background image

78

RU

-  R410A является хладагентом высокого давления, что может привести 

к разрыву существующих труб.

•  Используйте трубы из раскисленной фосфором меди и бесшовные 

трубы, выполненные из латуни. Кроме этого, убедитесь, что 

внутренняя и внешняя поверхность труб чистая, без частиц серы, 

окисей, пыли/грязи, частиц стружки, масел, влаги или других 

загрязнений.

-  Загрязнение внутренней поверхности труб хладагента может вызвать 

ухудшение качеств компрессорного масла.

•  Храните предназначенные для установки трубы в помещении, 

герметически закрытыми с обоих концов до припайки. (изменения 

и другие соединения храните в пластиковом пакете.)

-  Попадание в контур охлаждения пыли, грязи или воды, может 

привести к ухудшению эксплуатационных качеств масла и выходу 

компрессора из строя.

•  Нанесите небольшое количество сложного или простого эфира или 

алкилбензола на раструбные соединения (для внутреннего блока).

-  Холодильное масло потеряет свои свойства при смешивании с 

большим количеством минерального масла.

•  Используйте для зарядки системы жидкостный хладагент.

-  При использовании газообразного хладагента для зарядки системы, 

состав хладагента в баллоне изменится, а рабочие показатели 

прибора могут ухудшиться.

•  Разрешается использовать исключительно хладагент R410A.

-  При использовании другого хладагента (например, R22) в смеси 

с R410A, наличие в нем хлора может привести к ухудшению 

эксплуатационных качеств холодильного масла.

•  Используйте вакуумный насос с обратным клапаном.

-  Проникновение масла вакуумного насоса в контур охлаждения может 

привести к ухудшению эксплуатационных качеств холодильного 

масла.

•  Запрещается использовать следующие инструменты, 

применяемые с обычными видами хладагента.

(Штуцер манометра, заправочный шланг, течеискатель, обратный 

клапан, заправочное основание, оборудование для сбора 

хладагента)

-  Попадание обычного хладагента и холодильного масла в R410A 

может привести к ухудшению эксплуатационных свойств хладагента.

-  Попадание воды в R410A приведет к ухудшению эксплуатационных 

свойств холодильного масла.

-  Поскольку в состав R410A хлорин не входит, течеискатели, 

используемые для работы с обычными хладагентами, не применимы.

•  Запрещается использовать заправочные баллоны.

-  Использование заправочного баллона может привести к ухудшению 

эксплуатационных свойств хладагента.

•  При работе с инструментом следует принимать меры 

предосторожности.

-  Попадание в холодильный контур пыли, грязи или воды может 

привести к ухудшению эксплуатационных свойств хладагента.

1.3.  Перед установкой

 Внимание:

•  Запрещается устанавливать этот блок в местах, где возможна 

утечка огнеопасных газов.

-  Утечка газа и его скопление возле кондиционера может привести к 

взрыву.

•  Не используйте кондиционер в местах хранения продуктов 

питания, точных инструментов, произведений искусств, а также 

местах нахождения домашних животных и растений.

-  Это может вызвать, например, порчу продуктов питания.

•  Не используйте кондиционер воздуха в особых условиях 

эксплуатации.

-  Наличие масел, пара, испарений серы и т. д. может вызвать 

значительное ухудшение рабочих показателей кондиционера или 

выход его компонентов из строя.

•  При установке прибора в больнице, на станции связи или в 

аналогичном помещении обеспечьте достаточную защиту от шума.

-  Преобразовательное оборудование, частный электрогенератор, 

высоковольтное медицинское оборудование или оборудование для 

радиосвязи могут вызвать сбой в работе кондиционера или его 

отключение. С другой стороны, кондиционер может мешать работе 

такого оборудования создаваемым шумом, который нарушает ход 

медицинских процедур или радиовещания.

•  Не устанавливайте блок над объектами (или на них), которые могут 

быть повреждены водой.

-  При влажности в помещении свыше 80% или при засорении 

дренажной трубы с внутреннего блока может капать конденсат. 

Дренаж внутреннего и наружного блоков выполняется одновременно, 

по необходимости.

•  При возникновении утечки хладагента во время проведения 

монтажных работ необходимо проветрить помещение.

-  В результате контактирования хладагента с открытым огнем 

происходит выделение ядовитых газов.

•  Установка кондиционера воздуха должна производиться в полном 

соответствии с Руководством по установке.

-  Ненадлежащим образом выполненная установка может стать 

причиной утечки воды, поражения электрическим током, возгорания и 

т. д.

•  Все работы, связанные с электричеством, должны выполняться 

квалифицированным электриком в полном соответствии с 

«Электротехническими стандартами» и «Местными нормами 

проведения проводки» и инструкциями, указанными в Руководстве 

по установке, с использованием отдельного источника питания.

-  Несоответствие характеристик подаваемого питания 

рекомендованным или нарушение правил установки могут привести с 

сбоям в работе кондиционера, поражению электрическим током или 

возгоранию.

•  Надежно установите крышку (панель) разъемов наружного блока.

-  Неправильная установка крышки (панели) наружного блока приведет 

к попаданию пыли и воды в наружный блок, что может послужить 

причиной возгорания или поражения электрическим током.

•  При установке или переноске кондиционера воздуха на другое 

место для его заправки следует применять только хладагент, 

рекомендованный к применению с данным кондиционером.

-  Использование иного хладагента, а также проникновение воздуха 

в систему приведет к нарушениям его циркуляции и выходу 

кондиционера из строя.

•  При установке кондиционера воздуха в небольшом помещении 

следует предварительно провести измерения и убедиться 

в том, что в случае аварийной утечки в этом помещении не 

будет превышена предельно допустимая концентрация паров 

хладагента.

