![Moen Adler 87046 Installation Manual Download Page 4](http://html1.mh-extra.com/html/moen/adler-87046/adler-87046_installation-manual_1819691004.webp)
4
1. Remove Protective Sleeve
(D)
from Faucet Body
(B)
.
2. Install Side Spray
(I)
Hose into Quick Connect Adapter
(N)
. Push in as far as possible till a
click is heard. Tug downward on hose to test engagement.
3. Install Quick Connect Adapter
(N)
onto Faucet Body
(B)
. Push in as far as possible till a
click is heard. Tug downward to test engagement. Go to
Step 4
.
1. Retire el manguito protector
(D)
del cuerpo de la mezcladora
(B)
.
2. Instale la manguera del rociador lateral
(I)
en el adaptador de conexión rápida
(N)
.
Empuje todo lo posible hasta oír un clic. Tire de la manguera hacia abajo para probar si
está enganchada.
3. Instale el adaptador de conexión rápida
(N)
en el cuerpo de la mezcladora
(B)
. Empuje todo
lo posible hasta oír un clic. Tire hacia abajo para probar si está enganchado. Vaya al
Paso 4
.
1. Enlever le manchon protecteur
(D)
du corps du robinet
(B)
.
2. Raccorder le rince-légumes latéral
(I)
à l'adaptateur de raccord rapide
(N)
. Pousser aussi
loin que possible jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ». Tirer le tuyau vers le bas pour
tester l’enclenchement.
3. Raccorder l'adaptateur de raccord rapide
(N)
au corps du robinet
(B)
. Pousser aussi loin
que possible jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ». Tirer vers le bas pour tester
l’enclenchement. Aller à l’
étape 4
.
I
K
K
A2
M
K
L
1
2
M
2
A1
Insert Side Spray
(I)
through Hose Guide
(K)
until Side Spray is fully seated.
Inserte el rociador lateral
(I)
a través de la guía de la manguera
(K)
hasta que asiente bien.
Insérer le rince-légumes latéral
(I)
dans le guide-tuyau
(K)
jusqu’à ce que le rince-légumes soit
bien en place.
1. Insert Hose Guide
(K)
and Hose Guide Gasket
(L)
into sink opening.
2. Secure Hose Guide with Hose Guide Nut
(M)
underneath sink. Tighten by hand.
1. Inserte la guía de la manguera
(K)
y el empaque de la guía de la manguera
(L)
en la
abertura en el fregadero.
2. Fije la guía de la manguera con la tuerca de la guía de la manguera
(M)
debajo del
fregadero. Apriete a mano.
1. Insérer le guide-tuyau
(K)
et le joint d'étanchéité du guide-tuyau
(L)
dans l'ouverture de
l'évier.
2. Par en dessous de l’évier, fixer le guide-tuyau à l’aide de l’écrou de guide-tuyau
(M)
. Serrer
à la main.
N
B
I
2
3
A3
D
B
1
Go to Step 4
Vaya al Paso 4
Aller à l’étape 4