Mobatime DTS 4132 Quick Installation Manual Download Page 7

© MOBATIME 

7 / 12 

801148.04 

  "Fertigstellen" auswählen 

Alternativ Gerät manuell hinzufü-
gen: 

  Modell auswählen 

  Passwort eingeben (siehe un-

ten) 

  IP-Adresse eingeben 

Seriell: 
DTS über 9-poligen Sub-D Ste-
cker (Frontseite) mit serieller 
Schnittstelle des PCs verbinden. 
Gekreuztes Kabel (Nullmodem) 
mit beidseitigem Buchsenstecker 
(weiblich) verwenden. 

Auf PC Terminalprogramm star-
ten (z.B. PuTTY). Komm.-para-
meter: 38400, 8, 1, keine Parität, 
keine Flusskontrolle. 
ACHTUNG: Der korrekte COM-
Port muss ausgewählt sein. 

 

 

Alternatively add device manually: 

  Select the model 

  Enter password (see below) 

  Enter IP address 

 
 
Serial: 
Connect the DTS to the serial in-
terface of the PC via the 9-pole 
Sub-D plug (front side). Use a 
crossover cable (null modem) with 
a socket plug on both sides (fe-
male). 

Start a terminal program on the 
PC (e.g. PuTTY). Comm. parame-
ters: 38400, 8, 1, no parity, no 
flow control. 
ATTENTION: The correct COM 
port must be selected. 

  Sélectionner « Terminer » 

 

Autre alternative, ajouter l'appareil 
manuellement : 

  Sélectionner le modèle 

  Saisir le mot de passe (voir ci-

dessous) 

  Saisir l'adresse IP 

Sériel : 
Raccorder le DTS via le connec-
teur D-Sub à 9 pôles (en façade) 
à l'interface sérielle du PC. Utiliser 
un câble croisé (null modem) 
muni de chaque côté d'un con-
necteur (femelle).

 

Démarrer le programme terminal 
sur le PC (p. ex. PuTTY). Para-
mètres comm. : 38400, 8, 1, pas 
de parité, pas de contrôle de flux. 
ATTENTION : le port COM correct 
doit être sélectionné. 

 

Login-Daten: 

Telnet/SSH/Seriell 

Benutzername: dts 
Passwort: dts 

MOBA-NMS

 

Passwort: mobatime 

Login data: 

Telnet/SSH/Serial

 

User name: dts 
Password: dts 

MOBA-NMS

 

Password: mobatime 

Données de login : 

Telnet/SSH/Sériel

 

Nom d'utilisateur : dts 
Mot de passe : dts 

MOBA-NMS

 

Mot de passe : mobatime 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Konfiguration 

IP-Adresse einstellen: 

Telnet/SSH/Seriell: 
Menü "2 Konfiguration 

 5 Netz-

werk 

 1 IPv4 Konfiguration" öff-

nen, Netzwerkparameter nach 
Vorgaben des Netzwerk-Administ-
rators einstellen. Nach der Ein-
stellung muss das Terminalpro-
gramm neu gestartet werden. 

Zeitquelle definieren: 

Konfiguration A: 
Standardmässig ist GPS als Syn-
chronisationsquelle ausgewählt. 
Achtung: die Zeitzone darf nicht 

Configuration

 

Define the IP address: 

Telnet/SSH/Serial: 
Open the menu "2 Configuration 

 5 Network 

 1 IPv4 Configu-

ration", set network parameters 
according to the network adminis-
trator. After setting the parame-
ters, the terminal program must 
be restarted. 

Define time source: 

Configuration A: 
Per default, GPS is set as the 
synchronization source. 
Attention: the time zone must not 
be modified! 

Configuration 

Définir l'adresse IP: 

Telnet/SSH/sériel : 
Ouvrir le menu « 2 Configuration 

 5 Network 

 1 IPv4 Configu-

ration », régler les paramètres ré-
seau selon les spécifications de 
l'administrateur du réseau. Après 
le réglage, le programme terminal 
doit être redémarré. 

Définir la source horaire : 

Configuration A :  
GPS est sélectionné en standard 
comme source de synchronisa-
tion. 
Attention : le fuseau horaire ne 

automatische Gerätesuche / automatic device search / Recherche automatique d'appareil

 

Gerät manuell hinzufügen / add device manually / Ajouter appareil manuellement

 

Summary of Contents for DTS 4132

Page 1: ...ver DTS 4135 timeserver DTS 4136 timeserver Netzwerk Zeitserver Network timeserver Serveur de r seau DTS 4801 masterclock DTS 4802 masterclock DTS 4806 masterclock Netzwerk Hauptuhr Network mastercloc...

Page 2: ...ensation zur Feuchtig keits bildung innerhalb des Ger ts kommen die einen Kurzschluss verursachen kann Operating safety Do not open the housing of the de vice Do not modify the device The installation...

Page 3: ...ine du fabri cant Mettez imm diatement l appareil hors tension et adressez vous votre fournisseur si du liquide s est infiltr l int rieur de l appareil l appareil ne fonctionne pas correctement et que...

Page 4: ...efestigungsset f r die Rack Mon tage Anschlussstecker Set 2 Bet tigungswerkzeuge f r Fe derklemmen Technische Daten Siehe Kapitel 5 Scope of Delivery Please check your delivery for completeness and no...

Page 5: ...ailable prepared If no DHCP server is present the network parameters must be set via the serial interface see step 7 Serial Unlock port UDP 123 in the net work Pr parer l environnement r seau Se conce...

Page 6: ...de l initialisation est affich e sur l cran Configuration A apr s le raccor dement de l alimentation par le r seau le r cepteur GNSS a besoin de jusqu 5 min pour capter l heure depuis des satellites S...

Page 7: ...aten Telnet SSH Seriell Benutzername dts Passwort dts MOBA NMS Passwort mobatime Login data Telnet SSH Serial User name dts Password dts MOBA NMS Password mobatime Donn es de login Telnet SSH S riel N...

Page 8: ...nchronisation und Status pr fen Am DTS mit der LED sync Leuchtet st ndig Synchronisation OK Blinkt DTS l uft auf interner Zeit Synchronisation noch nicht erfolgt Zus tzlich bei Konfiguration A LED DCF...

Page 9: ...isengageable SNMP Notifications V2c V3 V2c V3 V2c V3 V2c V3 V2c V3 V2c V3 SNMP Get Put IP V6 support Network interface 10BaseT 100BaseTX 1 1 1 2 1 1 IP configu ration DHCP static IP USB for update GBI...

Page 10: ...m input control inputs 4 control inputs 4 control inputs 4 control inputs 1 1 1 Power supply Redundant power supply mains DC or DC DC supervi sed supervi sed supervi sed Mains 90 240 VAC 90 240 VAC 10...

Page 11: ...MOBATIME 11 12 801148 04...

Page 12: ...de l UE 2014 30 EU EMC 2014 35 EU LVD 2008 57 EU Railway 2011 65 EU RoHS 1907 2006 REACH 2012 19 EU WEEE Diese Publikation darf weder repro duziert noch in einem Datensys tem gespeichert oder in irge...

Reviews: