background image

USB.  
 

 

Resistente all'acqua.    

 

•Tipo di batteria: alimentazione solare 

  Supporto per prodotti: Power bank, telefoni cellulari e altri 

dispositivi elettronici. 

  Potenza: 5,3 W, 5 V / 1 A, uscita USB 2.0. 

  Posizionare il caricatore solare sotto la luce solare diretta per 5 

secondi e collegare il pannello solare con il dispositivo 
elettronico tramite il cavo USB. Il segnale di ricarica verrà 
visualizzato sul dispositivo elettronico, indicando che il 
caricabatterie funziona. 

  Se il dispositivo elettronico mostra "la carica è 

temporaneamente non disponibile" o non vi è nessun segno di 
ricaric

a. Si prega di estrarre l’alimentazione e ricollegare, o 

spostare il caricatore per esporlo ad una maggiore luce solare. 

  

Avvertenze:  

1. 1.Evitare il contatto con oggetti appuntiti o contundenti per 

evitare di danneggiare e graffiare il pannello solare. 

2. Evitare l'esposizione eccessiva alla luce quando non in uso. 
3. 

Evitare di collocare a temperature elevate (≥70 

), umidità e 

ambienti corrosivi. 

4. Non invertire la ricarica del caricatore solare per evitare danni al 

circuito interno. 

5. Non mettere il prodotto nel fuoco. 
6. Durante la ricarica, non bloccare o coprire alcuna parte del 

pannello solare. 

7. Non aprire, modificare, rimontare, far cadere, scuotere o 

scuotere il connettore solare.  

8. Non collegare l'uscita USB (+) e l'ingresso (-) per cortocircuitare 

il circuito. Non gettare il prodotto in acqua o fuoco per evitare di 
danneggiare il circuito del caricabatterie. 

 

NL 
Draagbare en waterbestendige 5,3 W zonnepaneeloplader met 
USB-poort. 

 

Summary of Contents for MO9575

Page 1: ...MO9575 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014 30 EU A copy of the DOC Declaration of Conformity is available at DOC reclamond com or MOB PO BOX 644 6710 BP NL PO 41 XXXXXX Made in China ...

Page 2: ...d reconnect or adjust the angle of the charger to expose more sunlight Warning 1 Do not contact sharp or blunt objects to avoid damaging and scratching the solar panel 2 Please avoid excessive light exposure for long time storage 3 Avoid placing in the high temperature 70 humidity and corrosive environments 4 Do not reverse charging to the solar charger to avoid damage to the internal circuit 5 Do...

Page 3: ...len Sie den Winkel des Ladegeräts so ein dass es mehr Sonnenlicht ausgesetzt ist Warnung 1 Vermeiden Sie den Kontakt mit scharfen oder stumpfen Gegenständen um Beschädigungen und Kratzer am Solarmodul zu vermeiden 2 Bitte vermeiden Sie eine übermäßige Lichteinwirkung während der Lagerung 3 Vermeiden Sie es das Gerät bei zu hohen Temperaturen 70 Feuchtigkeit und in korrosiven Umgebungen aufzustelle...

Page 4: ...nnecter ou ajuster l angle du chargeur pour l exposer davantage à la lumière du soleil Attention 1 Évitez tout contact avec des objets coupants ou contondants afin d éviter d endommager et de rayer le panneau solaire 2 Veuillez éviter une exposition excessive à la lumière pendant le stockage 3 Évitez de placer dans des températures élevées 70 l humidité et un environnement corrosif 4 Ne chargez pa...

Page 5: ...ctarlo o que ajuste el ángulo del cargador para exponerlo a más luz solar Atención 1 No permita el contacto con objetos afilados y poco afilados para evitar dañar y rayar el panel solar 2 Le rogamos que evite la exposición excesiva a la luz durante su almacenamiento 3 Evite exponerlo a altas temperaturas 70 entornos húmedos y corrosivos 4 No cargue inversamente el cargador solar para evitar daños ...

Page 6: ...ore per esporlo ad una maggiore luce solare Avvertenze 1 1 Evitare il contatto con oggetti appuntiti o contundenti per evitare di danneggiare e graffiare il pannello solare 2 Evitare l esposizione eccessiva alla luce quando non in uso 3 Evitare di collocare a temperature elevate 70 umidità e ambienti corrosivi 4 Non invertire la ricarica del caricatore solare per evitare danni al circuito interno ...

Page 7: ...et scherpe of stompe voorwerpen om beschadiging en krassen op het zonnepaneel te voorkomen 2 Vermijd overmatige blootstelling aan licht tijdens opslag 3 Vermijd plaatsing bij hoge temperaturen 70 vochtigheid en corrosieve omgevingen 4 Schakel het opladen naar de zonnelader niet om om schade aan het interne circuit te voorkomen 5 Plaats het product niet in vuur 6 Blokkeer of bedek geen delen van he...

Page 8: ...tępymi przedmiotami aby uniknąć uszkodzenia i zarysowania panelu słonecznego 2 Należy unikać nadmiernej ekspozycji na światło podczas przechowywania 3 Unikaj umieszczania w wysokich temperaturach 70 wilgotności i środowisku korozyjnym 4 Nie odwracaj ładowania ładowarki słonecznej aby uniknąć uszkodzenia wewnętrznego obwodu 5 Nie umieszczaj produktu w bezpośrednim kontakcie z ogniem 6 Podczas ładow...

Reviews: