10
N
17A
1
3/32"
18
P
N
O
2
1. Insert 3/32" hex wrench
(P)
with set screw
(O)
.
2. Tighten set screw into handle
(N)
.
1. Inserte una llave hexagonal de 3/32”
(P)
con el
tornillo prisionero
(O)
.
2. Apriete el tornillo prisionero en la manija
(N)
.
1. Insérer une clé hexagonale de 3/32 po
(P)
avec
la vis d’arrêt
(O)
.
2. Serrer la vis d’arrêt sur la poignée
(N)
.
Place the handle
(N)
onto cartridge stem.
Coloque la manija
(N)
en el eje del cartucho.
Placer la poignée
(N)
sur la tige de la cartouche.
For multi-piece handle designs
1. Snap handle hub assembly
(T)
into sleeve.
2. Position hub as shown with adapter parallel to
cartridge stem.
3. Place handle
(N)
onto cartridge stem.
Para diseños de manijas compuestas de
varias piezas
1. Encaje la unidad de eje de la manija
(T)
en
el manguito.
2. Coloque la unidad de eje como se muestra con el
adaptador paralelo al eje del cartucho.
3. Coloque la manija
(N)
sobre el eje del cartucho.
Pour les modèles à poignée comportant
plusieurs pièces
1. Enclencher l’assemblage du moyeu de poignée
(T)
dans le manchon.
2. Placer le moyeu comme illustré, en s’assurant que
l’adaptateur est parallèle à la tige de cartouche.
3. Placer la poignée
(N)
sur la tige de la cartouche.
T
N
17B
1
2
3
or
o
ou