background image

EC DECLARATION OF CONFORMITY
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
EG-CONFORMITEITSVERKLARING

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

ΔΗΛΩΣΗ

 

ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ

 

ΕΚ

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
EG-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE

EC UYGUNLUK BEYANI
CE-ERKLÆRING OM SAMSVAR
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUDEN VAKUUTUS

MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, SHIZUOKA WORKS
18-1, OSHIKA 3-CHOME, SURUGA-KU, SHIZUOKA-CITY 422-8528, JAPAN

hereby declares under its sole responsibility that the air conditioners and heat pumps described below for use in residential, commercial and light-industrial environments:

erklärt hiermit auf seine alleinige Verantwortung, dass die Klimaanlagen und Wärmepumpen für das häusliche, kommerzielle und leicht-industrielle Umfeld wie unten beschrieben:

déclare par la présente et sous sa propre responsabilité que les climatiseurs et les pompes à chaleur décrits ci-dessous, destinés à un usage dans des environnements résidentiels, 

commerciaux et d’industrie légère :

verklaart hierbij onder eigen verantwoordelijkheid dat de voor residentiële, commerciële en licht-industriële omgevevingen bestemde airconditioners en warmtepompen zoals onder-

staand beschreven:

por la presente declara bajo su única responsabilidad que los acondicionadores de aire y bombas de calor descritas a continuación para su uso en entornos residenciales, comerciales 

y de industria ligera:

conferma con la presente, sotto la sua esclusiva responsabilità, che i condizionatori d’aria e le pompe di calore descritti di seguito e destinati all’utilizzo in ambienti residenziali, com-

merciali e semi-industriali:

με

 

το

 

παρόν

 

πιστοποιεί

 

με

 

αποκλειστική

 

της

 

ευθύνη

 

ότι

 

οι

 

τα

 

κλιματιστικά

 

και

 

οι

 

αντλίες

 

θέρμανσης

 

που

 

περιγράφονται

 

παρακάτω

 

για

 

χρήση

 

σε

 

οικιακό

επαγγελματικό

 

και

 

ελαφράς

 

βιο

-

μηχανίας

 

περιβάλλοντα

:

através da presente declara sob sua única responsabilidade que os aparelhos de ar condicionado e bombas de calor abaixo descritos para uso residencial, comercial e de indústria ligeira:

erklærer hermed under eneansvar, at de herunder beskrevne airconditionanlæg og varmepumper til brug i privat boligbyggeri, erhvervsområder og inden for let industri:

intygar härmed att luftkonditioneringarna och värmepumparna som beskrivs nedan för användning i bostäder, kommersiella miljöer och lätta industriella miljöer:

ev, ticaret ve ha

fi

 f sanayi ortamlar

ı

nda kullan

ı

m amaçl

ı

 üretilen ve a

ş

a

ğ

ı

da aç

ı

klanan klima ve 

ı

s

ı

tma pompalar

ı

yla ilgili a

ş

a

ğ

ı

daki hususlar

ı

 yaln

ı

zca kendi sorumlulu

ğ

unda beyan eder:

erklærer et fullstendig ansvar for undernevnte klimaanlegg og varmepumper ved bruk i boliger, samt kommersielle og lettindustrielle miljøer:

täten vakuuttaa täysin omalla vastuullaan, että seuraavassa kuvattavat asuinkiinteistöihin, liikekiinteistöihin ja kevyen teollisuuden ympäristöihin tarkoitetut ilmastointilaitteet ja lämpö-

pumput:

MITSUBISHI ELECTRIC, PUHZ-FRP71VHA*
 

 * : , , 1, 2, 3, · · · , 9

Note: Its serial number is on the nameplate of the product.

Hinweis: Die Seriennummer be

fi

 ndet sich auf dem Kennschild des Produkts.

Remarque : Le numéro de série de l’appareil se trouve sur la plaque du produit.

Opmerking: het serienummer staat op het naamplaatje van het product.

Nota: El número de serie se encuentra en la placa que contiene el nombre del producto.

Nota: il numero di serie si trova sulla targhetta del prodotto.

Σημείωση

Ο

 

σειριακός

 

του

 

αριθμός

 

βρίσκεται

 

στην

 

πινακίδα

 

ονόματος

 

του

 

προϊόντος

.

Nota: o número de série encontra-se na placa que contém o nome do produto.

Bemærk: Serienummeret står på produktets fabriksskilt.

Obs: Serienumret 

fi

 nns på produktens namnplåt.

Not: Seri numaras

ı

 ürünün isim plakas

ı

nda yer al

ı

r.

Merk: Serienummeret be

fi

 nner seg på navneplaten til produktet.

Huomautus: Tuotteen sarjanumero on sen nimikilvessä.

Directives

Richtlinien

Directives

Richtlijnen

Directivas

Direttive

Οδηγίες

Directivas

Direktiver

Direktiv

Direkti

fl

 er

Direktiver

Direktiivit

2006/95/EC: Low Voltage
2006/42/EC: Machinery
2004/108/EC: Electromagnetic Compatibility
2009/125/EC: Energy-relates products

Our authorized representative in EU, who is authorized to compile the technical 

fi

 le, is as follows.

Unser autorisierter Vertreter in der EU, der ermächtigt ist die technischen Daten zu kompilieren, ist 

wie folgt.

Notre représentant agréée dans L’UE, qui est autorisé à compiler le 

fi

 chier technique, est le suivant.

Onze geautoriseerde vertegenwoordiger in de EU, die gemachtigd is het technische bestand te com-

pileren, is als volgt.

Nuestro representante autorizado en la UE, que está autorizado para compilar el archivo técnico, es 

el siguiente.

Il nostro rivenditore autorizzato nell’UE, responsabile della stesura della scheda tecnica, è il seguente.

Ο

 

εξουσιοδοτημένος

 

αντιπρόσωπός

 

μας

 

στην

 

ΕΕ

ο

 

οποίος

 

είναι

 

εξουσιοδοτημένος

 

να

 

συντάξει

 

τον

 

τεχνικό

 

φάκελο

είναι

 

ο

 

εξής

.

O nosso representante autorizado na UE, que está autorizado para compilar o 

fi

 cheiro técnico, é o 

seguinte:

Vores autoriserede repræsentant i EU, som er autoriseret til udarbejdelse af den tekniske 

fi

 l, er føl-

gende.

Vår EG-representant som är auktoriserad att sammanställa den tekniska 

fi

 len är följande.

Avrupa Birli

ğ

i’nde bulunan ve teknik dosyay

ı

 düzenleme yetkisine sahip yetkili temsilcimiz a

ş

a

ğ

ı

da 

belirtilmi

ş

tir:

Vår autoriserte EU-representant, som har autorisasjon til å utarbeide denne tekniske 

fi

 len, er som følger.

Valtuutettu edustajamme EU:ssa, jolla on valtuudet laatia tekninen tiedosto, on seuraava.

MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE, B.V.
HARMAN HOUSE, 1 GEORGE STREET, UXBRIDGE, MIDDLESEX UB8 1QQ, U.K.
Yoji SAITO
Product Marketing Director

Issued: 

7 June, 2013 

Toshihiko ENOMOTO

JAPAN: 

Manager, Quality Assurance Department

Summary of Contents for PUHZ-FRP71VHA

Page 1: ...IONE Per un uso sicuro e corretto leggere attentamente il presente manuale ed il manuale d installazione dell unit interna prima di installare l unit esterna Il testo originale redatto in lingua Ingle...

Page 2: ...high pressure in the refrigerant line and may result in an explosion and other hazards The use of any refrigerant other than that specified for the system will cause mechanical failure or system malfu...

Page 3: ...t pipes are hot or cold depending on the condition of the flowing refrigerant If you touch the pipes burns or frostbite may result After stopping operation be sure to wait at least five minutes before...

Page 4: ...de In addition leave space as shown Do not install the optional air outlet guides for upward airflow 3 Obstacles at front only Fig 2 14 4 Obstacles at front and rear only Fig 2 15 5 Single parallel un...

Page 5: ...und Max 30 B A C E D 600 Min 360 600 Min 10 175 950 175 25 330 370 4 1 Precautions for devices that use R410A refrigerant Refer to 1 5 for precautions not included below on using air conditioners with...

Page 6: ...Perform refrigerant piping connections for the indoor outdoor unit and the cyl inder outdoor unit or hydrobox outdoor unit when the outdoor unit s stop valves are completely closed 2 Vacuum purge air...

Page 7: ...if the total pipe length does not exceed 30 m If the total pipe length exceeds 30m charge the unit with additional R410A re frigerant according to the permitted pipe lengths in the chart shown on the...

Page 8: ...are used for gas or oil heat pump systems use new pipes The existing pipe thickness does not meet specifications or the pipes are damaged 4 Installing the refrigerant piping Drain socket PAC SG61DS E...

Page 9: ...l code 2 Power supply cords the Indoor Outdoor connecting cable and the Cylinder or Hydrobox Outdoor connecting cable shall not be lighter than polychlo roprene sheathed flexible cord Design 60245 IEC...

Page 10: ...in outdoor unit SW4 1 ON Cooling operation SW4 2 OFF SW4 1 ON Heating operation SW4 2 ON After performing the test run set SW4 1 to OFF After power is supplied a small clicking noise may be heard fro...

Page 11: ...cally in 5 minutes 6 Turn off the main power Warning Do not disconnect extension pipes during the refrigerant collecting operation is running If you open the stop valves to the air during the compress...

Page 12: ...in die Anlage eindringen kann dies einen Stromschlag oder Brand zur Folge haben Beim Installieren oder Umsetzen oder Warten der Au enanlage darf nur das angegebene K ltemittel R410A zur Bef llung der...

Page 13: ...t an den Ver packungsb ndern Beim Entnehmen der Anlage aus der Verpackung und beim Aufstellen Schutzhandschuhe tragen um Verletzungen durch Rippen oder scharfe Kanten anderer Teile zu vermeiden Sorgen...

Page 14: ...rh ltliche Luftauslassf hrung wenn die Anlage an einem Aufstellort installiert ist an dem die Gefahr besteht dass starker Wind direkt in die Luftaustritts ffnung bl st Fig 2 4 A Luftschutzf hrung 3 Br...

Page 15: ...der Anlage zus tzlich zur Anlagenbodenplatte bei Bedarf die Installations ffnungen auf der R ckseite der Anlage zum Befestigen von Elektroleitungen usw Verwenden Sie zum Installieren vor Ort Blechschr...

Page 16: ...er Innenanlage und vom Hydraulikmodul inkl Speicher oder von der Hydrobox und vom Rohrleitungsanschluss aus 3 Kontrollieren Sie nach dem Anschlie en der K ltemittelrohrleitungen die ange schlossenen R...

Page 17: ...n die Gesamt Rohrl nge 30 m nicht berschreitet Wenn die Gesamt Rohrl nge 30 m berschreitet zus tzliches K ltemittel R410A gem zul ssiger Rohrl ngenangabe in der Tabelle rechts in die Anlage einf llen...

Page 18: ...er wendet werden Verwenden Sie neue Rohre Schlie en Sie die neue Klimaanlage an F hren Sie Pr fung auf Luftdichtheit Saugluft Ausblasen ggf zus tzliche F llung mit K lte mittel und Pr fung auf Gasdich...

Page 19: ...jedem der einzelnen Pole einen Erdschlussunterbrecher NV mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 0 mm einsetzen Stellen Sie sicher dass der Fehlerstrom Schutzschalter auch f r h here Oberschwingung...

Page 20: ...art Heizung SW4 2 ON EIN Nach Durchf hrung des Testlaufs SW4 1 auf OFF AUS einstellen Nach dem Einschalten ist m glicherweise ein leises Klicken aus dem Inneren der Au enanlage zu h ren Das lineare Ex...

Page 21: ...nanlagen Seite Die K ltemittel Sammelfunktion stoppt automatisch nach 5 Minuten 6 Schalten Sie die Netzspannung aus Warnung Trennen Sie keine Verl ngerungsrohre w hrend die K ltemittel Sammelfunktion...

Page 22: ...Consulter un revendeur en cas de r parations Si les modifications ou r parations ne sont pas correctement effectu es une fuite d eau un choc lectrique ou un incendie peut se produire L utilisateur ne...

Page 23: ...tre l appareil la terre Ne pas relier le fil de terre aux conduites de gaz ou d eau aux paratonnerres ou aux lignes de terre t l phoniques Une mise la terre incorrecte de l appareil peut provoquer un...

Page 24: ...de celui ci Fig 2 3 2 Installer un guidage d air optionnel si l appareil est plac dans un endroit o les vents violents d une temp te par exemple pourraient s engouffrer directement dans la sortie d ai...

Page 25: ...des d bris ou des salet s Lors du brasage des tuyaux toujours effectuer un brasage sans oxydation sinon le compresseur risque d tre endommag 3 Installation de l appareil ext rieur Bien installer l app...

Page 26: ...areil ext rieur sont compl tement ferm es 2 Faire le vide d air de l appareil int rieur et du cylindre ou de l hydrobox et des tuyaux de raccordement 3 Une fois les tuyaux de r frig rant raccord s v r...

Page 27: ...C Flexible de charge D Ouverture de service 4 4 Test d tanch it des tuyaux de r frig rant Fig 4 4 1 Connecter les outils de test V rifier que les vannes d arr t et sont ferm es et ne pas les ouvrir Aj...

Page 28: ...g rant suppl mentaire si n cessaire et contr ler les ventuelles fuites de gaz Si le climatiseur existant ne fonctionne pas utiliser un appareil de r cup ration du r frig rant pour purger le syst me de...

Page 29: ...mmande Son appareil 4 DC 12 V 1 Utiliser un disjoncteur de fuite la terre NV avec un cartement de 3 0 mm minimum entre les contacts de chaque p le Veiller ce que le disjoncteur de fuite soit compatibl...

Page 30: ...galement L appareil ext rieur n est pas d fectueux Les t moins 1 et 2 LED1 et LED2 sur la carte de commande de l appareil ext rieur clignotent lorsque celui ci est d fectueux Les vannes d arr t de liq...

Page 31: ...automatiquement en 5 minutes 6 Mettre hors tension Avertissement Ne pas d brancher les rallonges de tuyau lorsque l op ration de r cup ration du r frig rant est en cours Si l on ouvre les vannes d ar...

Page 32: ...uitenapparaat moet stevig worden vastgemaakt Bij onjuiste montage van het deksel kunnen stof en vocht in het apparaat komen wat een elektrische schok of brand kan veroorzaken Gebruik bij het installer...

Page 33: ...andere beschermende onderdelen goed zijn ge nstalleerd Draaiende of warme onderdelen of onderdelen onder hoge spanning kunnen letsel veroor zaken Zorg ervoor dat het apparaat goed is geaard Sluit de...

Page 34: ...ls afgebeeld Maak geen gebruik van de optionele luchtgeleiders voor een opwaartse luchtstroom 3 Alleen obstakels aan de voorzijde Fig 2 14 4 Alleen obstakels aan de voor en achterzijde Fig 2 15 5 Opst...

Page 35: ...ls de uitstroomopening wordt geblokkeerd wordt de werking van het apparaat bemoeilijkt waardoor storingen kunnen ontstaan Gebruik naast de basis van het apparaat de installatieopeningen aan de achterz...

Page 36: ...ndereenheid of hydrobox en de verbindingslei dingen 3 Controleer na het aansluiten van de koelstofpijpen de pijpen het binnenappa raat en de cilindereenheid of hydrobox op gaslekkage Zie 4 4 Luchtdich...

Page 37: ...randert met 1 C zal de druk veranderen met ongeveer 0 01 MPa 0 1 kgf cm2 G Voer de nodige aanpassingen uit 4 Als de druk in stap 2 of 3 terugloopt is er een gaslek Zoek het lek 4 5 Wijze van openen va...

Page 38: ...e airconditioner aan Test op luchtdichtheid ontlucht het systeem vul koelstof bij indien nodig en controleer op gaslekkage Als de bestaande airconditioner niet werkt maak dan gebruik van een terugwina...

Page 39: ...cilinder of hydrobox zijde 4 DC 12 V 1 Gebruik een aardlekschakelaar NV met een contactopening van minimaal 3 0 mm per pool Controleer of de lekstroomschakelaar compatibel is met hogere harmonie Gebru...

Page 40: ...en SW4 2 ON AAN Nadat u het apparaat heeft laten proefdraaien zet u SW4 1 op OFF UIT Als de voeding wordt ingeschakeld kan een zacht klikgeluid hoorbaar zijn in het buitenapparaat Dit is de elektronis...

Page 41: ...inuten 6 Schakel de netspanning uit Waarschuwing Maak de verlengleidingen niet los tijdens het terugwinnen van koelstof Als u de afsluitkranen opent en blootstelt aan lucht terwijl de compressor werkt...

Page 42: ...os tubos no se conectan correctamente la unidad no estar bien puesta a tierra y puede provocar descargas el ctricas Utilice solo cables especificados para el cableado Las conexiones del cablea do se d...

Page 43: ...s mojadas Puede sufrir una descarga el ctrica Aseg rese de instalar una toma de tierra No conecte el cable de tierra a las tomas de tierra de las tuber as de gas o de agua de postes de iluminaci n o d...

Page 44: ...s Adem s se debe dejar el espacio indicado No utilice las gu as para salida de aire opcionales para corriente de aire hacia arriba 3 Obst culos s lo en la parte delantera Fig 2 14 4 Obst culos s lo en...

Page 45: ...ave impedimento para garantizar la seguridad del producto Tama o de la tuber a mm 6 35 9 52 12 7 15 88 19 05 Grosor mm 0 8 0 8 0 8 1 0 1 0 No utilice tubos con un grosor menor del especificado a conti...

Page 46: ...ue el aire del sistema por succi n en la unidad interior y en la unidad de cilindro o Hydrobox y los tubos de conexi n 3 Tras conectar las tuber as de refrigerante con la unidad interior y la unidad d...

Page 47: ...ra ambiental cambia 1 C la presi n variar unos 0 01 MPa 0 1 kgf cm2 G Haga las correcciones necesarias 4 Si la presi n se reduce en los pasos 2 o 3 hay una fuga de gas Busque el punto de fuga del gas...

Page 48: ...condicionador de aire Realice la prueba de estanqueidad purgue el aire de vac o cargue refrigerante adicional dado el caso y realice una prueba de fuga de gas Si el acondicionador de aire existente no...

Page 49: ...12 V 1 Utilice un disyuntor autom tico de fugas a tierra NV con una separaci n m nima de contacto de 3 0 mm en cada uno de los polos Aseg rese de que el disyuntor de fuga de corriente sea compatible c...

Page 50: ...iamiento SW4 2 OFF SW4 1 ON Funcionamiento del de la calefacci n SW4 2 ON Despu s de la realizaci n de las pruebas ponga SW4 1 en OFF Despu s de conectar la corriente se puede o r un peque o clic del...

Page 51: ...mente en 5 minutos 6 Apague la alimentaci n principal Atenci n No desconecte los tubos de alargue mientras se efect a la operaci n de recuperaci n de refrigerante Si abre las v lvulas de parada al air...

Page 52: ...ndio Il pannello di copertura della morsettiera dell unit esterna deve essere fis sato saldamente Se il pannello di copertura non montato correttamente e nell unit penetrano polvere ed umidit vi il ri...

Page 53: ...umide Rischio di scossa elettrica Mettere a terra l unit Non collegare il cavo di messa a terra alle linee del gas o dell acqua ai parafulmini o alle linee di messa a terra telefoniche Se non messa a...

Page 54: ...d esempio aumentando l altezza di installazione o installando un cappuccio nella presa d aria in modo da evitare che la neve possa ostruire la presa d aria o possa soffiare direttamente contro di essa...

Page 55: ...peggiore dei casi questo potrebbe impedire seriamente di garantire la messa in sicurezza del prodotto Dimensione tubo mm 6 35 9 52 12 7 15 88 19 05 Spessore mm 0 8 0 8 0 8 1 0 1 0 Non utilizzare tubi...

Page 56: ...ompletamente chiuse 2 Vuotare l aria dall unit interna nonch dall hydrotank o dall hydrobox e dalla tubazione di collegamento 3 Dopo aver collegato i tubi del refrigerante controllare gli altri tubi c...

Page 57: ...0 01 MPa 0 1 kgf cm2 G Apportare le modifiche necessarie 4 Un calo di pressione nelle fasi 2 o 3 indica una perdita di gas Cercare le cause della perdita 4 5 Metodo di apertura della valvola di arres...

Page 58: ...st di tenuta d aria lo spurgo dell aria a vuoto il caricamento di refrigerante aggiuntivo se necessario e il controllo delle perdite di gas Se il condizionatore preesistente non funziona utilizzare un...

Page 59: ...i contatti di almeno 3 0 mm in ogni polo Assicurarsi che l interruttore di dispersione di corrente sia compatibile con le frequenze super armoniche Utilizzare sempre un interruttore di dispersione di...

Page 60: ...unzionamento del raffreddamento SW4 2 OFF SW4 1 ON Funzionamento del riscaldamento SW4 2 ON Dopo aver eseguito la prova di funzionamento portare SW4 1 su OFF Dopo aver alimentato la corrente si potreb...

Page 61: ...si arresta automaticamente dopo 5 minuti 6 Disattivare l alimentazione principale Avvertenza Non scollegare i tubi di prolunga l esecuzione dell operazione di raccolta del refrigerante Aprendo le valv...

Page 62: ...62 R410A R410A HFC 1 6 R410A C1220 R410A Mitsubishi Electric 1 1 1 2002 96 EC 10 IV MITSUBISHI ELECTRIC R410A R410A GWP 1975 1 62 2 63 3 65 4 65 5 68 6 69 7 70 8 70...

Page 63: ...63 2 2 1 Fig 2 1 A G B H C I 30 20 15 D E F hydrobox 1 1 3 1 4 12 B 1 2 20 kg 1 5 R410A C1220 4 1 R22 4 1 R410A R410A R410A R410A Fig 2 1 A B E D C F H G I...

Page 64: ...4 Fig 2 3 B Fig 2 5 Fig 2 2 A 2 4 2 4 1 1 50 cm Fig 2 3 2 Fig 2 4 A 3 Fig 2 5 B 2 4 2 1 Fig 2 6 2 Fig 2 7 3 Fig 2 8 4 Fig 2 9 5 Fig 2 10 6 Fig 2 11 2 4 3 10 mm 1 Fig 2 12 2 Fig 2 13 3 Fig 2 14 4 Fig...

Page 65: ...A 1 5 R410A C1220 R410A mm 6 35 9 52 12 7 15 88 19 05 mm 0 8 0 8 0 8 1 0 1 0 Fig 3 1 M10 3 8 120 mm 70 mm 320 kg 30 mm 10 5 15 mm A 10 3 8 B C D E Fig 3 1 Max 30 B A C E D 600 Min 360 600 Min 10 175 9...

Page 66: ...22 34 42 12 7 26 49 61 12 7 29 68 82 15 88 29 68 82 19 05 36 100 120 A B C D Fig 4 1 1 Fig 4 2 mm A mm R410A R22 R407C 6 35 1 4 0 0 5 1 0 1 5 9 52 3 8 0 0 5 1 0 1 5 12 7 1 2 0 0 5 1 0 1 5 15 88 5 8 0...

Page 67: ...6 kg 1 2 kg 1 8 kg hydrobox 30 m Fig 4 6 4 4 M Fig 4 4 1 A 2 1 0 5 MPa 5 kgf cm2G 2 1 5 MPa 15 kgf cm2G 3 4 15 MPa 41 5 kgf cm2G 3 1 C 0 01 MPa 0 1 kgf cm2G 4 2 3 4 5 Fig 4 5 1 4 mm 9 52 10 2 90 A B C...

Page 68: ...68 PAC SG61DS E PAC SG64DP E 5 4 7 R22 4 7 2 30 A B C 30 m Fig 4 7 4 8 Fig 4 7 FREE COMPO MULTI A B C A B C 30 m 30 m hydrobox B C 8 m 15 A B C D 20 m E 1 m A B C...

Page 69: ...ydrobox Fig 6 1 F G H Fig 6 2 6 2 N 50 Hz 230 V 1 25 A mm 2 3 2 5 hydrobox 2 3 1 5 hydrobox 2 1 1 5 hydrobox 3 2 0 3 L N L1 N L2 N L3 N 3 4 AC 230 V S1 S2 hydrobox S1 S2 4 AC 230 V S2 S3 hydrobox S2 S...

Page 70: ...FF SW4 2 SW4 1 SW4 1 7 2 2 A B C PAC SC36NA E X D E 10 m F Fig 8 1 8 8 1 Fig 8 1 3 4 dB CNDM ON OFF 1 PAC SC36NA E 2 SW7 1 OFF 3 SW1 ON SW1 OFF 7 8 2 Fig 8 2 0 100 CNDM ON OFF 1 PAC SC36NA E 2 SW7 1...

Page 71: ...SV3 SV1 SV2 TH4 TH3 TH6 LEV A LEV C LEV B TH34 71 8 3 Fig 8 3 1 2 2 2 3 3 4 4 SWP 5 0 MPa 5 6 8 4 63HS 63H SV1 SV2 SV3 hydrobox Fig 8 3 B C A...

Page 72: ...e apenas os cabos el ctricos indicados As liga es devem ser efectu adas de modo seguro e sem tens o nos terminais Do mesmo modo nunca una os cabos para liga o salvo especificado em contr rio neste doc...

Page 73: ...o molhadas Poder provocar choques el ctricos Assegure se de que liga a unidade terra N o ligue o fio terra a canos de g s ou de gua p ra raios ou linhas telef nicas de liga o terra Se a unidade n o fo...

Page 74: ...onstra N o utilize as guias de sa da opcionais para o fluxo de ar ascendente 3 Obst culos apenas na parte da frente Fig 2 14 4 Obst culos apenas na parte da frente e de tr s Fig 2 15 5 Disposi o de um...

Page 75: ...a unidade No pior dos casos isto pode comprometer seriamente a seguran a do produto Tamanho do tubo mm 6 35 9 52 12 7 15 88 19 05 Espessura mm 0 8 0 8 0 8 1 0 1 0 N o utilize tubos com uma espessura m...

Page 76: ...5 4 Instala o da tubagem do refrigerante 4 3 Tubagem do refrigerante Fig 4 3 Remova o painel de manuten o D 3 parafusos a tampa da tubagem frontal A 2 parafusos e a tampa da tubagem traseira B 2 paraf...

Page 77: ...xistem fugas Se a temperatura ambiente se alterar em 1 C a press o ir alterar se em cerca de 0 01 MPa 0 1 kgf cm2 G Efectue as correc es necess rias 4 Se a press o diminuir nos passos 2 ou 3 existe um...

Page 78: ...r de v cuo o reabastecimento de refrigerante se necess rio e o teste de fugas de g s Se o aparelho de ar condicionado existen te n o funcionar utilize um dispositivo de recupera o de refrigerante para...

Page 79: ...do cilindro ou permutador de calor respectiva unidade 4 DC 12 V 1 Utilize um disjuntor de fuga terra NV com uma separa o de pelo menos 3 0 mm entre os contactos dos p los Certifique se de que o disju...

Page 80: ...1 ON Opera o de aquecimento SW4 2 ON Ap s realizar o teste de funcionamento coloque SW4 1 em OFF Depois de fornecer energia pode ouvir se um clique proveniente do interior da unidade exterior Signific...

Page 81: ...e 5 minutos 6 Desligue a alimenta o SV3 SV1 SV2 TH4 TH3 TH6 LEV A LEV C LEV B TH34 Mangueira V lvula de reten o V lvula de reten o Porta de servi o Porta de servi o V lvula de 4 vias Tamp o de enchime...

Page 82: ...til kabelf ring medmindre andet er anvist i dette dokument Manglende overholdelse af disse instruktioner kan medf re overophedning eller brand Klemkassens d ksel p den udvendige enhed skal skrues god...

Page 83: ...eden Forbind ikke jordledningen til gas eller vandr r lynafledere eller telefonjordledninger Hvis enheden ikke er korrekt jordet kan det resultere i elektrisk st d Brug mekaniske effektafbrydere HFI r...

Page 84: ...pladerne ekstraudstyr til luftstr m opad 3 Kun forhindringer foran Fig 2 14 4 Kun forhindringer foran og bagved Fig 2 15 5 Enkelt parallel enhed arrangement Fig 2 16 Hvis der anvendes en udbl sningsle...

Page 85: ...n I v rste fald kan det f re til en alvorlig hindring for produkt sikkerheden R rst rrelse mm 6 35 9 52 12 7 15 88 19 05 Tykkelse mm 0 8 0 8 0 8 1 0 1 0 Anvend ikke r r med mindre tykkelse end angivet...

Page 86: ...e 3 N r k lemiddelr rene er forbundet skal r rene indend rsenheden og cylin derenheden eller hydroboxen kontrolleres for gasl kage Se 4 4 Metode til luftt thedstest for k lemiddelr r 4 Der b r anvende...

Page 87: ...Hvis den omgivende temperatur ndres med 1 C vil trykket ndres med ca 0 01 MPa 0 1 kgf cm2 G Foretag de n dvendige korrektioner 4 Hvis trykket falder i trin 2 eller 3 er der en gasl kage S g efter kild...

Page 88: ...Brug en anordning til indsamling af k lemiddel hvis det eksisterende airconditionanl g ikke virker Hvis de eksisterende r r bruges til gas eller olievarmepumpesystemer skal der bruges nye r r Enhedsud...

Page 89: ...jernbetjening dens enhed 4 DC 12 V 1 Brug en jordafledningsafbryder NV med en kontaktadskillelse p mindst 3 0 mm p hver pol S rg for at overstr msafbryderen er kompatibel med h jere harmoniske oversvi...

Page 90: ...p udend rs enhed SW4 1 ON K lefunktion SW4 2 OFF SW4 1 ON Opvarmningsfunktion SW4 2 ON Efter at have udf rt pr vek rslen indstilles SW4 1 til OFF Efter tilslutning af str m kan der evt h res en svag k...

Page 91: ...automatisk efter 5 minutter 6 Sluk for netstr mmen Advarsel Undlad at frakoble forl ngerr r mens der opsamles k lemiddel Hvis du bner stopventilerne for luft mens kompressoren er i gang kan trykket f...

Page 92: ...ll skarvfria r r av koppar eller kopparlegering f r anslutning av kylmedelsr ren Om r ren inte ansluts p r tt s tt blir enheten inte ordentligt jordad och detta kan orsaka elektriska st tar Anv nd end...

Page 93: ...kador Jorda enheten Anslut inte jordledningen till gas eller vattenledningar sk ledare eller telefonens jordledning Felaktig jordning av enheten kan orsaka elektriska st tar Anv nd versp nningsskydd j...

Page 94: ...lden Anv nd inte de extra styrningarna f r luftutbl sen f r luftfl den upp t 3 Enbart hinder p framsidan Fig 2 14 4 Enbart hinder p framsidan och baksidan Fig 2 15 5 Uppst llning med en enstaka parall...

Page 95: ...n allvarlig brist som hotar produktens s kerhet R rstorlek mm 6 35 9 52 12 7 15 88 19 05 Tjocklek mm 0 8 0 8 0 8 1 0 1 0 Anv nd inte tunnare r r n dem som anges ovan A M10 3 8 bult B Fundament C S l n...

Page 96: ...en och cylinderenheten eller hydroboxen och anslutningen av r rledningarna 3 N r k ldmedelsr ren anslutits kontrollera om de anslutna r ren inomhusenheten och cylinderenheten eller hydroboxen l cker g...

Page 97: ...om k ldmedelsr ren r luftt ta Fig 4 4 1 Anslut testverktygen Kontrollera att stoppventilerna r st ngda ppna dem inte Trycks tt k ldmedelsledningarna via service ppning A p stoppventilen f r v tska 2 T...

Page 98: ...ren kan inte teranv ndas Anv nd nya r r S tt p den nya luftkonditioneraren Utf r luftt tningsprovet avlufta fyll p extra kyl medel om det beh vs och testa efter gasl ckor Anv nd en anordning f r tervi...

Page 99: ...ylinder eller Hydroboxsidefj rrkontroll dess enhet 4 DC 12 V 1 Anv nd en jordslutningsbrytare NV med minst 3 0 mm avst nd mellan kontakterna i varje pol Se till s att str ml ckagebrytaren r en som r k...

Page 100: ...W4 2 OFF SW4 1 ON Uppv rmning SW4 2 ON Efter provk rningen st lls SW4 1 in p OFF N r sp nningen kopplas in kan ett litet klickande ljud h ras inifr n utomhusenheten Den linj ra expansionsventilen ppna...

Page 101: ...atiskt efter 5 minuter 6 St ng av huvudstr mmen Varning Koppla inte ur f rl ngningsr r medan k ldmedelsuppsamlingsdrift k rs Om du ppnar stoppventilerna till luften medan kompressorn arbetar kan tryck...

Page 102: ...cunun kullan lmas mekanik ar zaya sistemin bozulmas na veya nitenin ar zalanmas na neden olabilir Bu durum en k t ihtimalde r n g venli inin sa lanmas a s ndan bir engel ortaya karabilir Bunlar n mont...

Page 103: ...oldu undan bu cihaz ta mak i in iki veya daha fazla ki i gerekir Ambalaj bantlar ndan tutmay n niteyi paketinden kar rken ve ta rken koruyucu eldiven giyilmelidir aksi takdirde kanatlar veya di er pa...

Page 104: ...nte edilmi se iste e ba l olarak sa lanan bir hava k lavuzu monte edin Fig 2 4 A Hava koruma k lavuzu 3 Cihaz n konumunu m mk nse hava k ndan gelen havan n mevsimsel r z garlar n n y n ne dik gelmesin...

Page 105: ...t ihtimalde r n g venli inin sa lanmas a s ndan bir engel ortaya karabilir Boru ebad mm 6 35 9 52 12 7 15 88 19 05 Kal nl k mm 0 8 0 8 0 8 1 0 1 0 Yukar da belirtilenlerden daha ince boru kullanmay n...

Page 106: ...d nite i in so utucu borusu ba lant lar n yap n 2 nite silindir nitesi veya hydrobox taki ve ba lant borusundaki havay vakumla bo alt n 3 So utucu borular n ba lad ktan sonra d enmi borular i niteyi...

Page 107: ...Pa 0 1 kgf cm2 G de i ir Gerekli d zeltmeleri yap n 4 Bas n 2 ve 3 ad mda d erse gaz ka a var demektir Gaz ka a n n kay na n ara t r n 4 5 Kapama vanas n a ma y ntemi Fig 4 5 Stop valf a ma metodu d n...

Page 108: ...orular n n monte edilmesi Yeni klimay tak n Hava s zd rmazl k testini vakumla hava temizle meyi ilave so utucu dolumunu e er gerekliyse yap n ve gaz ka a n kontrol edin E er mevcut klima al m yorsa so...

Page 109: ...2 V 1 Her kutuptan en az 3 0 mm temas aral b rakarak topraklama devre kesicisi NV kullan n Ak m ka a kesicisinin y ksek harmonik de erlerle uyumlu oldu undan emin olun Bu nitede bir inverter bulundu u...

Page 110: ...rasyonu SW4 2 OFF KAPALI SW4 1 ON A IK Is tma operasyonu SW4 2 ON A IK Test al t rmas yap ld ktan sonra SW4 1 OFF KAPALI a ayarlanmal d r Elektrik verildikten sonra d nitenin i inden k k bir tik tak s...

Page 111: ...akika i erisinde otomatik olarak duracakt r 6 Ana g c kesin 8 zel fonksiyonlar Uyar So utucu toplama i lemi devam ederken uzatma borular n n ba lant s n kesmeyin Kompres r al rken stop valflar n havay...

Page 112: ...ykk i kj lemiddellinjen som igjen kan resultere i en eksplosjon eller andre far lige situasjoner Bruken av noe annet kj lemiddel enn det som er spesifisert for systemet vil for rsake mekanisk feil sys...

Page 113: ...med bare hender under drift Kj lemiddel r rene er varme eller kalde avhengig av tilstanden til det str mmende kj lemiddelet Hvis du ber rer r rene kan det f re til forbrenninger eller forfrysninger Et...

Page 114: ...de ved side La det i tillegg v re plass slik som vist Ikke installer de ekstra luftutslippsf ringene for oppoverluftstr m 3 Hindringer kun foran fig 2 14 4 Hindringer kun foran og bak fig 2 15 5 Enkel...

Page 115: ...er inkludert nedenfor vedr rende bruk av klimaanlegg med R410A kj lemiddel Bruk esterolje eterisk olje eller alkylbenzenolje liten mengde som kulde medieolje til p f re de utspredte delene Bruk kobbe...

Page 116: ...eller hydroboks utend rsenhet n r utend rsenhetens stoppventiler er helt lukket 2 Vakuumt m luft fra innend rsenheten sylinderenheten hydroboksen og tilkob lingsr rleggingen 3 Etter tilkobling av kj l...

Page 117: ...otale r rlengden overskrider 30 m lader du enheten med mer R410A kj lemiddel i henhold til de tillatte r rlengdene i oversikten til h yre N r enheten stoppes lad enheten med mer kj lemiddel gjennom v...

Page 118: ...esys temer for olje eller gass m det brukes nye r r Den eksisterende r rtykkelsen oppfyller ikke spesifikasjonene eller r rene er skadet 4 Installere kj lemiddelr rlegging 5 Avl psr rlegging Utend rse...

Page 119: ...ontroll innend rsenhet Fjernkontroll sylinder eller hydroboks side dens enhet 4 DC 12 V 1 Det m skaffes en bryter med minst 3 0 mm kontaktavstand i hver pol Bruk jordingsbryter NV P se at gjeldende ov...

Page 120: ...j lingsdrift SW4 2 AV SW4 1 P Oppvarmingsdrift SW4 2 P Etter utf ring av testkj ringen still SW4 1 til AV Etter at str m er forsynt kan det h res en klikkelyd fra innsiden av utend rsen heten Den line...

Page 121: ...gen av kj lemiddel stanser automatisk i 5 minutter 6 Sl av hovedstr mmen SV3 SV1 SV2 TH4 TH3 TH6 LEV A LEV C LEV B TH34 Fig 8 3 Slange Stoppventil Stoppventil Serviceport Serviceport 4 veis ventil Lad...

Page 122: ...ain m ritetty kylm ainetta R410A l sekoita siihen muita kylm aineita l k j t linjoihin ilmaa Jos kylm aineeseen sekoittuu ilmaa se voi aiheuttaa kylm aineputkis tossa ep tavallisen korkean paineen jos...

Page 123: ...keta kylm aineputkia paljain k sin k yt n aikana Virtaavan kyl m aineen tilan mukaan kylm aineputket voivat olla kuumia tai kylmi Jos putkia kosketetaan seurauksena voi olla palo tai paleltumavamma Od...

Page 124: ...lis ksi tilaa kuvan mukaisesti l asenna valinnaisia ilmanpoiston ohjaimia yl sp in suuntautuvaa ilmavirtaa varten 3 Esteit vain edess Fig 2 14 4 Esteit vain edess ja takana Fig 2 15 5 Yhden rinnakkais...

Page 125: ...o kohdasta 1 5 R410A kylm ainetta k ytt vi ilmastointilaitteita kos kevia muita ohjeita Levit kylm aine ljyn eetteri esteri tai alkyylibentseeni ljy pieni m r laipoitettuihin osiin K yt C1220 kuparifo...

Page 126: ...paneeli D 3 ruuvia putken etusuojus A 2 ruuvia ja putken takasuo jus B 2 ruuvia 1 Tee kylm aineputkiston liit nn t sis ulkoyksikk n ja sylinteri ulkoyksikk n tai hydrobox ulkoyksikk n kun ulkoyksik n...

Page 127: ...inen 4 6 Kylm aineen lis minen Kylm ainetta ei tarvitse lis t lis jos putken kokonaispituus ei ole yli 30 m Jos putken kokonaispituus on yli 30 m lis yksikk n R410A kylm ainetta oi kealla olevan kaavi...

Page 128: ...si putkia k ytet n kaasu tai ilmal m p pumppuj rjestelmiss k yt uusia putkia Nykyisen putken paksuus ei vastaa m rityst tai putket ovat vaurioituneet 4 Kylm aineputkiston asennus Tyhjennysmuhvi PAC SG...

Page 129: ...puolen kaukos din sen yksikk 4 DC 12 V 1 Tarvitaan katkaisin jonka kontaktin erotus on v hint n 3 0 mm jokaisen navan v liss K yt maavuotokatkaisinta NV Varmista ett vuotovirtakatkaisin on yhteensopi...

Page 130: ...J hdytysk ytt SW4 2 OFF SW4 1 ON L mmitysk ytt SW4 2 ON Kun koek ytt on suoritettu aseta SW4 1 asentoon OFF Virran kytkemisen j lkeen ulkoyksik n sis lt voi kuulua heikko naksuva ni Lineaarinen paisu...

Page 131: ...kaasuventtiili j auki 2 Kytke 2 kaasun sulkuventtiilin huoltoporttia letkulla 3 Kytke p virta ja odota 3 4 minuuttia 4 Paina ulkoyksik n ohjaustaulun SWP painiketta jolloin kylm aineen ker ystoiminto...

Page 132: ...alla vastuullaan ett seuraavassa kuvattavat asuinkiinteist ihin liikekiinteist ihin ja kevyen teollisuuden ymp rist ihin tarkoitetut ilmastointilaitteet ja l mp pumput MITSUBISHI ELECTRIC PUHZ FRP71VH...

Page 133: ...ildade anv ndare i aff rer inom l tt industri och p lantbruk eller f r kommersiell anv ndning av lekm n NEDERLANDS Het Engels is het origineel De andere taalversies zijn vertalingen van het origineel...

Page 134: ...0 100 500 150 100 1000 300 Max 500 200 1000 300 1000 Max 300 1000 1000 300 500 400 1000 100 1000 400 2000 300 1000 500 150 Fig 2 6 Fig 2 7 Fig 2 8 Fig 2 9 Fig 2 10 Fig 2 11 Fig 2 12 Fig 2 13 Fig 2 14...

Page 135: ......

Page 136: ...T UXBRIDGE MIDDLESEX UB8 1QQ U K This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment The product at hand is based on the following EU regulatio...

Reviews: