INS1549B - 4/14
7
J
K
1
3/32”
4mm
2
18
L
M
I
1
2
3
4
19
N
M
20
1. Install Handle
(J)
onto Handle Adapter
(H)
.
2. Install Set Screw
(K)
into Handle
(J)
. Secure with 3/32" Hex Wrench.
1. Instale el maneral
(J)
en el adaptador del maneral
(H)
.
2. Instale el tornillo de fi jación
(K)
en el maneral
(J)
. Apriételo con una llave hexagonal de 3/32".
1. Fixer la poignée
(J)
sur l'adaptateur de poignée
(H)
.
2. Insérer la vis d'arrêt
(K)
dans la poignée
(J)
. Fixer le tout en utilisant une clé hexagonale de 3/32 po.
1. Install Spacer
(L)
onto Upper Stop Tube.
2. Install Diverter Handle
(M)
onto Spacer
(L)
.
3. Secure Diverter Handle, Spacer to Upper Stop Tube with Handle Adapter Screw
(I)
.
4. Use screwdriver to tighten screw.
1. Instale el buje
(L)
sobre el tupo de tope superior.
2. Instale el maneral del derivador
(M)
sobre el buje
(L)
.
3. Sujete el maneral del derivador y el buje al tubo de tope superior con el tornillo del adaptador del maneral
(I)
.
4. Use un destornillador para apretar el tornillo.
1. Installer l'entretoise
(L)
sur le tube de limiteur supérieur.
2. Installer la poignée d'inverseur
(M)
dans l'entretoise
(L)
.
3. Fixer la poignée d'inverseur, l'entretoise sur le tube de limiteur supérieur, en utilisant la vis d'adaptateur de
poignée
(I)
.
4. Utiliser le tournevis pour serrer la vis.
Install Diverter Handle Cap
(N)
onto Diverter Handle
(M)
. Installation complete.
Instale la tapa del maneral del derivador
(N)
sobre el maneral del derivador
(M)
. La instalación
está completa.
Installer le capuchon de poignée d'inverseur
(N)
sur la poignée d'inverseur
(M)
. Installation
terminée.
Vaya a paso .
Passer à l'étape .
Go to step .
9
9
9