background image

2

► 

Before installing the unit, make sure you read all the “Safety precau-

tions”.

► 

Please report to your supply authority or obtain their consent before 

connecting this equipment to the power supply system. 

 Warning:

Describes precautions that must be observed to prevent danger of injury or 

death to the user.

 Caution:

Describes precautions that must be observed to prevent damage to the unit.

Contents

1.  Safety precautions .....................................................................................2

2.  Installation location ....................................................................................3

3.  Installing the indoor unit ............................................................................3

4.  Installing the refrigerant piping ..................................................................5

5.  Drainage piping work .................................................................................6

6.  Electrical work ...........................................................................................7

7.  Test run ....................................................................................................13

8.  System control  ........................................................................................16

9.  Installing the grille ....................................................................................17

10. Easy maintenance function .....................................................................19

1.  Safety precautions

After installation work has been completed, explain the “Safety Precautions,” use, 

and maintenance of the unit to the customer according to the information in the 

Operation Manual and perform the test run to ensure normal operation. Both the 

Installation Manual and Operation Manual must be given to the user for keeping. 

These manuals must be passed on to subsequent users.

 : Indicates a part which must be grounded.

 Warning:

Carefully read the labels affixed to the main unit.

 Warning:

•  Ask a dealer or an authorized technician to install the unit.

•  The user should never attempt to repair the unit or transfer it to another location.

•  For installation work, follow the instructions in the Installation Manual and use 

tools and pipe components specifically made for use with refrigerant specified 

in the outdoor unit installation manual.

•  The unit must be installed according to the instructions in order to minimize 

the risk of damage from earthquakes, typhoons, or strong winds. An incor-

rectly installed unit may fall down and cause damage or injuries.

•  The unit must be securely installed on a structure that can sustain its weight. 

•  If the air conditioner is installed in a small room, measures must be taken to 

prevent the refrigerant concentration in the room from exceeding the safety 

limit in the event of refrigerant leakage. Should the refrigerant leak and cause 

the concentration limit to be exceeded, hazards due to lack of oxygen in the 

room may result.

•  Ventilate the room if refrigerant leaks during operation. If refrigerant comes 

into contact with a flame, poisonous gases will be released.

•  All electric work must be performed by a qualified technician according to lo-

cal regulations and the instructions given in this manual. 

•  Use only specified cables for wiring. The wiring connections must be made 

securely with no tension applied on the terminal connections. Also, never 

splice the cables for wiring (unless otherwise indicated in this document).

  Failure to observe these instructions may result in overheating or a fire.

•  The appliance shall be installed in accordance with national wiring regulations.

•  This appliance is not intended for use by persons (including children) with 

reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and 

knowledge, unless they have been given supervision or instruction concern-

ing use of the appliance by a  person responsible for their safety.

•  Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

•  The terminal block cover panel of the unit must be firmly attached.

•  If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its 

service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

•  Use only accessories authorized by Mitsubishi Electric and ask a dealer or an 

authorized technician to install them.

•  The user should never attempt to repair the unit or transfer it to another loca-

tion.

•  After installation has been completed, check for refrigerant leaks. If refriger-

ant leaks into the room and comes into contact with the flame of a heater or 

portable cooking range, poisonous gases will be released.

•  When installing or relocating, or servicing the air conditioner, use only the 

specified refrigerant (R410A) to charge the refrigerant lines. Do not mix it with 

any other refrigerant and do not allow air to remain in the lines.

  

If air is mixed with the refrigerant, then it can be the cause of abnormal high pres-

sure in the refrigerant line, and may result in an explosion and other hazards.

   The use of any refrigerant other than that specified for the system will cause 

mechanical failure or system malfunction or unit breakdown. In the worst 

case, this could lead to a serious impediment to securing product safety.

