19
5. Installation, deplacement et inspection
Installation électrique
• Installez un circuit électrique réservé exclusivement au climatiseur.
• Respectez la capacité du disjoncteur.
Avertissement:
• Le client ne doit pas installer l’appareil. Si l’installation n’est pas effectuée correctement, il y aura risque d’incendie, de choc électrique, de blessure (si
l’appareil tombe), de fuite d’eau, etc.
• N’utilisez pas de dérivation ou de rallonge pour le connecter, et ne branchez pas plusieurs appareils à la même prise.
Un incendie ou un choc électrique pourrait être le résultat d’un mauvais contact, une mauvais isolation, trop de courant, etc.
Veuillez consulter votre concessionnaire.
Précaution:
• Mettez à la terre.
Ne connectez pas un fil de mise à la terre à un tuyau de gaz, un tuyau d’eau, un paratonnerre ou au fil de mise à la terre d’un téléphone.
Une mauvaise mise à la terre pourrait être la cause d’un choc électrique.
• Installez un disjoncteur différentiel selon l’endroit où le climatiseur sera installé (endroit humide, etc.)
Si le disjoncteur différentiel n’est pas installé, il y aura risque de choc électrique.
Inspection et entretien
• Quand le climatiseur est utilisé pendant plusieurs saisons, sa performance peut être amoindrie du fait de saletés se trouvant à l’intérieur de l’appareil.
• Suivant les conditions d’utilisation, il se peut qu’il y ait une odeur ou que l’eau accumulée durant l’assèchement ne s’évacue pas correctement à cause de la saleté, la
poussière, etc.
• Il est recommandé de faire inspecter et réviser l’appareil (à vos frais) par un spécialiste en plus de l’entretien normal. Veuillez consulter votre concessionnaire.
Bruit de l’appareil
• Ne placez pas d’objet près de la sortie d’air de l’appareil extérieur. Cela pourrait en amoindrir la performance ou augmenter le bruit durant le fonctionnement.
• Si un bruit anormal est entendu pendant la marche, veuillez consulter votre concessionnaire.
Entsorgung
• Quand le climatiseur doit être enlevé ou réinstallé à cause de travaux, d’un déménagement, etc., cela doit être fait par un technicien qualifié.
Avertissement:
Le client ne doit pas réparer ou déplacer l’appareil lui-même.
Si cela est fait incorrectement, il y aura risque d’incendie, de choc électrique, de blessure (si l’appareil tombe), de fuite d’eau, etc. Veuillez consulter votre
concessionnaire.
Pour s’en débarrasser
• Pour jeter ce produit, veuillez consulter votre concessionnaire.
Si vous avez d’autres questions, veuillez consulter votre concessionnaire.
Remarques: 1. Conditions de tension (refroidissement) A l’intérieur : 27˚C DB (BS), 19˚C WB (BH) A l’extérieur : 35˚C DB (BS)
2. Conditions de tension (chauffage)
A l’intérieur : 20˚C DB (BS)
A l’extérieur : 7˚C DB (BS), 6˚C WB (BH)
3. Spécifications sujettes à modifications sans avis préalable.
Fourchette de fonctionnement garantie
A l’intérieur
A l’extérieur
Maximum
32
°
C DB, 23
°
C WB
46
°
C DB, –
Minimum
21
°
C DB, 15
°
C WB
-10
°
C DB, –
Chauffage
Maximum
27
°
C DB
24
°
C DB, 18
°
C WB
Minimum
20
°
C DB
-10
°
C DB, -11
°
C WB
Les appareils doivent être installés par un électricien professionnel agréé en fonction des normes locales.
6. Spécifications techniques
Modèle
Fonction
Alimentation principale
Puissance
kW
BTU/h
Entrée
kW
Appareil intérieur
Débit d’air Faible-Elevé
CMM
Niveau de bruit Faible-Elevé
dB
Poids
kg
Appareil extérieur
Niveau de bruit Faible-Elevé
dB
Réfrigérant R410A
kg
Poids
kg
SLZ-A09AR
Cooling
Chauffage
2,5
3,0
8.500
10.200
0,76
0,87
SLZ-A09AR
8-10
32-38
16,5 + Grille 3
SUZ-A09VR
46
0,8
33
SLZ-A12AR
Cooling
Chauffage
~/N, 220-240V, 50Hz
3,2
3,8
10.900
12.900
1,06
1,07
SLZ-A12AR
9-11
34-39
16,5 + Grille 3
SUZ-A12VR
48
0,9
34
SLZ-A18AR
Cooling
Chauffage
4,3
4,8
14.600
16.300
1,53
1,50
SLZ-A18AR
9-11
35-40
16,5 + Grille 3
SUZ-A18VR
55
1,8
72
Refroidis-
sement