INS10226- 12/13
5
B6- B7
A6- A7
9
C
C
Option/Option/Opción
E
D
C
A6
D
D
Sink Mounted Hose Guide
1. Place Hose Guide Gasket
(D)
onto Hose Guide
(C)
. Place into mounting surface hole.
2. For Thin Deck Installations–Orient Mounting Nut
(E)
with large end facing up.
For Thick Deck Installations–Orient Mounting Nut
(E)
with small end facing up.
3. Tighten by hand.
Guía de la manguera montada en el fregadero
1. Coloque el empaque de la guía de la manguera
(D)
sobre la guía de la
manguera
(C)
. Colóquela en el agujero en la superfi cie de montaje.
2. Para instalación sobre cubierta delgada–Oriente la tuerca de montaje
(E)
con el
extremo grande hacia arriba.
Para instalación sobre cubierta gruesa–Oriente la tuerca de montaje
(E)
con el extremo
pequeño hacia arriba.
3. Apriete a mano.
Guide-tuyau installé sur évier
1. Placer le joint d’étanchéité du guide-tuyau
(D)
sur le guide-tuyau
(C)
. Le placer sur
l’ouverture de la surface de montage.
2. Pour une installation sur comptoir mince – Placer l’écrou de montage
(E)
pour que son
extrémité la plus grosse soit orientée vers le haut.
Pour une installation sur comptoir épais – Placer l’écrou de montage
(E)
pour que sa
petite extrémité soit orientée vers le haut.
3. Serrer à la main.
A
C
C
A
Go to Step
8
Aller à l'étape
Vaya al paso
A7
Insert the hose of the Side Spray
(A)
into the Hose Guide
(C)
until Side Spray is seated in
Hose Guide. Proceed to step
8
.
Inserte la manguera del rociador lateral
(A)
dentro de la guía de la manguera
(C)
hasta que
el rociador lateral quede asentado en la guía de la manguera. Vaya al paso
8
.
Insérer le tuyau du rince-légumes latéral
(A)
dans le guide-tuyau
(C)
, jusqu’à ce que le
rince-légumes soit bien placé dans le guide-tuyau. Passer à l’étape
8
.