background image

15

INFORMAZIONE IMPORTANTE PER LO SMALTIMENTO 

AMBIENTALMENTE COMPATIBILE

IMPORTANT INFORMATION CONCERNING THE 

ENVIRONMENTALLY COMPATIBLE DISPOSAL OF THE 

APPLIANCE

INFORMATION IMPORTANTE POUR L’ÉLIMINATION 

COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT

WICHTIGE INFORMATION FÜR DEN BENUTZER ZUR 

UMWELTFREUNDLICHEN ENTSORGUNG DES GERÄTES

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE ELIMINACIÓN 

RESPETUOSA CON EL MEDIO AMBIENTE

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE A ELIMINAÇÃO 

COMPATÍVEL COM O AMBIENTE

MO-EL Srl

Via Galvani 18  

42027 Montecchio Emilia (RE) 

 Italy

Tel: +39 0522 868011

Fax: +39 0522 864223

www.mo-el.com   —   [email protected]

IT

 IMPORTANTE

EN

IMPORTANT

Questo prodotto è conforme alla 

Direttiva EU 2002/96/EC.

Il simbolo del cestino barrato 

riportato sull’apparecchio indica 

che il prodotto, alla fine della 

propria vita utile, dovendo 

essere trattato separatamente 

dai rifiuti domestici, deve essere 

conferito in un centro di raccolta 

differenziata per apparecchiature 

elettriche ed elettroniche oppure 

riconsegnato al rivenditore 

al momento dell’acquisto di 

una nuova apparecchiatura 

equivalente.

L’utente è responsabile del 

conferimento dell’apparecchio 

a fine vita alle appropriate 

strutture di raccolta, pena le 

sanzioni previste dalla vigente 

legislazione sui rifiuti.

L’adeguata raccolta differenziata 

per l’avvio successivo 

dell’apparecchio dismesso al 

riciclaggio, al trattamento e allo 

smaltimento ambientalmente 

compatibile contribuisce ad 

evitare possibili effetti negativi 

sull’ambiente e sulla salute e 

favorisce il riciclo dei materiali di 

cui è composto il prodotto.

Per informazioni più dettagliate 

inerenti i sistemi di raccolta 

disponibili, rivolgersi al servizio 

locale di smaltimento rifiuti o al 

negozio in cui è stato effettuato 

l’acquisto.

I produttori e gli importatori 

ottemperano alla loro 

responsabilità per il riciclaggio, 

il trattamento, lo smaltimento 

ambientalmente compatibile sia 

direttamente sia partecipando ad 

un sistema collettivo.

This product conforms to EU 

Directive 2002/96/EC.

This appliance bears the symbol 

of the barred waste bin. This 

indicates that, at the end of 

its useful life, it must not be 

disposed of as domestic waste, 

but must be taken to a collection 

centre for waste electrical and 

electronic equipment, or returned 

to a retailer on purchase of a 

replacement.

It is the user’s responsibility to 

dispose of this appliance through 

the appropriate channels at the 

end of its useful life. Failure to 

do so may incur the penalties 

established by laws governing 

waste disposal.

Proper differential collection, 

and the subsequent recycling, 

processing and environmentally 

compatible disposal of waste 

equipment avoids unnecessary 

damage to the environment and 

possible related health risks, and 

also promotes recycling of the 

materials used in the appliance.

For further information on waste 

collection and disposal, contact 

your local waste disposal service, 

or the shop from which you 

purchased the appliance.

Manufacturers and importers fulfil 

their responsibilities for recycling, 

processing and environmentally 

compatible disposal either 

directly or by participating in 

collective systems.

Summary of Contents for Gecko 7103

Page 1: ...RE ITALY tel 39 0522 868011 fax 39 0522 864223 www mo el com info mo el com USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE EMPLOI ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG USO Y MANTENIMIENTO USO E MANUTENÇÃO ELETTROINSETTICIDA A SCARICA ELECTRIC INSECT DESTROYER 7103 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...da a quella indicata nell etichetta dati targa posta sull apparecchio stesso e che l im pianto elettrico sia conforme alle norme vigenti 7 L apparecchio non deve essere installato in aree nelle quali possono essere presenti gas infiammabili o vapori pericolosi 8 Non usare l elettroinsetticida in fienili stalle e ambienti simili 9 Quando si utilizza questo prodotto è necessario seguire alcune regol...

Page 4: ...insetti non disturba il cassetto può anche essere tolto definitivamente Ad ogni svuo tamento si consiglia di pulire la lampada e la griglia almeno una volta alla settimana Per avere la massima efficienza far sostituire le lampade ogni 2000 ore circa con altre del lo stesso tipo come indicato sulla targhetta dell apparecchio rivolgendosi ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato L articolo 710...

Page 5: ...make sure that the voltage is the same as indicated on the device and the line supply is corresponding to the effective rules 7 Do not use in presence of gas inflammable or explosive liquids or substances 8 The insect destroyers must not be used in hay lofts barns or similar environments 9 Some fundamental rules which apply to all electrical devices must be observed when using the appliance do not...

Page 6: ...not bothersome the drawer can be eliminated completely Each time the drawer is emptied cleaning of the lamp and grids is suggested at least once a week For maximum efficiency replace the lamp only with the type indicated on the device every 2000 of working hours Apply to an authorized Technical Assistance Center for the replacement of the lamps Model 7103 being doubly insulated do not require a gr...

Page 7: ...onde à celle indiquée dans la plaque des données sur l appareil et que l installation soit confirme aux règles en vigeur 7 Ne pas utiliser en présence de gaz de liquides ou de substances inflammables ou explosives 8 Ne pas utiliser le destructeur d insectes dans des chenils des granges ou des lieux similaires 9 Certaines règles fondamentales applicables à tous les appareils électriques sont à suiv...

Page 8: ...ement le tiroir Se conseille d effectuer périodiquement le nettoyage de la grille a l intérieur de la lampe au moins une fois par semaine Pour un maximum d efficacité ne remplacer la lampe que par le type indiqué sur l ap pareil tous les 2000 heures de fonctionnement S adresser à un Centre d Assistance Technique agréé pour le remplacement de la lampe Le modèle 7103 doublement isolé ne nécessite pa...

Page 9: ... und ob Ihre elektrische Anlage mit den geltenden Sicherheitsnormen entspricht 7 Betreiben Sie das Gerät nicht in der Umfeld von Gas leicht entzündlichen oder explo siven Flüssigkeiten 8 Die ausschließlich für den Innenbereich konzipierten Insektenvernichter dürfen nicht in Heuställen Ställen oder ähnlichen Räumen verwendet werden 9 Bei der Verwendung des Gerätes sollten einige Sicherheitsregeln b...

Page 10: ...ade betrieben werden Bei jedem Entleeren der Insektenauffang Schublade wird eine Reinigung der Lampe und des Rosts empfohlen Ersetzen der Lampe für die größtmögliche Wirksamkeit mit dem Typ der auf dem Typen schild angegeben ist nach ca 2000 Betriebsstunden bei das Modellen 7103 Wenden Sie sich für die Ersetzung an ein befugtes Kundendienstzentrum siehe beiliegendes Ver zeichnis das Ihnen die ange...

Page 11: ... de red sea la misma que indica la placa de fábrica situada en el aparato y que la instalacion electrica sea conforme a las leyes vigentes 7 No poner en funcionamiento el aparato en presencia de gas liquidos o sustancias inflamables o explosivas 8 No utilizar el destructor de insectos en establos heniles etcétera 9 Precauciones a tener en cuenta antes o durante la utilizacion de cualquier aparato ...

Page 12: ...de forma permanente En cada operación de vaciado se aconseja proceder a la limpieza de la lámpara y de la rejilla al menos una vez por semana Para obtener siempre la misma eficacia es necesario sustituír la lámpara que haya supe rado las 2000 horas de trabajo La potencia de la lámpara está indicada en la etiqueta de los datos técnicos sobre el aparato La operación debe efectuarse a través del serv...

Page 13: ...a funcionar o aparelho em presença de gases líquidos ou substâncias infla máveis ou explosivas 8 Não usar o destruidor de insectos em palheiros estábulos e ambientes semelhantes 9 O uso deste aparelho implica o respeito de algumas regras fundamentais válidas para todos os aparelhos eléctricos não toque no destruidor de insectos com as mãos molhadas não manuseie o com os pés descalços não puxe o ca...

Page 14: ...utilização da gaveta Em cada esvaziamento é aconselhável efectuar uma limpeza da lâmpada e da grelha pelo menos uma vez por semana Substitua as lâmpadas para obter a máxima eficiência com aquelas do tipo indicado na plaqueta cada 2000 horas de tra balho Para a substituição das lâmpadas dirija se a um Centro de Assistência Técnico autorizado que vos fornecerá as lâmpadas adequadas O artigo 7103 sen...

Page 15: ...vi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio in cui è stato effettuato l acquisto I produttori e gli importatori ottemperano alla loro responsabilità per il riciclaggio il trattamento lo smaltimento ambie...

Page 16: ...ng zum umweltfreundlichen Recycling Verarbeiten und Entsorgen sowohl direkt als auch durch Teilnahme an einem Kollektivsystem nach Este producto cumple los requisi tos de la Directiva EU 2002 96 EC El símbolo del contenedor de basura tachado que hay sobre el aparato indica que no puede ser eliminado con los desechos domésticos al finalizar su vida útil Se ha de llevar a un punto de recogida select...

Reviews: