53
GB
D
F
I
P
E
P
GR
RU
TR
Índice
1. Precauções de segurança
1.1. Antes da instalação e trabalhos eléctricos
s
Antes de operar a unidade, assegure-se de ler toda a secção
“Precauções de segurança”.
s
A secção “Precauções de segurança” refere-se a pontos im-
portantes acerca da segurança. Assegure-se de seguir com
as normas de segurança.
Símbolos utilizados no texto
Advertência:
Descreve precauções que devem ser observados para evitar o risco de
ferimentos ou morte ao utente.
Atenção:
Descreve precauções que devem ser observados para evitar avarias à uni-
dade.
Símbolos utilizados nas ilustrações
: Indica uma acção que deve ser evitada.
: Indica que importantes instruções devem ser seguidas.
: Indica a parte que deve ser feita a ligação do fio terra.
: Indica que deve se prestar atenção com as partes rotatórias. (Este símbo-
lo é indicado na etiqueta da unidade principal.) <Cor: amarelo>
: Atenção com choques eléctricos. (Este símbolo é indicado na etiqueta da
unidade principal.) <Cor: amarelo>
Advertência:
Leia atentamente as etiquetas coladas na unidade principal.
Advertência:
•
Peça ao revendedor ou a um técnico autorizado para instalar a unidade.
- Caso a unidade não seja apropriadamente instalada, poderão ocorrer, va-
zamento de água, choques eléctricos ou incêndios.
•
Instale a unidade de ar condicionado num local que possa aguentar o
seu peso.
- Se o local não for robusto o suficiente, a unidade poderá cair, resultando em
ferimentos.
•
Utilize os cabos especificados para a fiação. Faça as ligações de modo
seguro de modo que a força externa sobre o cabo não seja aplicada aos
terminais.
- Ligações e fixações inadequadas podem gerar calor e causar incêndios.
•
Prepare-se contra ventos fortes e terramotos e instale a unidade no local
especificado.
- A instalação inapropriada poderá causar a unidade de tombar resultar em
ferimentos.
•
Utilize sempre um limpador de ar, humidificador, aquecedor eléctrico e
outros acessórios especificados por Mitsubishi Electric.
- Peça a um técnico autorizado a instalação dos acessórios. Caso a unidade
não seja apropriadamente instalada, poderão ocorrer, vazamento de água,
choques eléctricos ou incêndios.
•
Nunca conserte a unidade. Caso o ar condicionado deva ser consertado,
consulte o revendedor.
- Caso a unidade não seja apropriadamente reparada, poderão ocorrer, va-
zamentos de água, choques eléctricos ou incêndios.
•
Não toque nas aletas do permutador de calor.
- O uso incorrecto pode resultar em ferimentos.
•
Quando do manuseamento deste produto, sempre use equipamentos de
protecção.
P. ex.: Luvas, protecção para o braço inteiro (vestimenta para caldeiras)
e óculos de segurança.
- O uso incorrecto pode resultar em ferimentos.
•
Se o gás refrigerador escapar durante o trabalho de instalação, ventile o
ambiente.
- Se o gás refrigerante entrar em contacto com o fogo, serão liberados gases
venenosos.
•
Instale o ar condicionado de acordo com este manual de instalação.
- If the unit is installed improperly, water leakage, electric shock, or fire may
result.
•
Tenha todo o trabalho eléctrico realizado por um electricista licenciado
de acordo com “Padrões de engenharia eléctrica em edificações”, regu-
lamentos sobre a fiação na região e instruções pormenorizadas neste
manual. Sempre utilize um circuito especial.
- Se a fonte de alimentação é inadequada ou se o trabalho eléctrico for reali-
zado de forma não apropriada, poderão resultar choques e incêndios.
•
Instale com segurança a cobertura do terminal da unidade externa (painel).
- Se a cobertura do terminal (painel) não for instalada adequadamente, pó ou
água podem entrar na unidade externa e poderão resultar em choques eléc-
tricos ou incêndios.
•
Quando for instalar ou mover o ar condicionado para um outro lugar, não
carregue-o com um outro refrigerador que não seja o especificado (refri-
gerador R410A) para a unidade.
- Se um outro refrigerador ou ar for misturado com o refrigerador original,
poderá ocorrer um mau funcionamento no ciclo do refrigerador, acarretando
avarias para a unidade.
•
Se o ar condicionado for instalado numa sala pequena, devem ser toma-
das as medidas para evitar que a concentração do refrigerador exceda o
limite de segurança, no caso do refrigerador escapar.
- Consulte o revendedor sobre as medidas apropriadas para evitar de exce-
der o limite de segurança. Caso haja um escape do refrigerador ultrapas-
sando o limite de segurança, poderão ocorrer riscos devido à falta de oxigé-
nio na sala.
•
Quando mover ou reinstalar o ar condicionado, consulte o revendedor
ou um técnico autorizado.
- Caso a unidade não seja apropriadamente instalada, poderão ocorrer, va-
zamento de água, choques eléctricos ou incêndios.
•
Após o término do trabalho de instalação, assegure-se de que o refrige-
rador não está a escapar.
- Se o gás refrigerador vazar e for exposto a um aquecedor com ventilador,
fogão, forno ou outras fontes de calor, o mesmo poderá gerar gases nocivos.
•
Não reconstrua ou altere os ajuste dos dispositivos de segurança.
- Se o interruptor de pressão, interruptor térmico ou outro dispositivo de segu-
rança for curto-circuitado e operado forçosamente, ou se utiliza outras par-
tes não especificadas por Mitsubishi Electric, poderão resultar em incêndio
ou explosão.
•
Este aparelho destina-se a ser utilizado por profissionais ou utilizadores
com formação em lojas, pequenas indústrias e explorações agrícolas ou
para uso comercial por leigos.
•
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, nem sem
experiência ou conhecimento de causa, excepto no caso de terem
recebido instrução ou orientação sobre a utilização do aparelho por parte
de um responsável.
1.2. Precauções para dispositivos que utili-
zam o refrigerador R410A
Atenção:
•
Não utilize tubulação de refrigerador já utilizado.
- O refrigerante velho e o óleo do refrigerador em tubulação já utilizada con-
tém uma grande quantidade de cloro que poderá causar deteriorações no
óleo de refrigerador da nova unidade.
•
Use tubulação de refrigerante feito de cobre desoxigenado fosfórico e
tubos e canos de liga de cobre sem costura. Ademais, assegure-se de
que as superfícies internas e externas dos tubos estejam limpas e livres
de enxofre tóxico, óxidos, pó/sujidade, partículas de raspas, óleos,
humidade ou quaisquer outros contaminadores.
- Contaminadores no interior da tubulação do refrigerante podem causar o
óleo residual refrigerante a deteriorar.
1. Precauções de segurança ........................................................................ 53
1.1. Antes da instalação e trabalhos eléctricos .............................. 53
1.2. Precauções para dispositivos que utilizam o
refrigerador R410A .................................................................. 53
1.3. Antes de iniciar a instalação .................................................... 54
1.4. Antes de iniciar a instalação (mudança) – trabalho eléctrico .. 54
1.5. Antes de iniciar a operação de teste ....................................... 54
1.6. Antes de ligar à unidade externa ............................................. 54
2. Acessórios da unidade interna ................................................................. 54
3. Selecção do local de instalação ............................................................... 55
3.1. Protegendo a instalação e espaço para serviço ..................... 55
4. Instalação da unidade ............................................................................... 55
4.1. Unidade pendente ................................................................... 55
4.2. Unidade de fixação .................................................................. 55
5. Especificações dos tubos do refrigerante e da drenagem ........................ 55
5.1. Especificações dos tubos do refrigerante e da drenagem ...... 55
6. Ligação de tubos de refrigerante e de drenagem ..................................... 56
6.1. Trabalho da tubulação de refrigerante ..................................... 56
6.2. Trabalho da tubulação de drenagem ....................................... 56
7. Fiação eléctrica ......................................................................................... 56
7.1. Fiação da fonte de alimentação .............................................. 57
7.2. Ligação do telecomando e dos cabos de transmissão
interno e externo ..................................................................... 57
7.3. Ligações eléctricas .................................................................. 57
7.4. Ajustar endereços ................................................................... 57
7.5. Especificações de entrada/saída externa ............................... 58
8. Problemas e soluções na operação do telecomando ............................... 59
9. Operação de teste (leia também o Manual de instruções) ....................... 59
10. Separação das partes superior e inferior da unidade ............................... 60
07_WT04836X05_P.p65
15.5.15, 9:45
53