Moen ioDIGITAL 4898 Installation Manual Download Page 5

INS2014A - 9/14

5

O

A7

Unfinished Deck /Cubierta sin terminar/ 

Plate-forme non finie 

GO TO

VAYA A

ALLER À

8

Center Shank

Tubo roscado centra

Tige centrale

F

C

G

R

Finished Deck

Cubierta terminada

Plate-forme finie

1/8" (3mm) above deck when 

complete.

1/8”  (3 mm) sobre la cubierta 

terminada prevista

3mm (1/8 po) au-dessus de la 

plateforme lorsque terminé.

B5

Finished Deck / Cubierta terminada / 

Plate-forme finie

L

M

B6

Finished Deck / Cubierta terminada / 

Plate-forme finie

Sealant 

Sellador  

Mastic 

1.  Apply sealant to the underside of Hose Shank 

(K)

2.  Assemble Below Deck Hose Shank Gasket 

(L)

 and Shank Washer 

(M)

 to Hose Shank 

(K)

.

1.  Aplique sellador a la parte de abajo del espiga de la manguera 

(K)

2.  Arme el empaque del tubo roscado de la manguera bajo cubierta 

(L)

 y la arandela del 

tubo roscado 

(M)

 el espiga de la manguera 

(K)

.

1.  Appliquer l'agent d'étanchéité sous l'tige du tuyau 

(K)

2.  Fixer le joint d’étanchéité de tige de tuyau sous la plateforme 

(L)

 et la rondelle de la 

tige 

(M)

 à l'tige du tuyau 

(K)

1.  Insert Hose Shank 

(K)

 into Threaded Shank Adapter 

(O)

.

2.  Tighten by hand.
1.  Inserte el espiga de la manguera 

(K)

 en el adaptador del tubo roscado 

(O)

.

2.  Apriete a mano.
1.  Insérer l'tige du tuyau 

(K)

 dans l'adaptateur de tige filetée 

(O)

.

2.  Serrer à la main.

Summary of Contents for ioDIGITAL 4898

Page 1: ... Fri 8 00 AM to 7 00 PM Eastern Sat 9 00 AM to 3 00 PM Eastern WWW MOEN COM Canada 1 800 465 6130 Mon Fri 7 30 AM to 8 00 PM Eastern WWW MOEN CA Por favor contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación piezas faltantes o de recambio 01 800 718 4345 Lunes a viernes de 8 00 a 20 00 hs Costa Este Sáb 8 00 a 18 30 hs Costa Este WWW MOEN COM MX Veuillez d abord contacter Moen en cas de p...

Page 2: ...E Raccord pression F Support de la tige du bec G Réduction M F effilée H Bague d arrêt du tuyau I Tuyau rétractable J Rondelle supérieure du guide de tuyau K Tige du tuyau L Joint d étanchéité de tige de tuyau sous la plate forme M Rondelle de tige de tuyau sous la plate forme N Vis d adaptateur de tige 2 O Adaptateur de tige filetée P Rondelle inférieure du guide de tuyau Q Rondelle R Écrou de mo...

Page 3: ...r C surlatigedubec D InsertSpoutShankupthroughholeindeck Inserteeltuboroscadodelsurtidorhaciaarribaatravésdelagujeroenlacubierta Insérerlatigedubecdansletroudelaplateforme AssembleSpoutShankBracket F TaperedBushing G MountingNut R ontoSpoutShank D Armelaménsuladeltuboroscadodelsurtidor F elbujecónico G ylatuercademontaje R eneltuboroscadodelsurtidor D Fixerlesupportdelatigedubec F leréductionM Fef...

Page 4: ...yaa Pouruneplate formefinie allerà B5 B7 1 FastenThreaded Shank Adapter O to deck with Shank Adapter Screws N 2 Tighten with Phillips screwdriver 1 Fije el adaptador del tubo roscado O a la cubierta con los tornillos del adaptador del tubo roscado N 2 Apriete con un destornillador Phillips 1 Fixer l adaptateur de tige filetée O à la plateforme avec les vis d adaptateur de tige N 2 Serrer à l aide ...

Page 5: ...rside of Hose Shank K 2 Assemble Below Deck Hose Shank Gasket L and ShankWasher M to Hose Shank K 1 Aplique sellador a la parte de abajo del espiga de la manguera K 2 Arme el empaque del tubo roscado de la manguera bajo cubierta L y la arandela del tubo roscado M el espiga de la manguera K 1 Appliquer l agent d étanchéité sous l tige du tuyau K 2 Fixer le joint d étanchéité de tige de tuyau sous l...

Page 6: ...de la manguera P en las roscas del espiga de la manguera K 3 Apriete a mano 1 Insérer le rondelle supérieure du guide de tuyau J dans l tige du tuyau K jusqu à ce qu il soit bien en place 2 Visser la rondelle inférieure du guide de tuyau P sur les filets de l tige du tuyau K 3 Serrer à la main O L M K FinishedDeck Cubiertaterminada Plate formefinie B7 GOTO VAYAA ALLERÀ 8 InsertHoseShank K intodeck...

Page 7: ... et la rondelle Q au tuyau de guidage S 2 Serrer avec une clé E D 12 2 Installationcomplete Lainstalaciónestácompleta Installationterminée 1 Install Push Fitting E into opening of Spout Shank D 2 Turn top portion of Push Fitting E counterclockwise to lock and clockwise to unlock 1 Instale el ajuste de presión E en la abertura del tubo roscado del surtidor D 2 Haga girar la porción superior del aju...

Page 8: ...ota de compra Esta garantía es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garantía los daños cau sados por un error de instalación abuso del producto mal uso del mismo o uso de limpiadores que contengan abrasivos alcohol u otros solventes orgánicos ya sea por parte del contratista compañía de servicio o usted mismo Moen no...

Reviews: