background image

17

Svenska

Suomi

Aktiivikaiutin

Ole hyvä ja tutustu seuraaviin ohjeisiin varmis-
taaksesi tuotteen turvallisen käytön . Tarvitessasi 
lisätietoja tuotteen käytöstä löydät ne muun 
kielisistä käyttöohjeista . 

 

Turvallisuudesta

Tämä laite täyttää kaikki siihen kohdistuvat EU- 
direktiivit ja sille on myönnetty   hyväksyntä .

VAROITUS

Tämä laite toimii vaarallisella jännit-
teellä . Laiteen huolto tulee tehdä 
siihen valtuutetun huollon toimesta . 
Asiaa tuntematon käsittely voi aiheut-
taa sähköiskun vaaran .

• 

Laitteet soveltuvat vain sisätilakäyttöön . Suojele 
niitä kosteudelta, vedeltä ja kuumuudelta (sallittu 
ympäröivä  lämpötila  0 – 40 °C) .

• 

Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä sisältä-
vää, kuten vesilasia tms .

• 

Kaiuttimen vahvistinmoduuli tuottaa käytettäessä 
lämpöä, jota haihdutetaan jäähdytysrivoituksen 
avulla . Siksi on tärkeää, ettei jäähdytysrivoitusta 
peitetä .

• 

Älä kytke virtaa päälle ja irrota laite välittömästi 
sähköverkosta jos:
1 . laitteessa tai virtajohdossa on näkyvä vika .
2 . laite on saattanut vaurioitua pudotuksessa tai 

vas taavassa  tilanteessa .

3 . laite toimii väärin .
Kaikissa näissä tapauksissa laitteen saa korjata 
vain hyväksytty huolto .

• 

Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta joh-
dosta vetämällä .

• 

Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa, peh-
meää kangasta . Älä käytä kemikaaleja tai vettä .

• 

Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja, maahan-
tuoja tai myyjä ota vastuuta mahdollisista välit-
tömistä tai välillisistä vahingoista, jos laitetta on 
käytetty muuhun kuin alkuperäiseen käyttötarkoi-
tukseen, laitetta on taitamattomasti käytetty tai 
kytketty tai jos laitetta on huollettu muussa kuin 
valtuutetussa huollossa .

Kun laite poistetaan lopullisesti käytösta, 
vie se paikalliseen kierrätyskeskukseen 
jälkikäsittelyä varten .

Kaikki oikeudet pidätetään MONACOR 

®

 INTERNATIONAL 

GmbH & Co. KG. Mitään tämän käyttöohjeen osaa ei saa 
jäljentää miltään osin käytettäväksi mihinkään kaupallisiin 
tarkoituksiin.

Aktiv Högtalare System

Ge akt på säkerhetsinformationen innan enhe-
ten tas i bruk . Skulle ytterliggare information 
behövas kan den återfinnas i manualen för 
andra språk . 

 

Säkerhetsföreskrifter

Enheten uppfyller relevanta Eu-direktiv och har där-
för försetts med symbolen   .

VARNING

Enheten använder högspänning in-
ternt . Överlåt all service till auktori-
serad personal . Egna ingrepp kan ge 
elektriska överslag med risk för skada 
på person och /eller materiel .

• 

Enheten är endast avsedd för inomhusbruk . 
Skydda enheten mot vätskor, hög luftfuktighet 
och hög värme (tillåten omgivningstemperatur 
0 – 40 °C) .

• 

Placera inte föremål innehållande vätskor, t . ex . 
dricksglass, på enheten .

• 

Värmen som alstras vid användning i chassiet av-
leds genom kylkroppen . Täck därför aldrig över 
kylkroppen .

• 

Använd inte enheten och tag omedelbart ut kon-
takten ur elurtaget om något av följande uppstår:
1 . Enheten eller elsladden har synliga skador .
2 . Enheten är skadad av fall e . d .
3 . Enheten har andra felfunktioner .
Enheten skall alltid lagas av kunnig personal .

• 

Drag aldrig ur kontakten genom att dra i sladden, 
utan ta tag i kontaktkroppen .

• 

Rengör endast med en mjuk och torr trasa, an-
vänd aldrig kemikalier eller vatten vid rengöring .

• 

Om enheten används på annat sätt än som avses, 
om den inte kopplas in ordentligt, om den an-
vänds på fel sätt eller inte repareras av auktori-
serad personal upphör alla garantier att gäll . I 
dessa fall tas inget ansvar för uppkommen skada 
på person eller materiel . 

 

 
 

Om enheten ska tas ur drift slutgiltigt, ta 
den till en lokal återvinningsanläggning 
för en avyttring som inte är skadligt för 
miljön .

Alla rättigheter är reserverade av MONACOR 

®

 INTERNA­

TIONAL GmbH & Co. KG. Ingen del av denna instruktions­
manual får eftertryckas i någon form eller på något sätt 
användas i kommersiellt syfte.

Suomi
Suomi Sivulta

Svenska
Svenska Sidan

Summary of Contents for 0132350

Page 1: ...ENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA MKA 50S...

Page 2: ......

Page 3: ...CS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 6 Fran ais Page 8 Italiano Pagina10 Espa ol P gina12 Polski Strona14 Nederlands Pagina16 Dansk S...

Page 4: ...t rke der Lautspre cher nie sehr hoch ein Hohe Laut st rken k nnen auf Dauer das Geh r sch digen Das Ohr gew hnt sich an sie und empfindet sie nach einiger Zeit als nicht mehr so hoch Darum eine hohe...

Page 5: ...Die Signalquelle z B MP3 CD Spieler Mischpult Computer an die Cinch Buchsen oder an die 3 5 mm Klinkenbuchse anschlie en Beim Mono Betrieb kann das Signal auch nur auf die Cinch Buchse L gegeben werde...

Page 6: ...age your hearing Your ear will get accustomed to high volumes which do not seem to be that high after some time Therefore do not further increase a high volume after getting used to it The speakers ar...

Page 7: ...se the positive and negative connections INPUT Connect the signal source e g MP3 CD player mixer computer to the RCA jacks or to the 3 5mm jack For mono operation the signal will be fed to the RCA jac...

Page 8: ...ION Ne r glez pas le volume des enceintes trop fort Un volume trop lev peut long terme g n rer des troubles de l audition L oreille s habitue des volumes lev s et ne les per oit plus comme tels au bou...

Page 9: ...V 50Hz Reliez la prise secteur via le cordon secteur livr une prise 230V 50Hz Le porte fusible se trouve sous la prise Tout fusible fondu doit imp rativement tre remplac par un fusible de m me type Ut...

Page 10: ...che elettri che pericolose ATTENZIONE Mai tenere molto alto il volume degli altoparlanti A lungo andare il vo lume eccessivo pu procurare danni all udito L orecchio si abitua agli alti volumi e dopo u...

Page 11: ...e pu essere portato anche solo sulla presa RCA L vedi anche la penultima riga di STEREO MONO 230V 50Hz Collegare la presa per la rete con una presa di rete 230V 50Hz usando il cavo in dotazione Sotto...

Page 12: ...Los vol menes altos permanentes pueden da ar su o do Su o do se acostum brar a los vol menes altos que no lo parecen tanto despu s de un rato Por lo tanto no aumente un volumen alto despu s de acostu...

Page 13: ...a toma RCA L ver tambi n la l nea STEREO MONO pen ltima 230V 50Hz Utilice el cable de corriente entregado para conectar la toma de corriente a un enchufe 230V 50Hz El soporte del fusible est debajo de...

Page 14: ...dem elektrycznym UWAGA Nigdy nie ustawia bardzo du ej g o no ci wzmacniacza Sta y bardzo wy soki poziom d wi ku mo e uszkodzi narz d s uchu Ucho ludzkie adaptuje si do wysokiego poziomu d wi ku kt ry...

Page 15: ...niazd RCA lub 3 5mm W przypadku r d a mono sygna poda tylko na lewe gniazdo RCA L ustawi tak e prze cznik STEREO MONO na odpowiedni pozycj 230V 50Hz Pod czy kabel zasilaj cy do tego gniazda i nast pni...

Page 16: ...mmerciel anvendelse Actieve luidsprekerbox Lees aandachtig de onderstaande veiligheids voorschriften alvorens het apparaat in ge bruik te nemen Voor meer informatie over de bediening van het apparaat...

Page 17: ...ACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Mit n t m n k ytt ohjeen osaa ei saa j ljent milt n osin k ytett v ksi mihink n kaupallisiin tarkoituksiin Aktiv H gtalare System Ge akt p s kerhetsinformationen innan en...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1591 99 02 01 2020...

Reviews: