background image

Kaffeemaschine

 - Deutsch Bedienungsanleitung

27

DE

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (2/3)

7. Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser 

oder andere Flüssigkeiten ein, da dies zu Bränden, Stromschlägen 

oder Verletzungen führen kann. Reinigen Sie das Gerät oder das Kabel 

niemals, wenn diese feucht sind. Berühren Sie das Gerät nicht mit 

nassen Händen.

8. Verlegen Sie das Kabel nicht unter einem Teppichboden. Bedecken 

Sie das Kabel nicht mit Wurfteppichen, Läufern oder ähnlichen 

Abdeckungen. Bringen Sie das Kabel am besten so an, dass es nicht 

den normalen Gehbereich behindert und man nicht darüber stolpern 

kann.

9 Vermeiden Sie die Verwendung eines Verlängerungskabels, da 

das Verlängerungskabel überhitzen kann und dadurch Brandgefahr 

entstehen kann. Falls Sie dennoch ein Verlängerungskabel verwenden 

müssen, achten Sie darauf, dass die Leistung des Kabels mindestens 

2.000 Watt beträgt. Verwenden Sie für den Anschluss des Geräts nur 

eine geerdete Steckdose.

10. Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe eines Heißgas- 

oder Elektrobrenners, einem beheizten Ofen oder Metalloberflächen. 

Stellen Sie die Espressomaschine während des Betriebs nicht in die 

Nähe der Kante eines Tisches oder einer Theke und vergewissern 

Sie sich, dass die Oberfläche eben, sauber und frei von Wasser und 

anderen Stoffen ist.

11. Der Stecker sollte sich bei Berührung nie warm anfühlen; wenn 

der Stecker nicht gut in der Steckdose befestigt ist, kann dies jedoch 

zu einer Überhitzung oder Verformung des Steckers führen. Wenden 

Sie sich in diesem an einen qualifizierten Elektriker, um eine lose oder 

verschlissene Steckdose ersetzen zu lassen.

12. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in der 

Bedienungsanleitung beschrieben wird. Jede andere Art der 

Verwendung von Zubehörteilen, die nicht vom Hersteller empfohlen 

werden, können Feuer, elektrische Schläge oder Verletzungen von 

Personen verursachen.

13 Legen Sie ausschließlich Tassen zum Aufwärmen auf das Gerät.

14. Stecken Sie Ihre Finger wegen der scharfen Kanten nicht in die 

Brühkammer der Kaffeemaschine.

15. Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen. Verwenden Sie Griffe 

oder Knöpfe.

Summary of Contents for CM01B

Page 1: ...Coffee Machine Instruction Manual www moacolors com English Nederlands Deutsch Français ...

Page 2: ...fact match that of your electrical system 4 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the...

Page 3: ...is normal for the plug to feel warm to the touch however a loose fit between the AC outlet receptacle and plug may cause overheating and distortion of the plug Contact a qualified electrician to replace a loose or worn outlet 12 Usetheapplianceonlyasthedescribedinthismanual Any other use of accessory attachments not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons...

Page 4: ...o be used in household and similar an application such as Indoor domestic use only by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments staff kitchen areas in shops offices and other working environments CAUTION Don t move the water tank away when the machine still working to avoid the water spilling or the system absorbing air in CAUTION Permit t...

Page 5: ...Coffee Machine English manual 5 EN PARTS DESCRIPTION 1 Handle 2 Coffee Outlet 3 Waste Capsule Container 4 Removable Drip Tray 5 Touch control panel 6 Water Tank 7 Drip Tray Grille ...

Page 6: ...nded 2 Plugin and the machine is turned on by beeping and the three indicators will blink once entering sleeping mode Tips Always rinse the machine every time before making coffee to clean up the brewing chamber and meantime heat up the whole system for the best yield of coffee This is the best way of machine maintenance daily ...

Page 7: ...1 Heating Up Touch any key to heat up and indicators will blink 2 Stand by mode All indicators turn steady when heating is completed the machine is ready for operation 3 Lift the handle and insert the capsule please double check if the capsule fits the machine ...

Page 8: ...glish manual 8 EN 4 Close the handle 5 Touch Ristretto Espresso Lungo button and release to start to brew coffee 6 The respected indicator will keep blinking while brewing till finished touch any key to stop at any time ...

Page 9: ...chine when not in use for extended periods Automatic power off the machine will stop automatically after 8 minutes of inactivity You can touch any button to wake it up To enter sleep mode from stand by mode touch Ristretto Lungo button together for 3 seconds To shift auto power off time between 8 minutes and 30 minutes touch Ristretto Espresso button together for 3 seconds to set it to be 8 minute...

Page 10: ...he Cup Size 1 Insert a capsule and close the handle 2 In stand by mode long touch respected button to start brewing coffee do not release your finger during this time 3 Release from the button when the desired volume is reached the cup size is stored ...

Page 11: ...et Do not immerse the machine and or power cable in water or other liquids Allow the machine to cool before starting the cleaning procedure 2 Descaling Choose the recommended decalcifier or scale remover from your machine provider 1 Fill the water tank with 200ml pure water around a quarter of the total capacity 2 Pour into the water tank 3g scale remover wait for 5 minutes or stir to dissolve 3 I...

Page 12: ...ips Solution Scale has built up in the machine descale the machine or change capsule Problem No hot water or coffee Solution The water tank is empty Problem Noisy pump Solution Repeat the brewing procedure Make sure the water tank is filled and correctly fitted Problem Brewing chamber leaking water in capsule container Solution Make sure the capsule is compatible with this machine and position the...

Page 13: ... consult your waste disposal facility WARRANTY Dear Valued Customer Thank you very much for purchasing a MOA product We wish you to inform you that this product is covered by a warranty which complies with all legal provisions concerning existing warranty and consumer rights in the country where the product was purchased Should you find any defect or malfunction of your MOA product please contact ...

Page 14: ... dat van jouw elektrische systeem 4 Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen met verminderde fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en kennis tenzij ze toezicht of instructies krijgen over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen moeten onder toezicht staan om te zorgen dat ze niet...

Page 15: ...er warm aanvoelt als de aansluiting tussen stekker en stopcontact los zit kan er echter oververhitting en vervorming van de stekker optreden Neem contact op met een bevoegde elektricien om een loszittend of versleten stopcontact te vervangen 12 Gebruik het apparaat alleen zoals aangegeven in deze handleiding Elk ander gebruik van accessoires dat niet is aanbevolen door de fabrikant kan brand elekt...

Page 16: ...eld voor huishoudelijk of vergelijkbaar gebruik zoals Uitsluitend gebruik binnenshuis en huishoudelijk gebruik door klanten in hotels motels en andere verblijfsomgevingen bed and breakfast achtige omgevingen personeelskeukens in winkels kantoren en andere werkomgevingen WAARSCHUWING Haal de watertank niet uit het apparaat als het in werking is opdat er geen water wordt gemorst of het systeem lucht...

Page 17: ...offiecupmachine Nederlandse handleiding 17 NL BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN 1 Hendel 2 Koffie uitloop 3 Houder van gebruikte capsules 4 Uitneembare lekbak 5 Bedieningspaneel 6 Watertank 7 Lekbakrooster ...

Page 18: ...ker in het stopcontact als de machine aan gaat klinkt er een pieptoon en knipperen de indicatielichten eenmaal de machine gaat in de sluimerstand Tips Spoel de machine elke keer door voordat je koffie zet om de verwarmingskamer schoon te maken en warm intussen het hele systeem op voor de beste koffie Dit is het beste dagelijkse onderhoud voor de machine ...

Page 19: ...aak een willekeurige toets aan om op te warmen de indicatielichten gaan knipperen 2 Standby modus Alle indicatielichten gaan branden als het opwarmen is voltooid de machine is klaar voor gebruik 3 Til de hendel op en plaats de capsule controleer goed of de capsule in de machine past ...

Page 20: ...L 4 Sluit de hendel 5 Raak de Ristretto Espresso Lungo knop aan en laat los om het koffiezetten te starten 6 Het betreffende indicatielicht blijft knipperen tot het koffiezetten is voltooid raak een willekeurige toets aan om tussentijds te stoppen ...

Page 21: ...tijd niet gebruikt om energie te besparen Automatische power off de machine stopt automatisch na 8 minuten van inactiviteit Je kunt hem activeren door op een willekeurige knop te drukken Om vanuit de standby modus in de sluimerstand te komen raak de Ristretto de Lungo knop 3 seconden lang tegelijk aan Om de auto power off tijd te wisselen tussen 8 en 30 minuten raak de Ristretto de Espresso knop 3...

Page 22: ... programmeren 1 Plaats een capsule en sluit de hendel 2 In de standby modus raak de respectievelijke knop lang aan om te beginnen met koffiezetten niet tussentijds loslaten 3 Laat de knop los als het gewenste volume is bereikt dan wordt de grootte van de kop opgeslagen ...

Page 23: ...t je probeert het apparaat schoon te maken Dompel de machine en of het snoer niet onder in water of andere vloeistoffen Laat de machine afkoelen voordat je met schoonmaken begint 2 Ontkalken Kies het aanbevolen ontkalkingsmiddel van je leverancier 1 Vul de watertank met 200 ml zuiver water ongeveer een kwart van de totale capaciteit 2 Giet 3g ontkalkingsmiddel in de watertank wacht 5 minuten of ro...

Page 24: ...omt er langzaam druppelsgewijs uit Oplossing Er heeft zich kalk gevormd in de machine ontkalk de machine of verwissel de capsule Probleem Geen heet water of koffie Oplossing De watertank is leeg Probleem Pomp maakt lawaai Oplossing Herhaal de koffiezetprocedure Zorg dat de watertank gevuld is en op de juiste wijze geplaatst Probleem Verwarmingskamer lekt water in capsulehouder Oplossing Controleer...

Page 25: ...fvalverwerkingsbedrijf GARANTIE Gewaardeerde klant Hartelijk dank voor uw aankoop van een MOA product Wij wensen u hierbij mee te delen dat dit product wordt gedekt door een garantie die voldoet aan alle wettelijke bepalingen inzake de heersende garantie en consumentenrechten in het land waar het product werd gekocht Mocht u een defect of storing vaststellen aan uw MOA product neemt u dan a u b co...

Page 26: ... die auf dem Leistungsetikett des Gerätes angegebene Spannung dem Ihres elektrischen Systems entspricht 4 Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Fachkenntnissen geeignet es sei denn sie werden über die Verwendung des Geräts aufgeklärt oder von einer Person be...

Page 27: ...kdose 10 Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe eines Heißgas oder Elektrobrenners einem beheizten Ofen oder Metalloberflächen Stellen Sie die Espressomaschine während des Betriebs nicht in die Nähe der Kante eines Tisches oder einer Theke und vergewissern Sie sich dass die Oberfläche eben sauber und frei von Wasser und anderen Stoffen ist 11 Der Stecker sollte sich bei Berührung nie war...

Page 28: ... Sie im Gerät ausschließlich Wasser und geben Sie keine anderen Flüssigkeiten oder Lebensmittel in de Wassertank 19 WARNUNG Die Einfüllöffnung die Abdeckung oder der Griff dürfen während des Gebrauchs nicht geöffnet werden 20 Dieses Gerät ist für den Einsatz in Haushalten und ähnlichen Bereichen vorgesehen wie z B Nur für den Innen und Hausgebrauch für Gäste in Hotels Motels und anderen wohnungsäh...

Page 29: ...emaschine Deutsch Bedienungsanleitung 29 DE BESCHREIBUNG DER TEILE 1 Handgriff 2 Kaffee Austrittsöffnung 3 Leerkapselbehälter 4 Herausnehmbare Tropfschale 5 Touch Bedienfeld 6 Wassertank 7 Tropfschalengitter ...

