Moen T6220 Series Installation Manual Download Page 4

4

10

Place the Spout Assembly 

(B)

 into center opening in sink. Hold 

Spout Shank 

(D)

 and Mounting Shank 

(C)

 together when installing.

Coloque el conjunto del surtidor 

(B)

 en la abertura central del 

fregadero. Mantenga juntos el tubo roscado del surtidor 

(D)

 y el 

tubo roscado de montaje 

(C)

 al instalar.

Placer l’assemblage du bec 

(B)

 dans l’ouverture centrale de l’évier. 

Tenir ensemble la tige du bec 

(D)

 et la tige de montage 

(C)

 lorsque 

vous les installez.

Turn stems to off until they stop.
Haga girar los vástagos hacia la posición OFF hasta que se detengan.
Faire pivoter les tiges dans cette direction jusqu'à ce qu'elles ne 

pivotent plus.

Attach the hose to the bottom of the Spout Shank 

(D)

. Push hose up 

as far as possible until a “click” is heard. Tug downward to test 

engagement.
Conecte la manguera a la parte inferior del tubo roscado del 

surtidor 

(D)

. Empuje la manguera hacia arriba todo lo posible hasta 

oír un clic. Tire hacia abajo para probar si está enganchada.
Fixer le tuyau au bas de la tige du bec 

(D)

. Pousser sur le tuyau aussi 

loin que possible, jusqu’à ce que vous entendiez un « clic ». Tirer vers 

le bas pour tester l’enclenchement.

For sinks thinner than ½" use 

(K)

 and 

(L)

. Hand tighten the Mounting Nut 

(M)

. For decks thicker than ½" use only 

(L)

. Discard 

(K)

. Hand tighten the 

Mounting Nut 

(M)

.

Para fregaderos de espesor menor de ½" (1.27 cm) use 

(K)

 y 

(L)

. Apriete a mano la tuerca de montaje 

(M)

. Para fregaderos de espesor mayor de ½" 

(1.27 cm) use sólo 

(L)

. Descarte 

(K)

. Apriete a mano la tuerca de montaje 

(M)

.

Pour les éviers de moins de ½ po d’épaisseur, utiliser 

(K)

 et 

(L)

. Serrer à la main l’écrou de montage 

(M)

. Pour les éviers de plus de ½ po d’épaisseur, 

utiliser seulement 

(L)

. Jeter 

(K)

. Serrer à la main l’écrou de montage 

(M)

.

1.  Insert screwdriver into opening of Installment Tool 

(N)

 (not included). 

2.  Tighten Mounting Nut 

(M)

 to Mounting Shank 

(C)

.

1.  Inserte un destornillador en la abertura de la herramienta de 

 instalación 

(N) 

(no incluida). 

2. Apriete la tuerca de montaje 

(M)

 al tubo roscado de montaje 

(C)

.

1.  Insérer le tournevis dans l’ouverture de l’outil d’installation 

(N)

 (non inclus). 

2.  Serrer l'écrou de montage 

(M)

 à la tige de montage 

(C)

.

N

9

C

D

B

7

K

L

M

C

M

L

C

8

Thick sink /  Fregadero grueso / Comptoir épais

Thin sink / Fregadero delgado / Comptoir mince

<1/2" (13mm)

K

L

M

L

Discard

Deseche

Jeter

L

M

>1/2" (13mm)

D

11

Click

Clic

Clic

Summary of Contents for T6220 Series

Page 1: ...9 00 AM to 3 00 PM Eastern WWW MOEN COM Canada 1 800 465 6130 Mon Fri 7 30 AM to 7 00 PM Eastern WWW MOEN CA Por favor cont ctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalaci n piezas faltantes o...

Page 2: ...ue L Supportdemontageenm tal M croudemontagedubec N Outild installation Inclusdanslasoupape9000et69000 CAUTION TIPSFORREMOVALOFOLDFAUCET AlwaysturnwatersupplyOFFbeforeremovingexistingfaucetordisassemb...

Page 3: ...straenlosPasos2a5 Sinoseinstalalav lvulaempotrada9000 contin econelempotradodeacuerdoalasinstruccionesperodesecheeltuboroscadodemontaje delsurtidor Vayaalpaso6 Silasoupapedeplomberiebrute9000estinstal...

Page 4: ...jusqu cequevousentendiezun clic Tirervers lebaspourtesterl enclenchement Forsinksthinnerthan use K and L HandtightentheMountingNut M Fordecksthickerthan useonly L Discard K Handtightenthe MountingNut...

Page 5: ...andleAssemblies A ontovalvebodiesasshown Coloquelosconjuntosdelosmanerales A sobreloscuerposdelas v lvulascomosemuestra Placerlesassemblagesdepoign e A surlescorpsdesoupape commeillustr Tocompletewast...

Page 6: ...o est abierto 3 Apriete el tornillo con la llave 1 Desserrer l crou sur la bride de tige de levage H pour permettre la tige de levage F de reposer sur le robinet 2 V rifier que la tige de pivotement e...

Page 7: ...allationtermin e Turnoffhotandcoldwater Cierreelaguafr aycaliente Fermerl eauchaudeetl eaufroide 1 AttachAeratorTool E toaerator 2 Loosenaeratorfromspoutandsetaside 1 Conectelaherramientadelaireador E...

Page 8: ...e aparece en la nota de compra Esta garant a es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garant a los da os cau sados por...

Reviews: