background image

 

 cAuTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAucET:   

Always turn water supply OFF before removing 

existing  facet or disassembling the valve. Open faucet 

handle to relieve water pressure and ensure that complete 

water shut-off has been accomplished.

 

PREcAucIÓN — cONSEJOS PARA cAMbIAR LA  

 

LLAVE  MEZcLADORA Siempre CIERRE la toma de 

agua antes de quitar la llaveexistente o demontar la válvula. 

Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté 

bien cerrada el agua. 

  

ATTENTION — SuGGESTIONS POuR ENLEVER

 

L’ANcIEN  RObINET : Toujours couper l’alimentation 

en eau avant d’enlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le 

robinet pour libérer la pression d’eau et pour s’assurer que 

l’alimentation en eau a bien été coupée.

3/32"

Above sink

Encima del lavabo

Dessus de l'évier

Below sink

Debajo del fregadero

 Sous l'évier

Icon Legend/Leyenda de Iconos/

Légende des icônes

HELPFuL TOOLS 

For safety and ease of faucet replacement, Moen  

recommends the use of these helpful tools.

HERRAMIENTAS ÚTILES

Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le 

recomienda usar estas útiles herramientas. 

OuTILS uTILES

Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen 

suggère l’utilisation des outils suivants.

A.   Corps du robinet 

B.  Bec de pulvérisation

C.  Joint d’étanchéité de   

 plate-forme

D.  Tuyau de bec

 rétractable

E.  Câble de données

F.  Marque de l’indicateur  

 

du poids du tuyau

G.  Plaque de pont

H.  Joint de la plaque

 

de pont

I. Support

J.  Rondelle de montage

K.  Écrou de montage

L.  Support de tuyau de    

 

raccord pour bec

ré-

tractable

L.  Support de tuyau de   

 

raccord pour bec 

M.  Écrou de guide-tuyau

N.  Poids du tuyau

O.  Boîtier de contrôle

P.   Attaches

 autobloquantes

Q. Bloc-piles

R.  Dispositif de fixation    

 auto-agrippant

S.  Vis de montage

T.  Outil d’installation

U.  Tuyau de raccord du    

 

bec rétractable

V.   Piles

A.   Faucet body 

B.  Spray wand

C.  Deck gasket

D.  Pulldown hose

E.  Data cable

F.  Hose weight locator    

 mark

G.  Deck plate

H.  Deck plate gasket

I.  Support bracket

J.  Mounting  washer

K.   Mounting  nut

L.  Pulldown connecting  

 

hose bracket

M.  Hose guide nut

N.  Hose weight

O.  Control box

P.   Zip  ties

Q.  Battery holder

R.   Hook & loop fastener

S.  Mounting screws

T.  Installation tool

U.   Pulldown  connecting 

hose

V.   Batteries*

 

*(For best performance,

 

use non-rechargeable 

 

alkaline batteries.)

Parts List

Lista de piezas

A.  Cuerpo de

 

la mezcladora 

B.  Varilla rociadora

C.  Empaque de cubierta

D.  Manguera extensible

E.  Cable de datos

F.  Marca de ubicación    

      del peso de la manguera

G.  Placa de cubierta

H.  Empaque de la placa   

 

de cubierta

I.  Ménsula de soporte

J.  Arandela de montaje

K.  Tuerca de montaje

L.  Ménsula de la  

 

 

manguera extensible

M.  Tuerca de guía de la    

 manguera

N.  Peso de la manguera

O.  Caja de control 

P.  Abrazaderas plásticas

Q.  Soporte para batería

R.  Sistema de gancho y   

 

cierre Hook & loop 

S.  Tornillos de montaje

T.  Herramienta de

 instalación

U.  Manguera extensible

V.  Baterías

*

 

*(For best performance,

 

use non-rechargeable 

 

alkaline batteries.)

rétractable

M.  Écrou de guide-tuyau

N.  Poids du tuyau

O.  Boîtier de contrôle

P.   Attaches

 autobloquantes

Q. Bloc-piles

R.  Dispositif de fixation    

 

 auto-agrippant

S.  Vis de montage

T.  Outil d’installation

U.  Tuyau de raccord du    

 

 

bec rétractable

V.   Piles

*

 

*(For best performance,

 

use non-rechargeable 

 

alkaline batteries.)

Liste des pièces

Summary of Contents for MOTIONSENSE 7185E Series

Page 1: ...hs Costa Este WWW MOEN MX Veuillez appeler Moen d abord Pour l aide d installation les Disparus ou les Pi ces de Rechange 1 800 465 6130 Du lundi au vendredi 7h 30 20h HE WWW MOEN CA INS10188 4 13 75...

Page 2: ...tractable L Support de tuyau de raccord pour bec M crou de guide tuyau N Poids du tuyau O Bo tier de contr le P Attaches autobloquantes Q Bloc piles R Dispositif de fixation auto agrippant S Vis de mo...

Page 3: ...4 S K Q I J L M N O P T x4 x2 x3 V W x6 C A E G B F H D U R Optional A C Adapter 163712 sold separately Optional A C Adapter 163712 sold separately Optional A C Adapter 163712 sold separately INS1018...

Page 4: ...nsors 2 Clear people and objects within 3 feet of the faucet sensors 3 Plug in the battery holder cable or the AC adapter cable and wait 10 seconds for the faucet to complete the startup process 3 Plu...

Page 5: ...d in place using supplied zip ties Despu s de instalar las mangueras el cable de datos o el cable de alimentaci n puede asegurarse en su lugar con las abrazaderas pl sticas provistas Apr s avoir insta...

Page 6: ...Un orificio Une ouverture 1a E A C 1 3 2 C Align Alinee Alignez Install faucet body A including hoses data cable E deck plate G and deck plate gasket H through center hole on sink Note Installs with h...

Page 7: ...la rondelle J Use care to make sure data cable E is not pinched The recommended mounting procedure is to use support bracket I with mounting washer J It is acceptable to use only mounting washer J on...

Page 8: ...r tractable L sur la partie inf rieure du tuyau de raccord du bec r tractable U environ 2 po de l extr mit du tuyau de raccord du bec r tractable U Tighten mounting nut K with installation tool T Use...

Page 9: ...u du guide tuyau M Insert small end of pulldown hose D into spout and feed through faucet body A Remove and discard protective cap from pulldown hose Inserte el extremo peque o de la manguera extensib...

Page 10: ...d location for control box O Verify all hoses from faucet including supply hoses and data cable will reach connections on control box If using AC power adapter not provided ensure that control box is...

Page 11: ...2 3 Retire y descarte las tapas protectoras de las mangueras 1 2 3 Retirer et jeter les capuchons protecteurs des tuyaux 1 2 3 1 2 3 1 2 3 11 O Insert faucet hoses 1 2 3 to corresponding push fit con...

Page 12: ...pull on hose to ensure connection is secure Remove and discard protective cap from wand b make sure rubber washer and screen are in place Install spray wand b to upper connection of pulldown hose D Ti...

Page 13: ...n bottom of control box O Select location for battery holder Q Before installation verify that the battery holder wire will reach connection on bottom of control box O Select location for battery hold...

Page 14: ...of battery holder Option Attach battery holder to wall with screw provided 5 4 2 3 1 R S R Q Q R Mounting Option 2 Opci n de montaje 2 Option de montage 2 19 Mounting Option 1 Opci n de montaje 1 Opt...

Page 15: ...tupprocess Removebothprotectivelabelsfromsensorsonspout Beforeconnectingbatteryholder ensure thatnoobjectsarewithin3feetoffaucet Objectscouldinterferewithstartupprocess Removebothprotectivelabelsfroms...

Page 16: ...teur de mouvement pour fermer l eau 27 26 Temperaturecontroldial Dialdecontroldetemperatura Contr le cadrandelatemp rature Temperaturecontroldial Dialdecontroldetemperatura Contr le cadrandelatemp rat...

Page 17: ...r les deux d tecteurs laisser votre main directement au dessus du d tecteur de mouvement pendant environ cinq 5 secondes L eau commencera couler puis se fermera indiquant que le dispositif mains libre...

Page 18: ...everificaci nde funcionamientoh T moindelav rificationd ufonctionnement Performancechecklight Luzdeverificaci nde funcionamiento T moindelav rification dufonctionnement Electroniccontrolbox Cajadecont...

Page 19: ...e el filtro con una segunda llave Maintenir le tuyau no2 sur le dessus duraccord du filtre l aide d une cl D visser le filtre avec la deuxi me cl Rinse debris from filter screen Enjuague las impurezas...

Page 20: ...cts within 3 feet of the faucet sensors Keep clear during the 10 second start up process Look for the flashing RED light on the control box O at start up If no RED light was visible call consumer serv...

Page 21: ...g Flow HOT water for 5 minutes Flow HOT water for 5 minutes Flow HOT water for 5 minutes B5 After 5 minutes wave your hand over top sensor WAVE SENSOR continue up to 5 times pause 3 seconds between ea...

Page 22: ...rence will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the use...

Page 23: ...al unifamiliar ocupado por su due o en el que el Producto es instalado inicialmente o en el caso en que sea instalado por un constructor contratista propietario propietario registrado al que dicho con...

Page 24: ...s co ts et frais suivants ne sont pas couverts par cette garantie limit e i les co ts de main d uvre li s au retrait la r installation ou la refinition du Produit ou de l un de ses composants ou celui...

Reviews: