Moen ioDIGITAL 4898 Installation Manual Download Page 6

6

9

K

1.  Assemble Hose Retainer 

(H)

 to Pull-Out Hose 

(I)

.

2.  Insert Pull-Out Hose 

(I)

 through Hose Shank 

(K)

.

3.  Hose Retainer 

(H)

 should come to rest on Hose Shank 

(K)

.

1.  Conecte el retén de la manguera 

(H)

 a la manguera retráctil 

(I)

.

2.  Inserte la manguera retráctil 

(I)

 a través del espiga de la manguera 

(K)

.

3.  El retén de la manguera 

(H)

 debe descansar sobre el espiga de la manguera 

(K)

.

1.  Fixer la bague d'arrêt du tuyau 

(H)

 au tuyau rétractable 

(I)

.

2.  Insérer le tuyau rétractable 

(I)

 dans l'tige du tuyau 

(K)

.

3.  La bague d'arrêt du tuyau 

(H)

 doit reposer sur l'tige du tuyau 

(K)

.

8

2

1

3

1.  Insert Upper Hose Guide 

(J)

 into Hose Shank 

(K)

 until fully seated.

2.  Thread Lower Hose Guide Washer 

(P)

 to threads of Hose Shank 

(K)

.

3.  Tighten by hand.
1.  Inserte la arandela guía superior de la manguera 

(J)

 en el espiga de la manguera 

(K)

 

hasta que asiente bien.

2.  Enrosque la arandela guía inferior de la manguera 

(P)

 en las roscas del espiga de la 

manguera 

(K)

.

3.  Apriete a mano.
1.  Insérer le rondelle supérieure du guide de tuyau 

(J)

 dans l'tige du tuyau 

(K)

, jusqu'à ce 

qu'il soit bien en place.

2.  Visser la rondelle inférieure du guide de tuyau 

(P)

 sur les filets de l'tige du tuyau 

(K)

.

3.  Serrer à la main.

Finished Deck / Cubierta terminada / 

Plate-forme finie

B7

GO TO 

VAYA A 

ALLER À 

8

Insert Hose Shank 

(K)

 into deck from above. Assemble Below Deck Hose Shank Gasket 

(L)

Below Deck Hose Shank Washer 

(M)

, and Threaded Shank Adapter 

(O)

 onto Hose Shank 

(K)

Rotate counter clockwise. 
Inserte el espiga de la manguera 

(K)

 en la cubierta desde arriba.  Arme el empaque del tubo 

roscado de la manguera bajo cubierta 

(L)

, la arandela del tubo roscado de la manguera bajo 

cubierta 

(M)

, y el adaptador del tubo roscado 

(O)

 sobre el espiga de la manguera 

(K)

. Haga 

girar en dirección contraria a las agujas del reloj.
Insérer l'tige du tuyau 

(K)

 dans la plateforme à partir du dessus de celle-ci. Fixer le joint 

d’étanchéité de tige de tuyau sous la plateforme 

(L)

, la rondelle de tige de tuyau sous la 

plateforme 

(M)

 et l'adaptateur de tige filetée 

(O)

 à l'tige du tuyau 

(K)

. Faire pivoter le tout 

dans le sens antihoraire.

Summary of Contents for ioDIGITAL 4898

Page 1: ... Fri 8 00 AM to 7 00 PM Eastern Sat 9 00 AM to 3 00 PM Eastern WWW MOEN COM Canada 1 800 465 6130 Mon Fri 7 30 AM to 8 00 PM Eastern WWW MOEN CA Por favor contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación piezas faltantes o de recambio 01 800 718 4345 Lunes a viernes de 8 00 a 20 00 hs Costa Este Sáb 8 00 a 18 30 hs Costa Este WWW MOEN COM MX Veuillez d abord contacter Moen en cas de p...

Page 2: ...E Raccord pression F Support de la tige du bec G Réduction M F effilée H Bague d arrêt du tuyau I Tuyau rétractable J Rondelle supérieure du guide de tuyau K Tige du tuyau L Joint d étanchéité de tige de tuyau sous la plate forme M Rondelle de tige de tuyau sous la plate forme N Vis d adaptateur de tige 2 O Adaptateur de tige filetée P Rondelle inférieure du guide de tuyau Q Rondelle R Écrou de mo...

Page 3: ...r C surlatigedubec D InsertSpoutShankupthroughholeindeck Inserteeltuboroscadodelsurtidorhaciaarribaatravésdelagujeroenlacubierta Insérerlatigedubecdansletroudelaplateforme AssembleSpoutShankBracket F TaperedBushing G MountingNut R ontoSpoutShank D Armelaménsuladeltuboroscadodelsurtidor F elbujecónico G ylatuercademontaje R eneltuboroscadodelsurtidor D Fixerlesupportdelatigedubec F leréductionM Fef...

Page 4: ...yaa Pouruneplate formefinie allerà B5 B7 1 FastenThreaded Shank Adapter O to deck with Shank Adapter Screws N 2 Tighten with Phillips screwdriver 1 Fije el adaptador del tubo roscado O a la cubierta con los tornillos del adaptador del tubo roscado N 2 Apriete con un destornillador Phillips 1 Fixer l adaptateur de tige filetée O à la plateforme avec les vis d adaptateur de tige N 2 Serrer à l aide ...

Page 5: ...rside of Hose Shank K 2 Assemble Below Deck Hose Shank Gasket L and ShankWasher M to Hose Shank K 1 Aplique sellador a la parte de abajo del espiga de la manguera K 2 Arme el empaque del tubo roscado de la manguera bajo cubierta L y la arandela del tubo roscado M el espiga de la manguera K 1 Appliquer l agent d étanchéité sous l tige du tuyau K 2 Fixer le joint d étanchéité de tige de tuyau sous l...

Page 6: ...de la manguera P en las roscas del espiga de la manguera K 3 Apriete a mano 1 Insérer le rondelle supérieure du guide de tuyau J dans l tige du tuyau K jusqu à ce qu il soit bien en place 2 Visser la rondelle inférieure du guide de tuyau P sur les filets de l tige du tuyau K 3 Serrer à la main O L M K FinishedDeck Cubiertaterminada Plate formefinie B7 GOTO VAYAA ALLERÀ 8 InsertHoseShank K intodeck...

Page 7: ... et la rondelle Q au tuyau de guidage S 2 Serrer avec une clé E D 12 2 Installationcomplete Lainstalaciónestácompleta Installationterminée 1 Install Push Fitting E into opening of Spout Shank D 2 Turn top portion of Push Fitting E counterclockwise to lock and clockwise to unlock 1 Instale el ajuste de presión E en la abertura del tubo roscado del surtidor D 2 Haga girar la porción superior del aju...

Page 8: ...ota de compra Esta garantía es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garantía los daños cau sados por un error de instalación abuso del producto mal uso del mismo o uso de limpiadores que contengan abrasivos alcohol u otros solventes orgánicos ya sea por parte del contratista compañía de servicio o usted mismo Moen no...

Reviews: