering radiation by the electric

system of the car as low as possible, the out-
put level of the signal source should be 1.5 V
as a minimum.

!

6

GB

D

A

CH

Summary of Contents for 14.2050

Page 1: ...sation Istruzioni per il montaggio Veiligheidsvoorschriften Consejos de seguridad Sikkerhedsoplysninger S kerhetsf reskrifter Turvallisuudesta 4kanalige Car HiFi Endstufe 4 Channel Car HiFi Power Ampl...

Page 2: ...elt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van CARPOWER Lees de veiligheidsvoorschriften alvorens het toestel in gebruik te nemen Door de veiligheidsvoor schriften op te volgen zal een slechte...

Page 3: ...Rear L 4 Kanalbetrieb 4 channel operation Mode 4 canaux Funzionamento a 4 canali bridge mode fuse 12v rem ground ch3 ch4 bridge mode ch1 ch2 power protection 1 line in level highpass 100 70 140 flat...

Page 4: ...g aus dem Betrieb genom men werden bergeben Sie es zur Entsorgung einem rtlichen Recyclingbetrieb Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed Content...

Page 5: ...usgang des rechten Kanals ber ein weiteres Y Kabel mit den Kan len 2 und 4 3 Caution in Case of High Volumes Never adjust the volume very high Extremely high volumes may damage your hearing The human...

Page 6: ...ng erfolgt nach der Pegeleinstellung mit entsprechenden Me ge r ten 6 2 3 Bi amping fig 5 Connect the output of the left channel on the car radio via a Y cable e g CBA 25 SW by CAR POWER to the inputs...

Page 7: ...h Empfindlichkeit 0 11 8 8 V Impedanz 20 k Filter Tiefpa 100 Hz Hochpa 20 200 Hz Kanaltrennung 65 dB St rabstand 85 dB Klirrfaktor 0 2 Stromversorgung 11 16 V 30 A Einsatztemperatur 0 40 C Abmessungen...

Page 8: ...ectement utilis branch ou n est pas r par d une mani re appropri e Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice 1 Eleme...

Page 9: ...l volume alto Non alzare troppo il volume Il volume troppo alto pu danneggiare l udito L orecchio si abitua al volume alto e dopo un certo periodo non se ne accorge pi Pertanto conviene non aumentare...

Page 10: ...er respectez la bande de fr quence des haut parleurs utilis s Le r glage plus pr cis s effectue avec des appareils de mesure ad quats apr s le r glage de niveau 6 3 Altoparlanti Importante Tutti gli a...

Page 11: ...200 Hz S paration des canaux 65 dB Rapport signal bruit 85 dB Taux de distorsion 0 2 Alimentation 11 16 V 30 A Temp rature ambiante 0 40 C Dimensions 260 x 63 x 285 mm Poids 3 kg D apr s les donn es...

Page 12: ...solatie ervan niet beschadigd kan worden De volledige aansluiting vindt u terug in figuur 3 5 op pagina 3 HPB 504 Por favor antes del uso del aparato observar en todo caso las instrucciones de segurid...

Page 13: ...f autoriseret personel Det er absolut n dvendigt at afbryde forbindelsen til den negative pol p bilens batteri f r tilslutning for at undg beskadigelse ved en eventuel korts lutning Plac r de n dvendi...

Page 14: ...lopullisesti k yt st se tulee antaa j tteenk sittelylaitoksen h vitett v ksi 2 Varoitus suuresta nenvoimakkuu desta l koskaan aseta nenvoimakkuutta erityisen voimakkaaksi sill se saattaa vahingoittaa...

Reviews: