background image

4/7

03/

02 A

W

A

1230

-1715

Anschluss der Prüfleitungen an NZM10-Auslöseelektronik (NZM10 + TV-NZM10)
Connect test cables to NZM 10 trip block (NZM10 + TV-NZM10)
Raccordement des fils d’essai sur unité de contr

ô

le NZM10 (NZM10+TV-NZM10)

Collegamento del cavo di verifica all’elettronica di sgancio dell’NZM10 (NZM10 + TV-NZM10)
Conexión de los conductores de prueba a NZM10 unidad de control electrónico (NZM10 + TV-NZM10)

Подключение испытательных линий к NZM10-Электроника срабатывания 

(NZM10 + TV-NZM10) 

Anschluss der Prüfleitungen an NZM12-Auslöseelektronik
Connect test cables to NZM12 trip block
Raccordement des fils d’essai sur unité de contr

ô

le NZM12

Collegamento del cavo di verifica all’elettronica
di sgancio dell’NZM12
Conexion de los conductores de prueba a NZM12-unidad
de control electrónico

Подключение испытательных линий к
NZM12-Электроника срабатывания 

NZM12 komplett spannungsfrei schalten
Only switch NZM12 in de-energised state
Mettre le NZM12 hors tension
Lavorare sull’NZM12 senza tensione
Maniobrar NZM12 completo en ausencia de tensión
NZM12 

полностью отключитъ из под напряжения

2c

 

 

 

 

 

     

     

 !"

 

 

   

3

2

3

PG-NZM

TV-NZM10

NZM10 + TV-NZM10 komplett spannungsfrei schalten
Only switch NZM10 + TV-NZM10 in de-energised state
Mettre le NZM10 + TV-NZM10 hors tension
Lavorare sull’NZM10 + TV-NZM10 senza tensione
Maniobrar NZM10 + TV-NZM10 completo en ausencia de tensión
NZM10 + TV-NZM10 

полностью отключитъ из под напряжения

1

2d

 

 

 

     

     

  

 

!

 

 

3

2

3

PG-NZM

NZM12

Polarität beachten!
Ensure correct polarity!
Respecter la polarité !
Rispettare la polarità!
Se debe tener en cuenta la polaridad!

Соблюдать полярностъ!

1

1

For Immediate Delivery call KMParts.com at (866) 595-9616

Summary of Contents for PG-NZM

Page 1: ...ctrique dangereuse Seules les personnes qualifées et averties doivent exécuter les travaux ci après Tensione elettrica Pericolo di morte Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le operazioni di seguito riportate Corriente eléctrica Peligro de muerte El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por personas cualificadas y advertidas Электрический ток Опасно для жизни Только с...

Page 2: ... Sicherungsfach h Fuse compartment h Fusible h Fusibile h Compartimento para fusibles h Место для предохранителя h i EIN AUS Schalter i ON OFF switch i Interrupteur Marche Arrêt i Interruttore ON OFF i Interruptor CIERRA APERTURA i Выключатель вклю чено выключено i j Netzstecker j Mains plug j Prise d alimentation j Connettore j Conector a red j Вилка питания j k Wahl Netzspannung k Mains voltage ...

Page 3: ...тъ из под напряжения NZM2 3 4 Anschluss der Prüfleitungen an NZM10 Auslöseelektronik Connect test cables to NZM10 trip block Raccordement des fils d essai sur unité de contrôle NZM10 Collegamento del cavo di verifica all elettronica di sgancio dell NZM10 Conexión de los conductores de prueba a NZM10 unidad de control electrónico Подключение испытательных линий к NZM10 Электроника срабатывания 2a 1...

Page 4: ...ion de los conductores de prueba a NZM12 unidad de control electrónico Подключение испытательных линий к NZM12 Электроника срабатывания NZM12 komplett spannungsfrei schalten Only switch NZM12 in de energised state Mettre le NZM12 hors tension Lavorare sull NZM12 senza tensione Maniobrar NZM12 completo en ausencia de tensión NZM12 полностью отключитъ из под напряжения 2c 3 2 3 PG NZM TV NZM10 NZM10...

Page 5: ... 3 1 NZM ON TEST FAUL T ESC ESC OK PG NZM Ver V X X Date X X X X X X Press any key 2 ON TEST FAUL T ESC ESC OK NZM2 3 pole NZM2 4 4 pole NZM3 3 pole NZM3 4 4 pole 3 ON TEST FAUL T ESC ESC OK NZM3 4 4 pole NZM4 3 pole NZM4 4 4 pole NZM10 3 pole A 4 ON TEST FAUL T ESC ESC OK ZM ZMV ZMM TV A 5 6 ON TEST FAUL T ESC ESC OK ZMV 250 NZM10 ZMV 400 NZM10 ZMV 630 NZM10 7 8 A For Immediate Delivery call KMPa...

Page 6: ...t d essai réglage fin Regolazione fine della corrente di prova Ajuste exacto de la intensidad de prueba Испытательный ток точная уставка ON TEST FAUL T ZMV 630 NZM10 Curr 220 A 120 11020 A Start Test with OK a a b ON TEST FAUL T ESC ESC OK ZMV 630 NZM10 Curr 1750 A 220 11000 A Start Test with OK 9 ON TEST FAULT ZMV 630 NZM10 Curr 1750 A Pre test phase ON TEST FAULT ZMV 630 NZM10 Curr 1750 A Time s...

Page 7: ...ult in trip block Défaut unité de contrôle Errore nell unità di sgancio Avería en la unidad digital Ошубка единицы срабатывания Versorgungsspannung Supply voltage Tension d alimentation Tensione di alimentazione Tensión de alimentación Напряжение питания 115 V 230 V AC Klimafestigkeit nach Climatic proofing to Résistance climatique selon Idoneità ai climi se condo Resistencia climática según Клима...

Reviews: