2
Parts List
A
. Cellular Antenna
B
. Screw Bosses
C
. Pipe Groove
D
. Female Connector
E
. Male Connector
F
. Power LED Status
G
. Cellular Connection LED Status
H
. Active Device Sensor LED Status
Lista de piezas
A
. Antena celular
B
. Orificios para tornillos
C
. Ranura de tubería
D
. Conector hembra
E
. Conector macho
F
. Estatus del LED de alimentación
G
. Estatus del LED de conexión celular
H
. Estatus del LED del sensor de dispositivo activo
Liste des pièces
A
. Antenne cellulaire
B
. Bossage de vis
C
. Rainure de tuyau
D
. Raccord femelle
E
. Raccord mâle
F
. Statut DEL d’alimentation
G
. Statut DEL de la connexion cellulaire
H
. Statut DEL du détecteur d’appareil actif
A
B
C
D
E
Installation Requirements of the
Flo by Moen Cellular Antenna:
· This accessory is intended only for use with the
Flo by Moen power adapter and the Flo by Moen
Smart Water Shutoff (900-001, 900-002, 900-006)
· Ensure the Flo by Moen device's primary power
adapter is plugged into a standard wall outlet
rated at 15 or 20 Amps.
· If installed outdoors, the electrical outlet must be
in a weatherproof enclosure.
· When mounting the cellular antenna, the bottom
of the housing must be a minimum of 12 inches
above the ground.
· Must be installed where there is adequate AT&T
cellular service.
· Must be installed where installer can access the
QR code on the cellular antenna for future pairing
of the antenna with the Flo by Moen device. If
installing in a location where the QR code cannot
be accessed, take a picture of the QR code to have
access to it later.
Requisitos de instalación de la
antena celular Flo by Moen:
· Este accesorio está diseñado para usarse única-
mente con el adaptador de corriente Flo by Moen
y la llave de cierre de agua inteligente Flo by
Moen (900-001, 900-002, 900-006).
· Asegúrese de que el adaptador de corriente
principal del dispositivo Flo by Moen esté enchu-
fado a una toma de corriente de pared estándar
de 15 o 20 amperios.
· Si se instala al aire libre, la toma de corriente debe
estar en una caja resistente a la intemperie.
· Al montar la antena celular, la parte inferior de la
carcasa debe estar a un mínimo de 12" del suelo.
· Debe instalarse donde haya un servicio de comu-
nicación celular adecuado.
· Debe colocarse donde el instalador pueda
acceder al código QR en la antena celular para
la sincronización futura de la antena con el dis-
positivo Flo by Moen. Si se instala en una ubi-
cación donde no se pueda acceder al código QR,
tome una fotografía del código QR para acceder a
él más tarde.
Exigences pour l’installation de
l’antenne cellulaire de Flo by Moen :
· Cet accessoire ne doit être utilisé qu’avec
l’adaptateur d’alimentation Flo by Moen
et le robinet d’arrêt d’eau intelligent Flo
by Moen (900-001, 900-002, 900-006).
· S’assurer que l’adaptateur d’alimentation
principal de l’appareil Flo by Moen est
branché dans une prise murale standard
cotée à 15 ou 20 ampères.
· Pour une installation à l’extérieur, la prise
électrique doit être située dans un boîtier
à l’épreuve des intempéries.
· Lors de l’installation de l’antenne cellu-
laire, le bas de son boîtier doit se trouver
à au moins 12 po du sol.
· L’antenne doit être installée là où existe
un service de communication cellulaire
adéquat.
· L’antenne doit être installée à un endroit
à partir duquel l’installateur peut accéder
au code QR se trouvant sur celle-ci en vue
de son futur appariement avec l’appareil
Flo by Moen. Si l’antenne est installée à
un endroit qui ne permet pas l’accès au
code QR, prenez le code en photo pour
pouvoir y accéder plus tard.
F
G
H