Для получения информации о размерах помещения обратитесь в 

дилерский центр. Превышение концентрации паров хладагента в 

случае его аварийной утечки повлечет за собой недопустимое снижение 

содержания кислорода в воздухе.

•  Перед проведением работ по перемещению или повторной его 

установке необходимо проконсультироваться с сотрудниками 

дилерского центра или квалифицированным специалистом.

-  Ненадлежащим образом выполненная установка может стать 

причиной утечки воды, поражения электрическим током, возгорания и 

т. д.

•  После окончания монтажных работ следует убедиться в 

отсутствии утечки хладагента.

-  Контакт хладагента с нагревательными приборами, кухонной плитой 

и иными источниками тепла может привести к выделению токсичных 

газов.

•  Запрещается вносить любые изменения в конструкцию защитных 

устройств и изменять их настройки.

-  Короткое замыкание реле давления, теплового реле и иных защитных 

устройств, приложение к ним физического воздействие, равно 

как применение компонентов, отличных от указанных компанией 

Mitsubishi Electric, может привести к возгоранию или взрыву.

•  По вопросам, связанным с утилизацией данного изделия, следует 

обращаться в дилерский центр.

•  Мастер монтажа и электрик должны обеспечить защиту 

системы от протечек в соответствии с требованиями местного 

законодательства и стандартов.

-  Если местные правила неизвестны, выбирайте для основной проводки 

питания соответствующий размер проводов и характеристики 

выключателей, указанные в настоящем руководстве.

•  Особое внимание необходимо уделять области установки 

изделия, особенно его основанию, где возможно скопление паров 

охлаждающего газа, который тяжелее воздуха.

•  Для наружных блоков, обеспечивающих подачу внешнего воздуха 

на внутренний блок, необходимо тщательно выбирать место 

установки, чтобы в помещение попадал только чистый воздух. 

-  Подача наружного воздуха в помещение может иметь нежелательные 

последствия для людей или продуктов питания.

•  Необходимо наблюдать за детьми, чтобы они не играли с 

устройством.

1.2.  Меры предосторожности для 

приборов, в которых используется 

хладагент R410A

 Внимание:

•  Не используйте имеющиеся трубы хладагента.

-  Использование старых труб хладагента и старого холодильного 

масла, содержащих большое количество хлора, может привести к 

ухудшению эксплуатационных качеств холодильного масла нового 

блока.

Summary of Contents for Y Series

Page 1: ...he air conditioner unit РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ Для осторожного и правильного использования прибора необходимо тщательно ознакомиться с данным руководством по установке до выполнения установки кондиционера ORIGINAL MANUALE DI INSTALLAZIONE Per un uso sicuro e corretto leggere attentamente questo manuale di installazione prima di installare il condizionatore d aria MONTAJ ELKİTABI Emniyetli ve doğ...

Page 2: ...it to topple and result in injury and damage to the unit Always use filters and other accessories specified by Mitsubishi Electric Ask an authorized technician to install the accessories Improper installation by the user may result in water leakage electric shock or fire Never attempt to repair the unit without the proper qualifications If the air conditioner must be repaired consult the dealer co...

Page 3: ...id refrigerant in the compressor will evaporate by energizing the compressor When moving and reinstalling the air conditioner consult the dealer or an authorized technician If the air conditioner is installed improperly water leakage electric shock or fire may result After completing installation work make sure that refrigerant gas is not leaking If the refrigerant gas leaks and is exposed to a fa...

Page 4: ...BS PUCY EP1050YSKA BS PUCY P350YKA BS PUCY P350YKA BS PUCY P350YKA BS PUCY EP1100YSKA BS PUCY P400YKA BS PUCY P350YKA BS PUCY P350YKA BS PUCY EP400 to EP1100YSKA BS require Twinning KIT to connect component unit modules in the field 2 About the product This unit uses R410A type refrigerant Piping for systems using R410A may be different from that for systems using conventional refrigerant because ...

Page 5: ...A 67 5dB A 68dB A 68dB A 68dB A 68dB A 69dB A 69 5dB A 70dB A External static pressure 0 Pa 2 Indoor units Total capacity 50 130 1 Model 15 250 Quantity 2 50 2 50 2 50 2 50 2 50 2 50 2 50 2 50 2 50 Operation temperature Standard type Cooling mode 10 CDB 52 CDB Fresh air intake type Cooling mode 21 CDB 43 CDB PUCY EP YSKA Model PUCY EP400YSKA PUCY EP450YSKA PUCY EP500YSKA PUCY EP650YSKA PUCY EP700Y...

Page 6: ...ght exceeds the height limit widen the space labeled L and W by the amount that exceeds the limit labeled h in the figure Fig 6 0 1 1 Walls are lower than the height limit 500 450 L W W Should be shorter than the unit height Should be shorter than the unit height Condition L W Minimum space behind the unit 100 50 Minimum space on both sides of the unit 300 15 2 If the wall height H of the front re...

Page 7: ...ection and provide a space of 1000 mm or more as inlet space passage space for each six units three units P500 Fig 6 0 2 1 Side by side installation The space on both sides of a given group of units is minimum The space on both sides of a given group of units is minimum h 500 300 h 450 h h 30 h 500 h 450 h 100 h 100 Unit height Unit height 2 Face to face installation There are walls in the front a...

Page 8: ...ion ropes that will withstand the weight of the unit When moving the unit use a 4 point suspension and avoid giving impacts to the unit Do not use 2 point suspension Place protective pads on the unit where it comes in contact with the ropes to protect the unit from being scratched Use a 50 mm or thicker cardboard or cloth as a protective pad on the top of the unit to prevent contact between the fa...

Page 9: ...y When building the foundation give full attention to the floor strength drain water disposal during operation drain water flows out of the unit and piping and wiring routes Precautions when routing the pipes and wires below the unit When routing the pipes and wires below the unit be sure that the foundation and base work do not block the base through holes Also make sure the foundation is at leas...

Page 10: ... non oxide brazing material for piping Failure to do so may damage the compressor Be sure to perform the non oxidation brazing with a nitrogen purge Do not use any commercially available anti oxidizing agent since it may cause pipe corrosion and degrading of the refrigerant oil Please contact Mitsubishi Electric for more details Refer to item 10 2 for details of the piping connection and valve ope...

Page 11: ...ols used for R410A more carefully than normal If dust dirt or water gets in the refrigerant cycle the refrigerant oil will deteriorate Never use existing refrigerant piping The large amount of chlorine in conventional refrigerant and refrigerant oil in the existing piping will cause the new refrigerant to deteriorate Store the piping to be used during installation indoors and keep both ends of the...

Page 12: ...ø9 52 ø22 2 ø19 05 ø34 93 EP900 YSKA P350 P300 P250 ø19 05 ø41 28 ø12 7 ø28 58 ø12 7 ø22 2 ø9 52 ø22 2 ø19 05 ø34 93 EP950 YSKA P350 P300 P300 ø19 05 ø41 28 ø12 7 ø28 58 ø12 7 ø22 2 ø12 7 ø22 2 ø19 05 ø34 93 EP1000 YSKA P350 P350 P300 ø19 05 ø41 28 ø12 7 ø28 58 ø12 7 ø28 58 ø12 7 ø22 2 ø19 05 ø34 93 EP1050 YSKA P350 P350 P350 ø19 05 ø41 28 ø12 7 ø28 58 ø12 7 ø28 58 ø12 7 ø28 58 ø19 05 ø34 93 EP110...

Page 13: ...ed Difference between unit and unit in height h2 should be 0 1 m or below 4 h2 unit 1 unit 2 unit 3 h2 0 1 m max h2 unit 1 unit 2 unit 3 h2 0 1 m The NG example shows that oil accumulates into unit 3 while unit 1 is in operation and unit 3 is stopped Difference between unit and unit in height h2 should be 0 1 m or below B When the piping on the outdoor unit side from the twinning pipe exceeds 2 m ...

Page 14: ...0 P400 P450 P500 6 0 kg Example Indoor 1 125 A ø12 7 mm 40 m a ø9 52 mm 10 m 2 100 B ø9 52 mm 10 m b ø9 52 mm 5 m 3 40 C ø9 52 mm 15 m c ø6 35 mm 10 m 4 32 D ø9 52 mm 10 m d ø6 35 mm 10 m 5 64 e ø9 52 mm 10 m The total length of each liquid line is as follows ø12 7 mm A 40 m 40 m ø9 52 mm B C D a b e 10 m 15 m 10 m 10 m 5 m 10 m 60 m ø6 35 mm c d 10 m 10 m 20 m Therefore Calculation example Additi...

Page 15: ...connection specifications in the case the unit is used in combination with other outdoor units 10 2 Precautions concerning piping connection and valve operation Conduct piping connection and valve operation accurately and carefully Removing the pinched connecting pipe When shipped a pinched connecting pipe is attached to the on site liquid and gas valves to prevent gas leakage Take the following s...

Page 16: ...nnect P450 P500 Use the included connecting pipe 8 to connect Gas side D P200 Use the included connecting pipe 1 to connect P250 P300 Use the included connecting pipe 2 to connect P350 P400 P450 P500 Use the included connecting elbow 3 to connect Bottom pipe routing Liquid side C P200 P250 Expand the liquid side on site piping ID ø9 52mm and connect to the refrigerant service valve piping P250 1 U...

Page 17: ...id refrigerant through the liquid pipe and adjust the gas piping to obtain an appropriate amount of the refrigerant during operation Never perform air purging using refrigerant Note For evacuation the following procedures can be referred Always add an appropriate amount of refrigerant Also always charge the system with liquid refrigerant Use a gauge manifold charging hose and other parts for the r...

Page 18: ...rial A Glass fiber Steel wire Adhesive Heat resistant polyethylene foam Adhesive tape Outer covering B Indoor Vinyl tape Floor exposed Water proof hemp cloth Bronze asphalt Outdoor Water proof hemp cloth Zinc plate Oily paint Note When using polyethylene cover as covering material asphalt roofing shall not be required No heat insulation must be provided for electric wires Fig 10 4 2 A B C D E A B ...

Page 19: ... compressor is energized even while it is not operating Before turning on the power disconnect all power supply wires from the compressor terminal block and measure the insulation resistance of the compressor Check the compressor for a ground fault If the insulation resistance is 1 0 MΩ or below connect all power supply wires to the compressor and turn on the power to the outdoor unit The liquid r...

Page 20: ...bber bushing oval part Rubber bushing oval part Wiring Cables are coming out of the rubber bushing Top view Cross sectional view Fig 2 Fig 3 Note 2 When threading the wiring through the rubber bushing make sure the rubber bushing will not come off the sheet metal on the control box guard Fig 4 and Fig 5 Rubber bushing Sheet metal on the guard Sheet metal on the guard Rubber bushing Fig 4 Fig 5 Not...

Page 21: ...emote controller 1 RC 2 units maximum per group 3 Other Transmission booster unit RP 0 to 1 unit per 1 OC 1 1 A transmission booster RP may be required depending on the number of connected indoor unit controllers 2 OC OS1 and OS2 of the outdoor units in the same refrigerant system are automatically identified They are identified as OC OS1 and OS2 in descending order of capacity If the capacity is ...

Page 22: ...n CN41 B SW5 1 ON 2 System controller 1 When the power supply unit is not connected to the transmission line for centralized control disconnect the male power supply connector CN41 from ONE outdoor unit in the system and connect it to CN40 2 If a system controller is used set SW5 1 on all of the outdoor units to ON 3 When a PAR 31MAA is connected to a group no other MA remote controllers can be co...

Page 23: ...roup plus 150 MA R C Unnecessary address setting Necessary main sub setting 2 1 OC OS1 and OS2 of the outdoor units in the same refrigerant system are automatically identified They are identified as OC OS1 and OS2 in descending order of capacity If the capacity is the same they are identified in the ascending order of their address number 2 When a PAR 31MAA is connected to a group no other MA remo...

Page 24: ... sure that the voltage imbalance between the phases is 2 or less 4 Specific wiring requirements should adhere to the wiring regulations of the region 5 Power supply cords of parts of appliances for outdoor use shall not be lighter than polychloroprene sheathed flexible cord design 60245 IEC57 For example use wiring such as YZW 6 A switch with at least 3 mm contact separation in each pole shall be ...

Page 25: ... on the universal power supply HO or PLEASE WAIT flashes System is performing the initial operating sequence Remote controller will be operable again after HO or PLEASE WAIT stops flashing and disappears Drain pump continues to operate even after the unit has been turned off No display After turning off the cooling operation unit continues to operate the drain pump for 3 minutes then shuts it off ...

Page 26: ...ant R410A 11 5 kg 11 5 kg 11 5 kg 11 5 kg 11 5 kg 11 5 kg 11 5 kg 11 5 kg 11 5 kg Allowable pressure Ps HP 4 15 MPa LP 2 21 MPa Net weight 237 237 237 237 237 237 237 237 237 Model P1400YSKA P1450YSKA P1500YSKA Unit combination P450 P450 P500 P450 P500 P500 P500 P500 P500 Refrigerant R410A 11 5 kg 11 5 kg 11 8 kg 11 5 kg 11 8 kg 11 8 kg 11 8 kg 11 8 kg 11 8 kg Allowable pressure Ps HP 4 15 MPa LP ...

Page 27: ... устройство используется под присмотром или руководством человека ответственного за безопасность таких лиц Данное устройство предназначено для использования опытными или специально обученными пользователями в магазинах в легкой промышленности на фермах а также для коммерческого использования непрофессионалами Монтаж должен осуществляться на таком месте которое является достаточно прочным чтобы выд...

Page 28: ...бходимости При возникновении утечки хладагента во время проведения монтажных работ необходимо проветрить помещение В результате контактирования хладагента с открытым огнем происходит выделение ядовитых газов Установка кондиционера воздуха должна производиться в полном соответствии с Руководством по установке Ненадлежащим образом выполненная установка может стать причиной утечки воды поражения элек...

Page 29: ... возможным травмированием людей или порчей имущества Для обеспечения правильного дренирования установка дренажных трубок должна производиться в полном соответствии с Руководством по установке Во избежание конденсации влаги трубы должны быть изолированы Неправильная установка дренажной системы может привести к утечке воды и порче мебели или иного личного имущества Будьте очень внимательным при тран...

Page 30: ... P450YKA BS PUCY P400YKA BS PUCY P1350YSKA BS PUCY P450YKA BS PUCY P450YKA BS PUCY P450YKA BS PUCY P1400YSKA BS PUCY P500YKA BS PUCY P450YKA BS PUCY P450YKA BS PUCY P1450YSKA BS PUCY P500YKA BS PUCY P500YKA BS PUCY P450YKA BS PUCY P1500YSKA BS PUCY P500YKA BS PUCY P500YKA BS PUCY P500YKA BS Для моделей с PUCY P550 по P1500YSKA BS необходим комплект двойника разветвителя для подключения кассетных б...

Page 31: ...15 38 15 41 27 44 82 48 39 53 14 57 97 63 15 Уровень шумового давления 50 60 Гц 66 5 дБ А 67 5 дБ А 68 дБ A 68 дБ A 68 дБ A 68 дБ A 69 дБ A 69 5 дБ A 70 дБ A Уровень внешнего статического давления 0 Па 2 Внутренние блоки Суммарная емкость 50 130 1 Модель 15 250 Количество 2 50 2 50 2 50 2 50 2 50 2 50 2 50 2 50 2 50 Диапазон рабочих температур Стандартный тип Режим охлаждения 10 C 52 C по сухому т...

Page 32: ...о блока Предусмотрите вокруг блока достаточный объем свободного пространства согласно требованиям указанным на рисунке Если высота стены превышает ограничение увеличьте пространство с отметками L и W настолько насколько превышено ограничение отметка h на рисунке Fig 6 0 1 1 Стены ниже ограничения 500 450 L W W Расстояние должно быть меньше высоты блока Расстояние должно быть меньше высоты блока Ус...

Page 33: ... ряд и обеспечьте пространство не менее 1000 мм в качестве впускного пространства пространства доступа для каждого из шести модулей три модуля P500 Fig 6 0 2 1 Установка в ряд Минимальное пространство по краям группы модулей Минимальное пространство по краям группы модулей h 500 300 h 450 h h 30 h 500 h 450 h 100 h 100 Высота блока Высота блока 2 Установка торец к торцу Впереди и позади группы мод...