1.1.  Before installation (Environment)

 Caution:

•  Do not use the unit in an unusual environment. If the air conditioner is in-

stalled in areas exposed to steam, volatile oil (including machine oil), or sul-

furic gas, areas exposed to high salt content such as the seaside, the perfor-

mance can be significantly reduced and the internal parts can be damaged.

•  Do not install the unit where combustible gases may leak, be produced, flow, 

or accumulate. If combustible gas accumulates around the unit, fire or explo-

sion may result.

•  Do not keep food, plants, caged pets, artwork, or precision instruments in the 

direct airflow of the indoor unit or too close to the unit, as these items can be 

damaged by temperature changes or dripping water.

•  When the room humidity exceeds 80% or when the drainpipe is clogged, wa-

ter may drip from the indoor unit. Do not install the indoor unit where such 

dripping can cause damage.

•  When installing the unit in a hospital or communications office, be prepared 

for noise and electronic interference. Inverters, home appliances, high-fre-

quency medical equipment, and radio communications equipment can cause 

the air conditioner to malfunction or breakdown. The air conditioner may 

also affect medical equipment, disturbing medical care, and communications 

equipment, harming the screen display quality.

1.2.  Before installation or relocation

 Caution:

•  Be extremely careful when transporting the units. Two or more persons are 

needed to handle the unit, as it weighs 20 kg or more. Do not grasp the pack-

aging bands. Wear protective gloves as you can injure your hands on the fins 

or other parts.

•  Be sure to safely dispose of the packaging materials. Packaging materials, 

such as nails and other metal or wooden parts may cause stabs or other inju-

ries.

•  Thermal insulation of the refrigerant pipe is necessary to prevent condensa-

tion. If the refrigerant pipe is not properly insulated, condensation will be 

formed.

•  Place thermal insulation on the pipes to prevent condensation. If the drain-

pipe is installed incorrectly, water leakage and damage to the ceiling, floor, 

furniture, or other possessions may result.

•  Do not clean the air conditioner unit with water. Electric shock may result.

•  Tighten all flare nuts to specification using a torque wrench. If tightened too 

much, the flare nut can break after an extended period.

•  If the unit is run for long hours when the air above the ceiling is at high 

temperature/high humidity (due point above 26 ºC), due condensation may be 

produced in the indoor unit or the ceiling materials. When operating the units 

in this condition, add insulation material (10-20 mm) to the entire surface of 

the unit and ceiling materials to avoid due condensation.

1.3.  Before electric work

 Caution:

•  Be sure to install circuit breakers. If not installed, electric shock may result.

•  For the power lines, use standard cables of sufficient capacity. Otherwise, a 

short circuit, overheating, or fire may result.

•  When installing the power lines, do not apply tension to the cables.

•  Be sure to ground the unit. If the unit is not properly grounded, electric shock 

may result.

•  Use circuit breakers (ground fault interrupter, isolating switch (+B fuse), and 

molded case circuit breaker) with the specified capacity. If the circuit breaker 

capacity is larger than the specified capacity, breakdown or fire may result.

1.4.  Before starting the test run

 Caution:

•  Turn on the main power switch more than 12 hours before starting operation. 

Starting operation just after turning on the power switch can severely damage 

the internal parts.

•  Before starting operation, check that all panels, guards and other protective 

parts are correctly installed. Rotating, hot, or high voltage parts can cause 

injuries.

Note:

The phrase “Wired remote controller” in this installation manual refers only to the PAR-31MAA.

If you need any information for the other remote controller, please refer to either the installation manual or initial setting manual which are 

included in these boxes.

•  Do not operate the air conditioner without the air filter set in place. If the air 

filter is not installed, dust may accumulate and breakdown may result.

•  Do not touch any switch with wet hands. Electric shock may result.

•  Do not touch the refrigerant pipes with bare hands during operation.

•  After stopping operation, be sure to wait at least five minutes before turning 

off the main power switch. Otherwise, water leakage or breakdown may result.

RG79D506K08.indb   2

3/28/2016   12:00:16 PM

Summary of Contents for PLA-RP BA Series

Page 1: ...ente manuale ed il manuale d installazione dell unità esterna MANUAL DE INSTALACIÓN Para un uso seguro y correcto lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire acondicionado MANUAL DE INSTALAÇÃO Para uma utilização segura e correcta leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade exte rior antes de instalar o aparelho de ar condicionado INSTALLATI...

Page 2: ... or unit breakdown In the worst case this could lead to a serious impediment to securing product safety 1 1 Before installation Environment Caution Do not use the unit in an unusual environment If the air conditioner is in stalled in areas exposed to steam volatile oil including machine oil or sul furic gas areas exposed to high salt content such as the seaside the perfor mance can be significantl...

Page 3: ...e respective opposite sides on all sides of the clearance between them becomes identical Use M10 3 8 suspension bolts Suspension bolts are to be procured at the field Install securely ensuring that there is no clearance between the ceiling panel grille and between the main unit grille A Outer side of main unit E Grille B Bolt pitch F Ceiling C Ceiling opening G Multi function casement option D Out...

Page 4: ... the method shown or use steel or wooden hangers etc to install the suspension bolts 3 6 Unit suspension procedures Fig 3 6 Suspend the main unit as shown in the diagram Figures given in parentheses represent the dimensions in case of installing optional multi function casement 1 In advance set the parts onto the suspension bolts in the order of the washers with insulation washers without insulati...

Page 5: ...en commercially available copper pipes are used wrap liquid and gas pipes with commercially available insulation materials heat resistant to 100 C or more thickness of 12 mm or more The indoor parts of the drain pipe should be wrapped with polyethylene foam in sulation materials specific gravity of 0 03 thickness of 9 mm or more Apply thin layer of refrigerant oil to pipe and joint seating surface...

Page 6: ... piping C Support metal 2 Wrong piping K Air bleeder A Insulation 9 mm or more L Raised B Downward slope 1 100 or more M Odor trap Grouped piping D O D ø32 PVC TUBE H Downward slope 1 100 or more E Make it as large as possible I O D ø38 PVC TUBE for grouped piping 9 mm or more insulation F Indoor unit G Make the piping size large for grouped piping J Up to 85 cm 1 Connect the drain socket supplied...

Page 7: ... unit application Max 45 m If 2 5 mm2 used Max 50 m If 2 5 mm2 used and S3 separated Max 80 m For 200 250 outdoor unit application Max 18 m If 2 5 mm2 used Max 30 m If 4 mm2 used and S3 separated Max 50 m If 6 mm2 used and S3 separated Max 80 m 2 The 10 m wire is attached in the remote controller accessory Max 500 m 3 The figures are NOT always against the ground S3 terminal has 24 V DC against S2...

Page 8: ...or unit power supplies only Indoor unit specifications Required Required Required 1 A breaker with at least 3 0 mm contact separation in each pole shall be provided Use earth leakage breaker NV The breaker shall be provided to ensure disconnection of all active phase conductors of the supply 2 Max 120 m 3 The 10 m wire is attached in the remote controller accessory Max 500 m 4 The figures are NOT ...

Page 9: ...set the setting No 02 Setting No 02 with automatic fan speed If you mistook the operation press the ON OFF button and operate again from procedure 2 4 Press the SET button with something sharp at the end MODELSELECT and Model No are lighted for 3 seconds then turned off 3 Assigning a remote controller to each unit Fig 6 4 Each unit can be operated only by the assigned remote controller Make sure e...

Page 10: ...hted items indicate that no function settings are made Screen appearance varies depending on the Unit No setting 4 Fig 6 8 Use the F1 or F2 button to move the cursor to select the mode number and change the setting number with the F3 or F4 button 5 Fig 6 9 When the settings are completed press the SELECT button to send the set ting data from the remote controller to the indoor units When the trans...

Page 11: ...plete function selection Direct the wireless remote controller toward the sensor of the indoor unit and press the button E Note Whenever changes are made to the function settings after installation or maintenance be sure to record the changes with a mark in the Setting column of the Function table 6 3 2 Function setting on the remote controller Refer to the indoor unit operation manual Fig 6 10 Fu...

Page 12: ... particular direction When it is cold because of direct airflow the airflow direction can be fixed horizontally to avoid direct airflow F1 F2 F3 F4 Manual vane angle Manual vane angle Select Setting Outlet Angle If all outlets are selected will be displayed the next time the unit goes into operation Navigating through the screens To go back to the Main menu MENU button To return to the previous sc...

Page 13: ...tems to secure safety Step 1 Turn on the power Remote controller The system will go into startup mode and the remote controller power lamp green and PLEASE WAIT will blink While the lamp and message are blinking the remote controller cannot be operated Wait until PLEASE WAIT is not displayed before operating the remote controller After the power is turned on PLEASE WAIT will be displayed for appro...

Page 14: ...is not a problem Step 5 Stop the test run 1 Press the ON OFF button to stop the test run The Test run menu will appear Note If an error is displayed on the remote controller see the table below LCD Description of malfunction LCD Description of malfunction LCD Description of malfunction P1 Intake sensor error P9 Pipe sensor error dual wall pipe E0 E5 Communication error between the remote controlle...

Page 15: ...oor unit control system error memory error etc 14 PL Refrigerant circuit abnormal No sound E0 E3 Remote controller transmission error No sound E1 E2 Remote controller control board error No sound No corresponding Output pattern B Errors detected by unit other than indoor unit outdoor unit etc Wireless remote controller Wired remote controller Symptom Remark Beeper sounds OPERATION INDICATOR lamp b...

Page 16: ...nit s power terminal block L1 L2 L3 Display messages do not appear even when operation switch is turned ON operation lamp does not light up Only LED 1 is lighted LED 1 blinks twice LED 2 blinks once Incorrect wiring between indoor and outdoor units incorrect polarity of S1 S2 S3 Remote controller wire short On the wireless remote controller with condition above following phenomena take place No si...

Page 17: ... as indicated by the arrows 2 9 2 2 Removing the corner panel Fig 9 4 Remove the screw from the corner of the corner panel Slide the corner panel as indicated by the arrow 1 to remove the corner panel Fig 9 3 Fig 9 4 A Intake grille B Grille C Intake grille levers D Grille hook E Hole for the grille s hook F Corner panel G Screw H Detail 9 3 Selection of the air outlets For this grille the dischar...

Page 18: ...h the other units regardless of the orientation of the intake grille Align the logo on the panel according to the wishes of the customer as shown in the diagram to the left The position of the grille can be changed D Refrigerant piping of the main unit E Drain piping of the main unit F Initial position of the corner panel logo attached Installation in any position is possible G Initial position of...

Page 19: ...rature and compressor operation current can be displayed with Smooth maintenance This cannot be executed during test operation Depending on the combination with the outdoor unit this may not be supported by some models F1 F2 F3 F4 Check menu Cursor Service menu Error history Refrigerant volume check Refrigerant leak check Smooth maintenance Request code Smooth maintenance Begin Smooth maintenance ...

Page 20: ...рибора это может привести к возникновению пожара или взрыву Не держите пищевые продукты растения домашних животных в клетках произ ведения искусства и точные инструменты в прямом потоке воздуха от внутреннего прибора или слишком близко к нему поскольку эти предметы могут быть повреждены перепадами температуры или капающей водой При уровне влажности в помещении выше 80 или закупорке дренажной трубы...

Page 21: ... Размер потолочного отверстия можно регулировать в пределах указанных на Fig 3 2 таким образом чтобы отцентровать главный прибор в потолоч ном отверстии обеспечив одинаковые зазоры по всем соответствующим противоположным сторонам Используйте навесные болты М10 3 8 Навесные болты приобретаются на месте Выполните установку убедившись что между потолочной панелью и решеткой а также между главным приб...

Page 22: ...0 см Размер навесных болтов должен быть ø10 3 8 Болты не поставляются вместе с прибором 2 Железобетонные конструкции Закрепляйте навесные болты используя указанный метод или используйте стальные или деревянные подвесные крепления и т д для установки навесных болтов 3 6 Порядок подвешивания прибора Fig 3 6 Подвешивайте главный прибор как указано на диаграмме Цифры указанные в круглых скобках предст...

Page 23: ... имеющихся в продаже оберните трубы для жидкости и газа имеющимися в продаже изоляционными материалами с теплозащитой от 100 С или выше толщиной не менее 12 мм Внутренняя часть дренажной трубы должна быть обернута в пенополиэтилено вый изолирующий материал удельный вес 0 03 толщина 9 мм или более Нанесите тонкий слой масла хладагента на контактную поверхность труб и соединений перед тем как затяги...

Page 24: ...ходящий в комплект поставки дренажный шланг 1 Правильное соединение труб C Поддерживающий метал 2 Неправильное соединение труб K Выпуск воздуха A Изоляция 9 мм или больше L Поднятие B Наклон вниз 1 100 или больше M Ловушка запахов Сгруппированные трубы D Трубы из ПХВ O D ø32 H Наклон вниз 1 100 или больше E Сделайте ее как можно большей I Трубы из ПХВ O D ø38 для сгруппи рованных труб 9 мм изоляци...

Page 25: ...ительные провода внутреннего прибора на ружного прибора F Пульт дистанционного управления G Внутренний прибор Прикрепите бирку A прилагаемую к руководствам около каждой схемы подключения для внутреннего и наружного приборов 1 Для внешних приборов типов 35 140 Макс 45 м Если используется 2 5 мм2 макс 50 м Если используется 2 5 мм2 и отдельный S3 макс 80 м A Источник электропитания наружного прибора...

Page 26: ...ого прибора только при использовании отдельных источников электропитания для внутреннего прибора наружного прибора Спецификации внутреннего прибора Требуется Требуется Требуется 1 Используйте выключатель тока утечки на землю NV с расстоянием между контактами по крайней мере 3 0 мм для каждого полюса Для отключения всех активных фазовых проводов электропитания необходимо установить прерыватель 2 Ма...

Page 27: ...йка 1 без автоматической настройки скорости вентилятора 3 Нажмите кнопки установки температуры чтобы выбрать настройку 2 Настройка 2 с автоматической настройкой скорости вентилятора При неправильном выборе операции нажмите кнопку ON OFF ВКЛ ВЫКЛ и вновь начните выполнение операции с пункта 2 4 Нажмите кнопку SET остроконечным предметом MODELSELECT и номер модели высвечиваются в течение 3 секунд а ...

Page 28: ...анных внутренних блоков текущие настройки будут отмечены подсветкой Не подсвеченные пункты указывают что на стройки функций выполнены не были Вид экрана зависит от параметра Устр 4 Fig 6 8 С помощью кнопок F1 и F2 переместите курсор для выбора номера ре жима и измените номер кнопкой F3 или F4 5 Fig 6 9 После завершения настройки нажмите кнопку ВЫБОР чтобы отправить выбранные значения из контроллер...

Page 29: ...ю запись в таблице функций и пометку в колонке Установка 6 3 2 Функциональная настройка на пульте дистанционного управления См руководство по эксплуатации внутреннего прибора 6 Электрические работы CHECK CHECK ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK CHECK CHECK 1 2 3 4 B A CD E F Fig 6 10 Таблица функций Выберите номер прибора 00 Режим Автом...

Page 30: ...ный поток создает чрезмерное охлаждение то для повышения комфорта воздушный поток можно зафикси ровать в горизонтальном направлении Отверстие 3 Отверстие 2 Отверстие 4 Отверстие 1 Ярлык MITSUBISHI ELECTRIC Примечание 0 означает все отверстия 6 Электрические работы Если выбраны все выпуски будет отобра жаться когда блок вступит в работу в следую щий раз Навигация по экранам Для возврата в Главное м...

Page 31: ...ния зеленый пульта дистанционного управления начинает мигать и отображается сообщение PLEASE WAIT Ждите В этот момент пульт дистанционного управления недоступен для операций Перед использованием пульта дистанционного управления дождитесь удаления с дисплея сообщения PLEASE WAIT Ждите Сообщение PLEASE WAIT Ждите отображается в течение приблизительно 2 минут после включения питания Плата управления ...

Page 32: ... мигать 7 2 2 Использование SW4 в наружном блоке Смотрите руководство по установке наружного прибора 7 3 Самодиагностика Подробное описание см в руководстве по установке прилагаемого к пульту дистанционного управления F1 F2 F3 F4 Cool Pipe Auto Switch disp Mode Fan Remain Test run Fig 7 3 F1 F2 F3 F4 u n e m e c i v r e S r o s r u C u n e m n i a M Test run Input maintenance info Function setting...

Page 33: ...ачи пульта дистанционного управления Нет звука E1 E2 Ошибка платы управления пульта дистанционного управления Нет звука Не соответствует Шаблон вывода B Ошибки обнаруженные прибором кроме внутреннего прибора наружный прибор и т д беспроводного пульта дис танционного управления Проводногопультадистанци онногоуправления Признак Примечание Звучит сигнал мигает РАБО ЧИЙ СВЕТОВОЙ ИНДИКА ТОР Число раз К...

Page 34: ... высокий гудок Примечание В течение приблизительно 30 секунд после отмены выбора функции управление невозможно Правильная работа Описание каждого СИДа СИД1 2 3 на пульте управления внутреннего прибора приводится в таблице ниже СИД 1 питание микрокомпьютера Показывает наличие питания системы управления Убедитесь в том что данный СИД горит постоянно СИД 2 питание пульта дистанционного управления Пок...

Page 35: ...й панели Fig 9 4 Удалите винт из угла угловой панели Для удаления угловой панели сдвиньте угловую панель в направлении стрелки 1 Fig 9 3 Fig 9 4 A Воздухозаборная решетка B Вентиляционная решетка C Рычаги воздухозаборной решетки D Крюк вентиляционной решетки E Отверстие для крюка вентиляционной решетки F Угловая панель G Винт H Деталь 9 3 Выбор вытяжных отверстий В данной вентиляционной решетке им...

Page 36: ...я проволока 9 5 Установка воздухозаборной решетки Fig 9 9 Примечание При установке на место угловых панелей каждая с прикрепленным предох ранительным проводом присоедините второй конец предохранительного провода к вентиляционной решетке с помощью винта 4 шт 4 8 как показано на иллюстрации Если не закрепить угловые панели они могут упасть во время работы прибора Для установки воздухозаборной решетк...

Page 37: ...лообменника внутреннего наружного блоков и рабочий ток компрессора могут отображаться с помощью функции Smooth maintenance Плавное обслуживание Выполнение этой функции невозможно во время проведения испытаний В зависимости от комбинации с наружным прибором на некоторых моделях эта функция может не поддерживаться F1 F2 F3 F4 Check menu Cursor Service menu Error history Refrigerant volume check Refr...

Page 38: ...talian Branch Centro Direzionale Colleoni Palazzo Sirio Ingresso 1 Viale Colleoni 7 20864 Agrate Brianza MB Italy Norwegian Branch Gneisveien 2D 1914 Ytre Enebakk Norway Portuguese Branch Avda do Forte 10 2799 514 Carnaxide Lisbon Portugal Spanish Branch Carretera de Rubi 76 80 Apdo 420 08173 Sant Cugat del Valles Barcelona Spain Scandinavian Branch Hammarbacken 14 P O Box 750 SE 19127 Sollentuna ...

Reviews: