INS10614 - 1/17
Attach the hot supply on the left side to the hot
water shut off valve and tighten with a wrench. Do
not use thread seal tape. Repeat these steps for the
cold side.
Conecte el suministro de agua caliente en el lado
izquierdo a la válvula de corte del agua caliente y
apriete con una pinza. No use cinta selladora para
roscas. Repita estos pasos para el lado del agua fría.
Fixer la conduite d’alimentation en eau chaude à la
gauche du robinet d’arrêt d’eau chaude et serrer
avec une clé. Ne pas utiliser de ruban pour joints
filetés. Répéter ces étapes pour l’eau froide.
Turn on the water supply line valves on and check
for leaks.
Abra las válvulas de suministro de agua y verifique si
hay pérdidas.
Ouvrir les robinets des conduites d’alimentation en
eau et s’assurer qu’il n’y a aucune fuite.
Attach supply lines (not included). Do not
overtighten. Turn water back on.
Conecte las líneas de suministro (no incluidas). No
apriete demasiado. Vuelva a conectar el agua.
Fixer les conduites d’alimentation (non incluses). Ne
pas trop serrer. Ouvrir l’alimentation en eau.
7
2
Hot
Caliente
Chaud
1
8
9