Page 34: ... стропы способные выдержать вес изделия При переноске изделия должны использоваться 4 точечные стропы при этом следует оберегать изделие от ударов Не используйте 2 точечные стропы Для защиты изделия от повреждений в местах контакта со стропами следует использовать защитные прокладки Используйте картон или ткань толщиной не менее 50 мм в качестве защитной прокладки сверху блока для предотвращения к...

Page 35: ... им травм людям При изготовлении основания следует уделять внимание вопросам прочности пола дренирования воды во время работы из блока вытекает вода а также прокладке труб и электропроводки Меры предосторожности при прокладке труб и электропроводки под блоком При прокладке труб и электропроводки под блоком под них необходимо оставить достаточное место Также необходимо убедиться в том что высота ос...

Page 36: ...ипоями В противном случае компрессор может выйти из строя Пайка производится с продувкой азотом Не используйте средство против окисления это может привести к коррозии труб и ухудшению свойств холодильного масла При возникновении вопросов обращайтесь в компанию Mitsubishi Electric Информация по соединению труб и управлению клапаном приведена в таблице 10 2 a Обеспечивайте надежную изоляцию труб Нед...

Page 37: ...в холодильного масла Запрещается использовать существующие трубопроводы для нового блока Использование старых труб хладагента и старого холодильного масла содержащих большое количество хлора может привести к ухудшению эксплуатационных качеств холодильного масла нового блока Храните предназначенные для установки трубы в помещении герметически закрытыми с обоих концов до припайки Попадание в холодил...

Page 38: ... 05 ø34 93 ø12 7 ø28 58 ø12 7 ø28 58 EP750 YSKA P350 P200 P200 ø19 05 ø34 93 ø12 7 ø28 58 ø9 52 ø22 2 ø9 52 ø22 2 ø19 05 ø34 93 EP800 YSKA P350 P250 P200 ø19 05 ø34 93 ø12 7 ø28 58 ø9 52 ø22 2 ø9 52 ø22 2 ø19 05 ø34 93 EP850 YSKA P350 P250 P250 ø19 05 ø41 28 ø12 7 ø28 58 ø9 52 ø22 2 ø9 52 ø22 2 ø19 05 ø34 93 EP900 YSKA P350 P300 P250 ø19 05 ø41 28 ø12 7 ø28 58 ø12 7 ø22 2 ø9 52 ø22 2 ø19 05 ø34 93...

Page 39: ...газовых труб Высота ловушки должна быть более 200 мм Отсутствие ловушки приведет к скоплению масла внутри трубы что вызовет его недостаток и может повлечь за собой повреждение компрессора F C 2 м E D F C Внимание Устанавливайте влагоуловители только между наружными блоками как описано на отдельном листе чтобы не допустить обратного тока масла и трудностей при запуске компрессора Не устанавливайте ...

Page 40: ...0 C ø9 52 мм 15 м c ø6 35 мм 10 м 4 32 D ø9 52 мм 10 м d ø6 35 мм 10 м 5 64 e ø9 52 мм 10 м Общая длина жидкостных труб следующая ø12 7 мм A 40 м 40 м ø9 52 мм B C D a b e 10 м 15 м 10 м 10 м 5 м 10 м 60 м ø6 35 мм c d 10 м 10 м 20 м Итого Пример расчета Заправка дополнительного количества хладагента 40 м 0 12 кг м 60 м 0 06 кг м 20 м 0 024 кг м 3 5 кг 12 4 кг При подключении одного или нескольких...

Page 41: ...зового и жидкостного хладагента устанавливается пережатая соединительная трубка Выполните шаги 1 4 для демонтажа пережатой соединительной трубки перед тем как подсоединять трубы хладагента к наружному блоку 1 Убедитесь в том что сервисный клапан плотно закрыт повернут по часовой стрелке до упора 2 Подсоедините зарядный шланг к сервисному штуцеру клапана и удалите газ из трубы между сервисным клапа...

Page 42: ...подсоединения P250 P300 Используйте прилагаемую соединительную трубку 2 для подсоединения P350 P400 P450 P500 Используйте прилагаемый коленчатый патрубок 3 для подсоединения Прокладка труб снизу Сторона жидкостного хладагента C P200 P250 Развальцуйте устанавливаемые на месте внешние трубопроводы внутр ø9 52 мм жидкостного контура и подсоедините к трубам сервисного клапана P250 1 Используйте прилаг...

Page 43: ...руйте с помощью жидкостного хладагента и отрегулируйте газовые трубы для должного наполнения системы Не используйте для продувки хладагент Примечание Для вакуумирования используйте следующие процедуры Добавляйте строго рассчитанное количество хладагента Заправляйте систему только жидкостным хладагентом Используйте специально предназначенные для блока штуцер манометра заправочный шланг и иные инстр...

Page 44: ...оволока Клеящий материал Теплостойкая полиэтиленовая пена Клейкая лента Внешнее покрытие В Внутренний блок Пластиковая лента Пол вокруг блока Водонепроницаемый брезент бронзосодерщащий битум Наружный блок Водонепроницаемый брезент Цинковая пластина Масляная краска Примечание Использование полиэтилена в качестве покрытия делает ненужным применение битума Термоизоляция на проводах питания не использ...

Page 45: ...ее 20 В пост тока После завершения обслуживания подсоедините разъем CNINV к плате вентилятора а разъем CN1 к плате инвертора Даже после отключения питания на неработающем компрессоре сохраняется напряжение Перед включением питания отключите все провода линии питания от блока выводов и замерьте сопротивление изоляции компрессора Проверьте компрессор на предмет нарушения заземления Если сопротивлени...

Page 46: ...выходят за пределы резиновой втулки Вид сверху Поперечное сечение Fig 2 Fig 3 Примечание 2 При пропускании кабелей через резиновую втулку следите за тем чтобы втулка не слетела с листового металла экрана блока управления Fig 4 и Fig 5 Резиновая втулка Листовой металл экрана Листовой металл экрана Резиновая втулка Fig 4 Fig 5 Примечание 3 При закреплении резиновой втулки прилагаемой стяжкой не оста...

Page 47: ...енний блок Пульт управления внутреннего блока IC От 1 до 26 блоков на 1 OC 1 Пульт дистанционного управления Пульт дистанционного управления 1 RC Максимум 2 блока на группу 3 Другие Усилитель сигнала RP От 0 до 1 блока на 1 OC 1 1 В зависимости от количества подсоединенных внутренних блоков может понадобиться усилитель сигнала RP 2 OC OS1 и OS2 наружных блоков в единой системе определяются автомат...

Page 48: ...ы 1 При неподсоединенном к линии передачи данных блоке обеспечения питания отсоедините штепсель CN41 ОДНОГО наружного блока и подсоедините его к CN40 2 Если используется пульт системы переведите выключатель SW5 1 всех наружных блоков в положение ON ВКЛ 3 При подключении PAR 31MAA к группе подключение других пультов дистанционного управления MA к этой группе невозможно Fig 11 3 3 Сочетание наружных...

Page 49: ... 2 1 OC OS1 и OS2 наружных блоков в единой системе определяются автоматически Они определяются как OC OS1 и OS2 в порядке уменьшения емкости Если емкость одинакова порядок устанавливается в порядке уменьшения номеров 2 При подключении PAR 31MAA к группе подключение других пультов дистанционного управления MA к этой группе невозможно h Настройку работы комплекса внутренних блоков выполняет пульт ди...

Page 50: ... размер толще в диаметре Убедитесь что падение напряжения не превышает 10 Убедитесь что асимметрия напряжений фаз составляет 2 или менее 4 В некоторых регионах могут быть специальные требования к проводке 5 Провода питания устройств предназначенных для использования вне помещений не должны быть легче гибкого провода с полихлоропреновой изоляцией тип 60245 IEC57 Например используйте провод YZW 6 Пр...

Page 51: ...оследовательность действий по подготовке к работе Пульт дистанционного управления начнет работать после прекращения мигания и исчезновения индикации HO или PLEASE WAIT Дренажный насос продолжает работать на выключенном блоке Нет сообщений После выключения операции охлаждения дренажный насос продолжает работать в течение 3 минут после чего выключается Кроме того дренажный насос продолжает работать ...

Page 52: ...г 11 5 кг 11 5 кг 11 5 кг 11 5 кг 11 5 кг 11 5 кг Допустимое давление Па Высокое давление 4 15 МПа Низкое давление 2 21 МПа Масса без упаковки 237 237 237 237 237 237 237 237 237 Модель P1400YSKA P1450YSKA P1500YSKA Сочетание блоков P450 P450 P500 P450 P500 P500 P500 P500 P500 Хладагент R410A 11 5 кг 11 5 кг 11 8 кг 11 5 кг 11 8 кг 11 8 кг 11 8 кг 11 8 кг 11 8 кг Допустимое давление Па Высокое дав...

Page 53: ...ндарь 2014 4 2015 3 4 2015 4 2016 3 5 Последовательные номера для каждого устройства 00001 99999 Заводской код P The serial number is indicated on the SPEC NAME PLATE Month of manufacture 1 9 X Y Z X October Y November Z December Fiscal year of manufacture western calender 2014 4 2015 3 4 2015 4 2016 3 5 Sequential number for each unit 00001 99999 Factory code P ...

Page 54: ...е чем передать его клиенту Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer Название Компании ООО Мицубиси Электрик РУС Адрес Россия 115054 Москва Космодамианская наб д 52 стр 1 HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Authorized representative in EU MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B V HARMAN HOUSE 1 GEORGE STREET...

Page 55: ... устройство используется под присмотром или руководством человека ответственного за безопасность таких лиц Данное устройство предназначено для использования опытными или специально обученными пользователями в магазинах в легкой промышленности на фермах а также для коммерческого использования непрофессионалами Монтаж должен осуществляться на таком месте которое является достаточно прочным чтобы выд...

Page 56: ...бходимости При возникновении утечки хладагента во время проведения монтажных работ необходимо проветрить помещение В результате контактирования хладагента с открытым огнем происходит выделение ядовитых газов Установка кондиционера воздуха должна производиться в полном соответствии с Руководством по установке Ненадлежащим образом выполненная установка может стать причиной утечки воды поражения элек...

Page 57: ... возможным травмированием людей или порчей имущества Для обеспечения правильного дренирования установка дренажных трубок должна производиться в полном соответствии с Руководством по установке Во избежание конденсации влаги трубы должны быть изолированы Неправильная установка дренажной системы может привести к утечке воды и порче мебели или иного личного имущества Будьте очень внимательным при тран...

Page 58: ... P450YKA BS PUCY P400YKA BS PUCY P1350YSKA BS PUCY P450YKA BS PUCY P450YKA BS PUCY P450YKA BS PUCY P1400YSKA BS PUCY P500YKA BS PUCY P450YKA BS PUCY P450YKA BS PUCY P1450YSKA BS PUCY P500YKA BS PUCY P500YKA BS PUCY P450YKA BS PUCY P1500YSKA BS PUCY P500YKA BS PUCY P500YKA BS PUCY P500YKA BS Для моделей с PUCY P550 по P1500YSKA BS необходим комплект двойника разветвителя для подключения кассетных б...

Page 59: ...15 38 15 41 27 44 82 48 39 53 14 57 97 63 15 Уровень шумового давления 50 60 Гц 66 5 дБ А 67 5 дБ А 68 дБ A 68 дБ A 68 дБ A 68 дБ A 69 дБ A 69 5 дБ A 70 дБ A Уровень внешнего статического давления 0 Па 2 Внутренние блоки Суммарная емкость 50 130 1 Модель 15 250 Количество 2 50 2 50 2 50 2 50 2 50 2 50 2 50 2 50 2 50 Диапазон рабочих температур Стандартный тип Режим охлаждения 10 C 52 C по сухому т...

Page 60: ...о блока Предусмотрите вокруг блока достаточный объем свободного пространства согласно требованиям указанным на рисунке Если высота стены превышает ограничение увеличьте пространство с отметками L и W настолько насколько превышено ограничение отметка h на рисунке Fig 6 0 1 1 Стены ниже ограничения 500 450 L W W Расстояние должно быть меньше высоты блока Расстояние должно быть меньше высоты блока Ус...

Page 61: ... ряд и обеспечьте пространство не менее 1000 мм в качестве впускного пространства пространства доступа для каждого из шести модулей три модуля P500 Fig 6 0 2 1 Установка в ряд Минимальное пространство по краям группы модулей Минимальное пространство по краям группы модулей h 500 300 h 450 h h 30 h 500 h 450 h 100 h 100 Высота блока Высота блока 2 Установка торец к торцу Впереди и позади группы мод...

Page 62: ... стропы способные выдержать вес изделия При переноске изделия должны использоваться 4 точечные стропы при этом следует оберегать изделие от ударов Не используйте 2 точечные стропы Для защиты изделия от повреждений в местах контакта со стропами следует использовать защитные прокладки Используйте картон или ткань толщиной не менее 50 мм в качестве защитной прокладки сверху блока для предотвращения к...

Page 63: ... им травм людям При изготовлении основания следует уделять внимание вопросам прочности пола дренирования воды во время работы из блока вытекает вода а также прокладке труб и электропроводки Меры предосторожности при прокладке труб и электропроводки под блоком При прокладке труб и электропроводки под блоком под них необходимо оставить достаточное место Также необходимо убедиться в том что высота ос...

Page 64: ...ипоями В противном случае компрессор может выйти из строя Пайка производится с продувкой азотом Не используйте средство против окисления это может привести к коррозии труб и ухудшению свойств холодильного масла При возникновении вопросов обращайтесь в компанию Mitsubishi Electric Информация по соединению труб и управлению клапаном приведена в таблице 10 2 a Обеспечивайте надежную изоляцию труб Нед...

Page 65: ...в холодильного масла Запрещается использовать существующие трубопроводы для нового блока Использование старых труб хладагента и старого холодильного масла содержащих большое количество хлора может привести к ухудшению эксплуатационных качеств холодильного масла нового блока Храните предназначенные для установки трубы в помещении герметически закрытыми с обоих концов до припайки Попадание в холодил...

Page 66: ... 05 ø34 93 ø12 7 ø28 58 ø12 7 ø28 58 EP750 YSKA P350 P200 P200 ø19 05 ø34 93 ø12 7 ø28 58 ø9 52 ø22 2 ø9 52 ø22 2 ø19 05 ø34 93 EP800 YSKA P350 P250 P200 ø19 05 ø34 93 ø12 7 ø28 58 ø9 52 ø22 2 ø9 52 ø22 2 ø19 05 ø34 93 EP850 YSKA P350 P250 P250 ø19 05 ø41 28 ø12 7 ø28 58 ø9 52 ø22 2 ø9 52 ø22 2 ø19 05 ø34 93 EP900 YSKA P350 P300 P250 ø19 05 ø41 28 ø12 7 ø28 58 ø12 7 ø22 2 ø9 52 ø22 2 ø19 05 ø34 93...

Page 67: ...газовых труб Высота ловушки должна быть более 200 мм Отсутствие ловушки приведет к скоплению масла внутри трубы что вызовет его недостаток и может повлечь за собой повреждение компрессора F C 2 м E D F C Внимание Устанавливайте влагоуловители только между наружными блоками как описано на отдельном листе чтобы не допустить обратного тока масла и трудностей при запуске компрессора Не устанавливайте ...

Page 68: ...0 C ø9 52 мм 15 м c ø6 35 мм 10 м 4 32 D ø9 52 мм 10 м d ø6 35 мм 10 м 5 64 e ø9 52 мм 10 м Общая длина жидкостных труб следующая ø12 7 мм A 40 м 40 м ø9 52 мм B C D a b e 10 м 15 м 10 м 10 м 5 м 10 м 60 м ø6 35 мм c d 10 м 10 м 20 м Итого Пример расчета Заправка дополнительного количества хладагента 40 м 0 12 кг м 60 м 0 06 кг м 20 м 0 024 кг м 3 5 кг 12 4 кг При подключении одного или нескольких...

Page 69: ...зового и жидкостного хладагента устанавливается пережатая соединительная трубка Выполните шаги 1 4 для демонтажа пережатой соединительной трубки перед тем как подсоединять трубы хладагента к наружному блоку 1 Убедитесь в том что сервисный клапан плотно закрыт повернут по часовой стрелке до упора 2 Подсоедините зарядный шланг к сервисному штуцеру клапана и удалите газ из трубы между сервисным клапа...

Page 70: ...подсоединения P250 P300 Используйте прилагаемую соединительную трубку 2 для подсоединения P350 P400 P450 P500 Используйте прилагаемый коленчатый патрубок 3 для подсоединения Прокладка труб снизу Сторона жидкостного хладагента C P200 P250 Развальцуйте устанавливаемые на месте внешние трубопроводы внутр ø9 52 мм жидкостного контура и подсоедините к трубам сервисного клапана P250 1 Используйте прилаг...

Page 71: ...руйте с помощью жидкостного хладагента и отрегулируйте газовые трубы для должного наполнения системы Не используйте для продувки хладагент Примечание Для вакуумирования используйте следующие процедуры Добавляйте строго рассчитанное количество хладагента Заправляйте систему только жидкостным хладагентом Используйте специально предназначенные для блока штуцер манометра заправочный шланг и иные инстр...

Page 72: ...оволока Клеящий материал Теплостойкая полиэтиленовая пена Клейкая лента Внешнее покрытие В Внутренний блок Пластиковая лента Пол вокруг блока Водонепроницаемый брезент бронзосодерщащий битум Наружный блок Водонепроницаемый брезент Цинковая пластина Масляная краска Примечание Использование полиэтилена в качестве покрытия делает ненужным применение битума Термоизоляция на проводах питания не использ...

Page 73: ...ее 20 В пост тока После завершения обслуживания подсоедините разъем CNINV к плате вентилятора а разъем CN1 к плате инвертора Даже после отключения питания на неработающем компрессоре сохраняется напряжение Перед включением питания отключите все провода линии питания от блока выводов и замерьте сопротивление изоляции компрессора Проверьте компрессор на предмет нарушения заземления Если сопротивлени...

Page 74: ...выходят за пределы резиновой втулки Вид сверху Поперечное сечение Fig 2 Fig 3 Примечание 2 При пропускании кабелей через резиновую втулку следите за тем чтобы втулка не слетела с листового металла экрана блока управления Fig 4 и Fig 5 Резиновая втулка Листовой металл экрана Листовой металл экрана Резиновая втулка Fig 4 Fig 5 Примечание 3 При закреплении резиновой втулки прилагаемой стяжкой не оста...

Page 75: ...енний блок Пульт управления внутреннего блока IC От 1 до 26 блоков на 1 OC 1 Пульт дистанционного управления Пульт дистанционного управления 1 RC Максимум 2 блока на группу 3 Другие Усилитель сигнала RP От 0 до 1 блока на 1 OC 1 1 В зависимости от количества подсоединенных внутренних блоков может понадобиться усилитель сигнала RP 2 OC OS1 и OS2 наружных блоков в единой системе определяются автомат...

Page 76: ...ы 1 При неподсоединенном к линии передачи данных блоке обеспечения питания отсоедините штепсель CN41 ОДНОГО наружного блока и подсоедините его к CN40 2 Если используется пульт системы переведите выключатель SW5 1 всех наружных блоков в положение ON ВКЛ 3 При подключении PAR 31MAA к группе подключение других пультов дистанционного управления MA к этой группе невозможно Fig 11 3 3 Сочетание наружных...

Page 77: ... 2 1 OC OS1 и OS2 наружных блоков в единой системе определяются автоматически Они определяются как OC OS1 и OS2 в порядке уменьшения емкости Если емкость одинакова порядок устанавливается в порядке уменьшения номеров 2 При подключении PAR 31MAA к группе подключение других пультов дистанционного управления MA к этой группе невозможно h Настройку работы комплекса внутренних блоков выполняет пульт ди...

Page 78: ... размер толще в диаметре Убедитесь что падение напряжения не превышает 10 Убедитесь что асимметрия напряжений фаз составляет 2 или менее 4 В некоторых регионах могут быть специальные требования к проводке 5 Провода питания устройств предназначенных для использования вне помещений не должны быть легче гибкого провода с полихлоропреновой изоляцией тип 60245 IEC57 Например используйте провод YZW 6 Пр...

Page 79: ...оследовательность действий по подготовке к работе Пульт дистанционного управления начнет работать после прекращения мигания и исчезновения индикации HO или PLEASE WAIT Дренажный насос продолжает работать на выключенном блоке Нет сообщений После выключения операции охлаждения дренажный насос продолжает работать в течение 3 минут после чего выключается Кроме того дренажный насос продолжает работать ...

Page 80: ...г 11 5 кг 11 5 кг 11 5 кг 11 5 кг 11 5 кг 11 5 кг Допустимое давление Па Высокое давление 4 15 МПа Низкое давление 2 21 МПа Масса без упаковки 237 237 237 237 237 237 237 237 237 Модель P1400YSKA P1450YSKA P1500YSKA Сочетание блоков P450 P450 P500 P450 P500 P500 P500 P500 P500 Хладагент R410A 11 5 кг 11 5 кг 11 8 кг 11 5 кг 11 8 кг 11 8 кг 11 8 кг 11 8 кг 11 8 кг Допустимое давление Па Высокое дав...

Page 81: ...ндарь 2014 4 2015 3 4 2015 4 2016 3 5 Последовательные номера для каждого устройства 00001 99999 Заводской код P The serial number is indicated on the SPEC NAME PLATE Month of manufacture 1 9 X Y Z X October Y November Z December Fiscal year of manufacture western calender 2014 4 2015 3 4 2015 4 2016 3 5 Sequential number for each unit 00001 99999 Factory code P ...

Page 82: ...е чем передать его клиенту Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer Название Компании ООО Мицубиси Электрик РУС Адрес Россия 115054 Москва Космодамианская наб д 52 стр 1 HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Authorized representative in EU MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B V HARMAN HOUSE 1 GEORGE STREET...

Reviews: