82
RO - INSTALARE - UTILIZARE - ÎNTREŢINERE
I.
AVERTIZĂRI GENERALE
CITIŢI CU ATENŢIE ACEST MANUAL.
FURNIZEAZĂ INFORMAŢII
IMPORTANTE DESPRE SIGURANŢA
INSTALĂRII, UTILIZĂRII ŞI
ÎNTREŢINERII APARATULUI.
NERESPECTAREA INSTRUCŢIUNILOR
DE MAI JOS POATE COMPROMITE
SIGURANŢA APARATULUI.
PRODUCĂTORUL APARATULUI NU
POATE FI TRAS LA RĂSPUNDERE
PENTRU EVENTUALE DAUNE
CAUZATE DE NERESPECTAREA
OBLIGAŢIILOR INDICATE MAI JOS.
LIMBA ORIGINALĂ ÎN CARE A FOST
REDACTAT DOCUMENTUL ESTE
LIMBA ITALIANĂ; DE ACEEA, ÎN CAZ
DE DIFERENŢE SAU DE NECLARITĂŢI,
SOLICITAŢI PRODUCĂTORULUI
DOCUMENTUL ORIGINAL.
APARATELE NECESITĂ LUAREA UNOR
MĂSURI DE PRECAUŢIE ÎN FAZA DE
INSTALARE, POZIŢIONARE ŞI/SAU
FIXARE, CONECTARE LA REŢEAUA
ELECTRICĂ. CONSULTAŢI CAPITOLUL
"INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE".
APARATELE NECESITĂ LUAREA UNOR
MĂSURI DE PRECAUŢIE PENTRU
CURĂŢAREA LOR. CONSULTAŢI
CAPITOLUL "INSTRUCŢIUNI DE
CURĂŢARE".
SIMBOLUL DE "TENSIUNE
PERICULOASĂ" ESTE APLICAT PE
PANOURILE CARE OFERĂ ACCES LA
PIESE ENERGIZATE.
Păstraţi acest manual într-un loc sigur şi cunoscut,
pentru a putea fi consultat pe durata utilizării
aparatului.
Acest aparat a fost conceput pentru coacerea
alimentelor. Acesta este destinat uzului industrial.
O utilizare diferită de cea indicată este
necorespunzătoare.
Acest aparat nu este potrivit pentru utilizare de
către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale, reduse sau fără experienţă
şi cunoştinţe.
Numai dacă o persoană responsabilă de siguranţa
lor le supraveghează sau le învaţă cum să utilizeze
aparatul.
Evitaţi să lăsaţi aparatul nesupravegheat în
prezenţa copiilor şi asiguraţi-vă că acesta nu este
utilizat de copii sau că aceştia nu se joacă la
aparat.
Personalul care foloseşte aparatul trebuie instruit.
Supravegheaţi aparatul în timpul funcţionării.
NU ŢINEŢI MATERIALE INFLAMABILE
ÎN APROPIEREA APARATULUI.
PERICOL DE INCENDIU.
Instalaţi aparatul numai în spaţii ventilate
suficient.
O ventilaţie inadecvată cauzează sufocare. Nu
blocaţi sistemul de ventilaţie din spaţiul în care a
fost instalat acest aparat. Nu blocaţi fantele de
ventilaţie şi de evacuare ale acestui aparat sau alte
altui aparat.
În caz de defecţiune sau eroare la aparat, închideţi
robinetul de alimentare cu gaz şi/sau deconectaţi
întrerupătorul general de alimentare electrică,
instalate înainte de aparat.
Instalarea şi adaptarea aparatului la alt tip de gaz
trebuie efectuate de personal calificat şi autorizat
de producător, în conformitate cu normele de
siguranţă aflate în vigoare şi cu instrucţiunile din
acest manual.
Întreţinerea şi adaptarea aparatului la alt tip de
gaz trebuie efectuate de personal calificat şi
autorizat de producător, în conformitate cu
normele de siguranţă aflate în vigoare şi cu
instrucţiunile din acest manual.
Summary of Contents for Emotion Linea 700 EM 70/40 PVE Series
Page 27: ...27 RU I...
Page 28: ...28 1 PE PP 90 2 900...
Page 29: ...29 700 II 3 4 5 6 10...
Page 30: ...30 A1 A1 B21 B21 B11 B11 150 155 300 C 3 7 III H05 RN F...
Page 31: ...31 150 300 o 100 C 8 III 9...
Page 32: ...32 10 50 C 0 11 700...
Page 33: ...33 0 12 900 1 3 0 13...
Page 34: ...34 0 14...
Page 35: ...35 0 0 15 60 IV 16 80 100 C...
Page 36: ...36 V 17 18 19 20...
Page 37: ...37 21 700...
Page 38: ...38 10 22 23...
Page 93: ...93 SA I...
Page 94: ...94 1 PE PP 90 2 900 700 II...
Page 95: ...95 3 4 5 6 10 A1 A1...
Page 96: ...96 B21 B21 B11 B11 150 155 300 3 7 H05 RN F 150 300...
Page 97: ...97 100 8 III 9 10...
Page 98: ...98 50 0 11 700...
Page 99: ...99 0 12 900...
Page 100: ...100 1 3 0 13...
Page 101: ...101 0 14 900...
Page 102: ...102 0 0 15 60 IV 16 80 100...
Page 103: ...103 V 17 18 19 20...
Page 104: ...104 21...
Page 105: ...105 700 10...
Page 106: ...106 22 23...
Page 108: ...108...
Page 109: ...109...
Page 110: ...110...
Page 111: ...111...
Page 112: ...112...
Page 113: ...113...
Page 114: ...114...
Page 115: ...115...
Page 116: ...116...
Page 117: ...117...