Page 30: ...d das Gerät wird automatisch durch einen Piepton eingeschaltet Die drei Anzeigelichter blinken einmal auf und das Gerät geht in den Schlafmodus über Tipps Spülen Sie die Maschine vor jeder Kaffeezubereitung um damit die Brühkammer zu reinigen Heizen Sie in der Zwischenzeit das gesamte System auf um die beste Kaffeeergiebigkeit zu erzielen Dies dient zur und ist die beste Art der täglichen Wartung ...

Page 31: ...ige Taste damit sich das Gerät aufheizt und die Anzeigelichter blinken 2 Bereitschaftsmodus Wenn die Erwärmung abgeschlossen ist stehen alle Anzeigenlichter kontinuierlich an die Maschine ist betriebsbereit 3 Heben Sie den Griff an und setzen Sie die Kapsel ein bitte überprüfen Sie ob die Kapsel in die Maschine passt ...

Page 32: ...ühren Sie die Taste Ristretto Espresso Lungo und lassen Sie diese dann wieder los um mit der Zubereitung des Kaffees zu beginnen 6 Das entsprechende Anzeigelicht blinkt durchgehend während des Zubereitens durch Berühren einer beliebigen Taste können Sie das Gerät jederzeit stoppen ...

Page 33: ...e Zeit nicht benutzt wird Automatische Abschaltung Das Gerät stoppt automatisch nach 8 Minuten Inaktivität Sie können eine beliebige Taste drücken um es wieder einzuschalten Vom Standby Modus in den Schlafmodus Drücken Sie die Taste Ristretto und Lungo zusammen 3 Sekunden lang ein Um die automatische Abschaltzeit zwischen 8 Minuten und 30 Minuten zu verschieben Drücken Sie die Taste Ristretto und ...

Page 34: ...ie eine Kapsel ein und schließen Sie den Griff 2 Berühren Sie im Stand by Modus lange die Taste um mit der Kaffeezubereitung zu beginnen lassen Sie während dieser Zeit den Finger nicht los 3 Lassen Sie die Taste los sobald die gewünschte Menge erreicht ist das Tassenvolumen wird gespeichert ...

Page 35: ...der andere Flüssigkeiten ein Lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie mit dem Reinigen beginnen 2 Entkalken Wählen Sie das empfohlene Entkalkungsmittel oder Kalklöser von Ihrem Maschinenhersteller 1 Füllen Sie den Wassertank mit 200 ml reinem Wasser etwa ein Viertel der Gesamtkapazität 2 Gießen Sie 3g Kalklöser in den Wassertank warten Sie 5 Minuten oder rühren Sie um damit sich der Kalklöser gut a...

Page 36: ...enweise abgegeben Lösung In der Maschine hat sich Kalk gebildet entkalken Sie die Maschine oder wechseln Sie die Kapsel Problem Kein heißes Wasser oder Kaffee Lösung Der Wassertank ist leer Problem Geräuschvolle Pumpe Lösung Wiederholen Sie den Zubereitungsvorgang Vergewissern Sie sich dass der Wassertank gefüllt und richtig eingesetzt ist Problem Brühkammer undicht Wasser im Kapselbehälter Lösung...

Page 37: ...Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde vielen Dank dass Sie sich für ein Produkt der Marke MOA entschieden haben Wir möchten Sie hiermit darüber informieren dass die Gewährleistung dieses Produkts sämtliche gesetzlichen Vorschriften zu bestehenden Gewährleistungen sowie Ihre Rechte als Verbraucher in dem Land berücksichtigt in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Sollten Sie einen Fehler feststel...

Page 38: ... par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 5 N utilisez pas l appareil avec un cordon ou une fiche endommagés ou après que l appareil ait mal fonctionné soit tombé ou ait été endommagé de quelque manière que ce soit Renvoyez l appareil à un centre de service agréé pour examen pour réglage électrique ou méca...

Page 39: ... ou électrique chaud ou dans un four chauffé ou une surface métallique Ne placez pas la machine à expresso près du bord du comptoir ou de la table pendant son utilisation Assurez vous que la surface est plane propre et exempte d eau et de toute autre substance 11 Il est normal que la fiche soit chaude au toucher cependant un mauvais ajustement entre la prise de courant et la fiche peut provoquer u...

Page 40: ...ge ou le couvercle ou la poignée ne doivent pas être ouverts pendant l utilisation 20 Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que Usage intérieur et domestique uniquement par des clients dans des hôtels motels et autres environnements de type résidentiel dans des environnements de type chambres d hôtes les cuisines du personnel dans les magasi...

Page 41: ...el d instructions 41 FR DESCRIPTION DES PIÈCES 1 Poignée 2 Bec verseur du café 3 Récipient pour capsules usagées 4 Plateau d égouttement amovible 5 Panneau de commande tactile 6 Réservoir d Eau 7 Grille d égouttement ...

Page 42: ...s allumera en émettant un bip et les trois voyants clignoteront une fois l appareil basculera ensuite en mode veille Conseils Rincez toujours la machine avant de faire du café pour nettoyer la chambre de percolation et en même temps chauffer tout le système pour obtenir le meilleur rendement de café Il s agit de la meilleure façon d assurer l entretien quotidien de la machine ...

Page 43: ...r n importe quel bouton pour chauffer Les voyants se mettront à clignoter 2 Mode veille Tous les voyants restent allumés une fois chauffage terminé l appareil est alors prêt à être utilisé 3 Soulevez la poignée et insérez la capsule veuillez vérifier que la capsule correspond bien à la machine ...

Page 44: ...5 Appuyez sur le bouton Ristretto Espresso Lungo et relâchez le pour commencer à préparer le café 6 Le voyant correspondant à votre choix continuera à clignoter pendant le brassage jusqu à la fin appuyez sur n importe quelle touche pour l arrêter à tout moment ...

Page 45: ...ode Arrêt automatique la machine s arrêtera automatiquement après 8 minutes d inactivité Vous pouvez toucher n importe quel bouton pour la réactiver Pour passer du mode veille au mode sommeil appuyez simultanément sur les boutons Ristretto et Lungo pendant 3 secondes Pour décaler le temps de déactivation automatique entre 8 minutes et 30 minutes appuyez simultanément sur les boutons Ristretto et E...

Page 46: ...e capsule et fermez la poignée 2 En mode veille appuyez longuement sur le bouton de la préparation de votre choix pour commencer à préparer le café ne relâchez pas votre doigt pendant ce temps 3 Relâchez le bouton lorsque le volume désiré est atteint la taille de la tasse sera mémorisée ...

Page 47: ...e d alimentation dans l eau ou tout autre liquide Laissez l appareil refroidir avant de commencer la procédure de nettoyage 2 Détartrage Choisissez le décalcifiant ou le détartrant recommandé par le fournisseur de votre appareil 1 Remplissez le réservoir d eau avec 200 ml d eau pure environ un quart de la capacité totale 2 Versez 3 g de détartrant dans le réservoir d eau attendez 5 minutes ou remu...

Page 48: ...goutte à goutte Solution Le calcaire s est accumulé dans la machine détartrez la machine ou changez de capsule Problème Pas d eau chaude ni de café Solution Le réservoir d eau est vide Problème Pompe bruyante Solution Répétez la procédure de brassage Assurez vous que le réservoir d eau est rempli et placé correctement Problème Fuite de la chambre de percolation eau dans le récipient de la capsule ...

Page 49: ...ultez votre installation d élimination des déchets GARANTIE Très cher client Merci beaucoup d avoir acheté un produit MOA Nous souhaitons vous informer que ce produit est couvert par une garantie conforme à toutes les dispositions légales concernant la garantie et les droits des consommateurs existants dans le pays où le produit a été acheté Si vous constatez un défaut ou un dysfonctionnement de v...

Reviews: