Mitsubishi Electric PFAV-P250-500-750VM-E Operation Manual Download Page 121

121

TR

10. 

İ

ç Birim Is

ı

 E

ş

anjörünün Temizlenmesi

Birim uzun süre kullan

ı

ld

ı

ktan sonra 

ı

s

ı

 e

ş

anjörüne toz yap

ı

ş

t

ı

ğ

ı

nda 

ı

s

ı

 e

ş

anjörünün verimlili

ğ

i azal

ı

r ve so

ğ

utma performans

ı

 dü

ş

er.

Lütfen temizleme i

ş

leminin düzenlenmesi konusunda bayiinize dan

ı

ş

ı

n.

11. Birim Uzun Süre Kullan

ı

m D

ı

ş

ı

 Oldu

ğ

unda

<Birim Uzun Süre Kullan

ı

m D

ı

ş

ı

 Oldu

ğ

unda>

(1)

İ

ç birimi kurutmak için 4 - 5 saatlik periyotlarla Fan modununda çal

ı

ş

t

ı

r

ı

n.

(2)

İ

ç birim gücünü KAPATIN.

<Yeniden Kullan

ı

m için Haz

ı

rl

ı

klar>

X

A

ş

a

ğ

ı

daki hususlar

ı

 (1) - (4) kontrol edin, ard

ı

ndan güç kayna

ğ

ı

n

ı

 aç

ı

n.

(1) Filtreyi temizleyin ve yerine tak

ı

n.

(2)

İ

ç ve d

ı

ş

 birimlerde yer alan giri

ş

 ve ç

ı

k

ı

ş

lar

ı

n bloke olmad

ı

ğ

ı

n

ı

 kontrol edin.

(3) Topraklama kablosunun ba

ğ

l

ı

 oldu

ğ

unu kontrol edin. Topraklama kablosu 

baz

ı

 durumlarda iç birime de ba

ğ

lanabilir.

Dikkat:

Topraklama kablosunu gaz borular

ı

, su borular

ı

, paratoner veya telefon 

topraklama kablolar

ı

na ba

ğ

lamay

ı

n. Topraklama dikkatli bir 

ş

ekilde 

yap

ı

lmazsa elektrik çarpmas

ı

, duman, alev veya elektriksel gürültü 

nedeniyle yanl

ı

ş

 çal

ı

ş

ma meydana gelebilir. Topraklama çal

ı

ş

mas

ı

na 

ba

ş

lamadan önce lütfen bayiinize dan

ı

ş

ı

n.

(4) Tahliye hortumunu kontrol ederek bükülme, kalk

ı

k uç veya blokaj gibi 

sorunlar

ı

n bulunmad

ı

ğ

ı

ndan emin olun.

(5) 12 saat veya daha fazla bir süreden önce güç kayna

ğ

ı

n

ı

 aç

ı

n.

12. Teknik Özellikler

<PFAV-P·VM-E serisi>

<So

ğ

utma>

<Is

ı

tma>

Notlar: *1 So

ğ

utma/Is

ı

tma kapasitesi a

ş

a

ğ

ı

daki 

ş

artlar alt

ı

nda çal

ı

ş

ma durumunda anma de

ğ

erini gösterir.

So

ğ

utma: 

İ

ç mekan: 27°C DB/19°C WB

D

ı

ş

 mekan: 35°C DB

Is

ı

tma: 

İ

ç mekan: 20°C DB

D

ı

ş

 mekan: 7°C DB/6°C WB

*2 Çal

ı

ş

ma gürültüsü yank

ı

s

ı

z bir odada elde edilen veridir.

<PFAV-P·VM-E-F serisi>

<So

ğ

utma>

<Is

ı

tma>

Notlar: *1 So

ğ

utma/Is

ı

tma kapasitesi a

ş

a

ğ

ı

daki 

ş

artlar alt

ı

nda çal

ı

ş

ma durumunda anma de

ğ

erini gösterir.

So

ğ

utma: 

İ

ç mekan/D

ı

ş

 mekan: 33°C DB/28°C WB

Is

ı

tma: 

İ

ç mekan/D

ı

ş

 mekan: 7°C DB/3°C WB

*2 Çal

ı

ş

ma gürültüsü yank

ı

s

ı

z bir odada elde edilen veridir.

*3

İ

ç birim giri

ş

 havas

ı

, kuru termometre s

ı

cakl

ı

ğ

ı

 0°C veya üzeri olacak 

ş

ekilde önceden i

ş

lenmi

ş

se, d

ı

ş

 birim giri

ş

ı

slak termometre s

ı

cakl

ı

ğ

ı

 –20°C ve 15,5°C 

aras

ı

ndayken birim çal

ı

ş

t

ı

r

ı

labilir.

Model

Ö

ğ

e

PFAV-P250VM-E

PFAV-P500VM-E

PFAV-P750VM-E

Güç kayna

ğ

ı

3N~/380V/400V/415V 50Hz/60Hz

So

ğ

utma kapasitesi*1

kW

25,0

50,0

71,0

Is

ı

tma kapasitesi*1

kW

28,0

56,0

80,0

Boyutlar

Yükseklik

mm

1.748

1.899

1.860

Geni

ş

lik

mm

1.200

1.420

1.750

Derinlik

mm

485

635

1.064

Net a

ğ

ı

rl

ı

k

kg

156

265

459

Fan Hava ak

ı

ş

 oran

ı

 (Dü

ş

ük-Orta-Yüksek)

m³/dak

90

180

260

Gürültü seviyesi*2

dB(A)

55

59/62

65

İ

ç mekan

D

ı

ş

 mekan

Kuru termometre s

ı

cakl

ı

ğ

ı

-5°C  ~  43°C

Islak termometre s

ı

cakl

ı

ğ

ı

10°C ~ 25°C

İ

ç mekan

D

ı

ş

 mekan

Kuru termometre s

ı

cakl

ı

ğ

ı

15°C ~ 28°C

Islak termometre s

ı

cakl

ı

ğ

ı

-20°C ~ 15,5°C

Model

Ö

ğ

e

PFAV-P300VM-E-F

PFAV-P600VM-E-F

PFAV-P900VM-E-F

Güç kayna

ğ

ı

3N~/380V/400V/415V 50Hz/60Hz

So

ğ

utma kapasitesi*1

kW

28,0

56,0

80,0

Is

ı

tma kapasitesi*1

kW

26,5

50,0

71,0

Boyutlar

Yükseklik

mm

1.748

1.899

1.860

Geni

ş

lik

mm

1.200

1.420

1.750

Derinlik

mm

485

635

1.064

Net a

ğ

ı

rl

ı

k

kg

151

248

437

Fan Hava ak

ı

ş

 oran

ı

 (Dü

ş

ük-Orta-Yüksek)

m³/dak

45

90

120

Gürültü seviyesi*2

dB(A)

48,5

50

57

İ

ç mekan / D

ı

ş

 mekan

Kuru termometre s

ı

cakl

ı

ğ

ı

20°C ~ 43°C

Islak termometre s

ı

cakl

ı

ğ

ı

15°C ~ 35°C

İ

ç mekan / D

ı

ş

 mekan

Kuru termometre s

ı

cakl

ı

ğ

ı

0°C ~ 20°C

Islak termometre s

ı

cakl

ı

ğ

ı

–4°C ~ 15,5°C *3

00tr_WT05475X02_7.book  Page 121  Friday, June 26, 2009  3:33 PM

Все каталоги и инструкции здесь:

 http

:

//splitoff.ru/tehn-doc.html

Summary of Contents for PFAV-P250-500-750VM-E

Page 1: ...ro y correcto ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO Leggere attentamente questi istruzioni di funzionamento prima di avviare l unità per un uso corretto e sicuro della stessa MANUAL DE OPERAÇÃO Para segurança e utilização correctas leia atentamente o manual de operação antes de pôr a funcionar a unidade de ar condicionado IŞLETME ELKİTABI Emniyetli ve doğru biçimde nasıl kullanılacağını öğrenmek için lütfen...

Page 2: ... FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF Down Up Opening the door Set Temperature buttons Note z If you press a button for a feature that is not installed at the indoor unit the remote controller will display the Not Available message If you are using the remote controller to drive multiple indoor units this message will appear only if the feature is not prese...

Page 3: ...A remote controller C Front top panel K Air outlet louver C Front top panel H Earth screw in the electrical components box A Front bottom panel D Operation section MA remote controller Q Inlet rear R Drain outlet of heat exchanger the bottom side of heat exchanger P Intake duct flange with a filter inside O Outlet on top I Blow duct flange S Drain outlet rear of base F Drain pipe hole PFAV P250 50...

Page 4: ...utdoor unit Warning The outdoor unit must be installed on a stable level surface in a place where there is no accumulation of snow leaves or rubbish Do not stand on or place any items on the unit You may fall down or the item may fall causing injury Caution The outdoor unit should be installed in a location where air and noise emitted by the unit will not disturb the neighbours 2 Indoor unit Warni...

Page 5: ...result in fire or failure If the refrigeration gas blows out or leaks stop the operation of the unit thoroughly ventilate the room and contact your dealer Leaving the unit as it is can result in accidents due to oxygen deficiency When the unit is not to be used for a long time If the unit is not to be used for a long time due to a seasonal change etc run it for 4 5 hours with the air blowing until...

Page 6: ... 1 and the display area come on Note z When the unit is restarted initial settings are as follows To Stop Operation Press the ON OFF button 1 again The ON lamp 1 and the display area go dark Selecting the Mode With the unit running press the Mode button 2 as many times as necessary Each press switches operation to the next mode in the sequence shown below The currently selected mode is shown at 2 ...

Page 7: ...door unit is off The On lamp at 1 and the Vent indication at 8 come on z To change the ventilator force Press the Ventilation button 8 as necessary Each press toggles the setting as shown below Note z With some model configurations the fan on the indoor unit may come on even when you set the ventilator to run independently 3 Using the Timer This section explains how to set and use the timer You ca...

Page 8: ... starts and stops at the respective elapsed times The simple timer start and stop can be set only once within a 72 hour period The time setting is made in hour increments Note 1 Weekly Timer Simple Timer Auto Off Timer cannot be used at the same time 2 The simple timer will not operate when any of the following conditions is in effect The timer is off the system is in malfunction state a test run ...

Page 9: ...ion setting 2 Hold down the Timer Menu button b for 3 seconds so that the Set Up screen appears Note that each press of the button toggles the display between Set Up and TIMER MONITOR 3 Press the appropriate Set Time button a as necessary to set the OFF time at 3 4 Press the Filter button 4 to lock in the setting Note Your entry will be cancelled if you press the Mode Return button 2 before pressi...

Page 10: ...e screen at 1 5 Other Indications Centrally Controlled z Displayed when operation is controlled by central controller etc Restricted operations are shown below ON OFF including timer operation Operation mode Set temperature Note May also be individually restricted Flashing Mode Indicator When flashes continuously Displayed when another indoor unit connected to the outdoor unit is already operating...

Page 11: ...e and then call your dealer or servicer for advice If you have entered contact number to be called in the event of a problem push the Check button to display it on the screen You can set this up under Function Selection of remote controller For information refer to section 3 4 ON OFF ERROR CODE If you have entered contact number to be called in the event of a problem the screen displays this numbe...

Page 12: ...F F G C D B I A H E Normal display Display when the air condition is not running Hold down the E button and press the D button for two seconds The display cannot be changed during the unit function selection the test run and the self diagnosis Hold down the E button and press the D button for two seconds The remote controller records the setting that is made in this way NOTE Timer operation stops ...

Page 13: ... The timer mode cannot be used When the use of clock setting is OFF the WEEKLY TIMER cannot be used 4 Contact number setting for error situation To switch the setting press the ON OFF button D 1CALL OFF The set convtact numbers are not displayed in case of error 2CALL The set contact numbers are displayed in case of error CALL_ The contact number can be set when the display is as shown on the left...

Page 14: ...a check that the resistance between the power supply terminal block and earth is 1 0 MΩ or more Do not operate if this resistance is less than 1 0 MΩ Never measure the insulation resistance of the terminal blocks for the MA remote controller and transmission cables 2 Test Run Using Remote Controller 1 Press the TEST button twice successively within three seconds Test run starts 2 Stop the test run...

Page 15: ...ich emergency operation is possible common to OC and OS Capacity is reduced during emergency operation Capacity varies depending on the number of outdoor units that have failed 2 Ending Emergency Operation End condition When communication recovers emergency operation ends and the mode becomes normal mode 3 9 Self Check Retrieve the error history of each unit using the remote controller 1 Switch to...

Page 16: ...r count is the difference between the number of bits of remote controller send data and the number of bits actually sent to the transmission line In this case the send data was disturbed by the noise etc Check the transmission line Remote controller send data Send data on transmission line When data error count is 02 4 Remote controller check reset When the CHECK button is held down for five secon...

Page 17: ...roller do not light up when operated Turn on the power will be displayed z indicator is displayed in the remote controller The start and stop or operation mode or set temperature functions of the remote controller are not available when the indicator is lit z The start and stop functions are not available just after restarting the unit Wait about three minutes operation has stopped to prevent dama...

Page 18: ...gulation and the installation instruction manual with the absolute use of exclusive circuits The use of other products with the power source can result in burnt out breakers and fuses Never connect the grounding wire to a gas pipe water pipe arrester or telephone grounding wire For details consult with your dealer In some types of installation sites the installation of an earth leakage breaker is ...

Page 19: ... is the data that was obtained in an anechoic room PFAV P VM E F series Cooling Heating Notes 1 Cooling Heating capacity indicates the rated value at operation under the following condition Cooling Indoor Outdoor 33 C DB 28 C WB Heating Indoor Outdoor 7 C DB 3 C WB 2 The operating noise is the data that was obtained in an anechoic room 3 If the indoor unit intake air is pretreated so that its dry ...

Page 20: ...idity or in locations in which variations in temperature and humidity are considerable 2Use in locations in which power supply variations e g voltage frequency waveform distortion are considerable Note that the unit cannot be used outside the allowable range of conditions 3Use in locations subject to considerable vibration and shock 4Use in an atmosphere containing toxic gases e g dust salt sulfur...

Page 21: ...em sich Schnee Blätter oder Unrat nicht ansammeln können Stellen Sie sich nicht auf das Gerät und legen Sie keine Gegenstände darauf ab Sie oder der Gegenstand könnten herunterfallen und es könnte zu Verletzungen kommen Vorsichtshinweis Das Außengerät sollte an einem Ort installiert werden an dem von ihm austretende Luft und Geräusche keine Störung der Nachbarn verursachen 2 Innengerät Warnhinweis...

Page 22: ...rliegt Wenn das Gerät unter derartigen Umständen in seinem Zustand belassen wird kann es zu Feuer oder einem Ausfall kommen Wenden Sie sich an Ihren Händler wenn der Stromtrennschalter häufig anspricht Wenn er in seinem Zustand belassen wird kann es zu Feuer oder einem Ausfall kommen Stellen Sie den Betrieb des Geräts ein lüften Sie den Raum gründlich und wenden Sie sich an Ihren Händler falls Küh...

Page 23: ...e die Taste EIN AUS 1 Die Lampe EIN 1 und der Anzeigebereich werden eingeschaltet Hinweis z Bei einem Neustart des Geräts werden die folgenden anfänglichen Einstellungen verwendet So stoppen Sie den Betrieb Drücken Sie die Taste EIN AUS 1 erneut Die Lampe EIN 1 und der Display Bereich erlöschen Auswählen der Betriebsart Drücken Sie die Taste Betriebsart 2 bei laufendem Gerät so oft wie nötig Mit j...

Page 24: ...g 8 während das Innengerät ausgeschaltet ist Die Lampe Ein unter 1 und die Lüftungs Anzeige unter 8 werden eingeschaltet z Ändern der Ventilatorleistung Drücken Sie die Taste Lüftung 8 nach Bedarf Die Einstellung wird bei jeder Tastenbetätigung umgeschaltet wie unten dargestellt Hinweis z Bei bestimmten Modellkonfigurationen kann sich der Ventilator des Innengeräts auch einschalten wenn Sie einen ...

Page 25: ... erfolgt in Stunden Schritten Hinweis 1 Wochenzeitschaltuhr anfängliche Einstellung Einfache Zeitfunktion Auto Zeitfunktion Aus können nicht gleichzeitig eingestellt werden 2 Der einfache Timer funktioniert nicht wenn eine der folgenden Bedingungen vorliegt Die Timerfunktion ist ausgeschaltet im System liegt eine Störung vor ein Testlauf wird durchgeführt die Fernbedienung führt eine Selbstprüfung...

Page 26: ...hl der Fernbedienung ein siehe 3 4 4 3 3 2 Halten Sie die Taste Timermenü b 3 Sekunden lang gedrückt so dass der Einstellbildschirm angezeigt wird Beachten Sie dass die Anzeige mit jedem Tastendruck zwischen Setup und Uhrzeit Anzeige umgeschaltet wird 3 Drücken Sie die entsprechende Zeiteinstelltaste a so oft wie nötig um den Zeitpunkt des Aktionsendes einzustellen unter 3 4 Drücken Sie die Taste ...

Page 27: ...dschirm erlischt unter 1 5 Weitere Anzeigen Zentral gesteuert z Wird angezeigt wenn der Betrieb von der Zentralsteuerung usw geregelt wird Nachfolgend werden eingeschränkte Betriebsarten aufgelistet EIN AUS einschließlich Timerbetrieb Betriebsart Temperatureinstellung Hinweis Kann auch individuell eingeschränkt sein Blinkende Betriebsart Anzeige Bei kontinuierlichem Blinken Wird angezeigt wenn ein...

Page 28: ...otieren und Ihren Händler oder Servicetechniker um Rat fragen Falls Sie eine Telefonnummer eingegeben haben die beim Auftreten eines Problems angerufen werden soll drücken Sie die Taste Check und die Nummer wird auf dem Bildschirm angezeigt Sie können dies in der Funktionsauswahl der Fernbedienung einrichten Diesbezügliche Informationen finden Sie in Abschnitt 3 4 ON OFF ERROR CODE Wenn Sie eine T...

Page 29: ... SET CLOCK ON OFF F G C D B I A H E Normale Anzeige Anzeige bei ausgeschaltetem Klimagerät Halten Sie die Taste E gedrückt und drücken Sie Taste D zwei Sekunden lang Die Anzeige lässt sich während der Gerätefunktionsauswahl des Testlaufs und der Selbstdiagnose nicht ändern Halten Sie die Taste E gedrückt und drücken Sie Taste D zwei Sekunden lang Die Fernbedienung speichert die so vorgenommenen Än...

Page 30: ... 4Zeitschaltuhr Aus Die Timer Funktion kann nicht verwendet werden Wenn die Uhrverwendungseinstellung AUS gewählt ist kann die Wochenzeitschaltuhr nicht verwendet werden 4 Kontaktnummer für den Fall von Fehlfunktionen Zum Umschalten der Einstellung drücken Sie die Taste ON OFF D 1CALL OFF Die eingestellten Kontaktnummern werden im Fehlerfall nicht angezeigt 2CALL Die eingestellten Kontaktnummern w...

Page 31: ...auf Kältemittelleckagen Verkabelungsfehler lose Übertragungsleitungen und inkorrekte Polarität durch Verwenden Sie ein DC500 V Mega und prüfen Sie dass der Widerstand zwischen Stromversorgungsanschlussleiste und Erde 1 0 MΩ oder mehr beträgt Nehmen Sie die Anlage nicht in Betrieb wenn dieser Widerstand weniger als 1 0 MΩ beträgt Messen Sie nie den Isolierwiderstand der Anschlussleisten für die MA ...

Page 32: ...ür OC als auch OS Während des Notbetriebs ist die Kapazität reduziert Die Kapazität variiert je nach Anzahl der ausgefallenen Außengeräte 2 Beenden des Notbetriebs Endbedingung Wenn die Kommunikation wiederhergestellt ist endet der Notbetrieb und die normale Betriebsart wird wieder aufgenommen 3 9 Selbstprüfung Rufen Sie das Fehlerprotokoll jedes Geräts mit Hilfe der Fernbedienung ab 1 Schalten Si...

Page 33: ...en Fernbedienung vor Prüfen Sie die Übertragungsleitung und die anderen Fernbedienungen Beim Datenfehlerzählwert handelt es sich um den Unterschied zwischen der Anzahl der von der Fernbedienung gesendeten Datenbits und der Anzahl der tatsächlich an die Übertragungsleitung gesendeten Bits In diesem Fall wurde die Datenübertragung durch das Störgeräusch usw beeinträchtigt Prüfen Sie die Übertragungs...

Page 34: ...metauscher zu entfernen z Die Anzeigen an der Fernbedienung leuchten bei der Betätigung nicht auf Schalten Sie die Stromversorgung ein wird angezeigt z An der Fernbedienung wird angezeigt Start Stopp und Betrieb oder Temperatureinstellfunktionen der Fernbedienung sind nicht verfügbar wenn die Anzeige aufleuchtet z Die Start und Stopp Funktion ist unmittelbar nach dem Neustart des Geräts nicht verf...

Page 35: ...sanleitung sowie unter Verwendung exklusiver Schaltkreise durchgeführt werden Die Verwendung anderer Produkte an der Stromquelle kann im Durchbrennen von Trennschaltern und Sicherungen resultieren Schließen Sie das Erdungskabel niemals an eine Gasleitung eine Wasserleitung einen Trennschalter oder ein Telefonerdungskabel an Wenden Sie sich bezüglich Details an Ihren Händler Für bestimmte Arten von...

Page 36: ...olgenden Bedingungen Kühlen Innen 27 C TK 19 C FK Außen 35 C TK Heizen Innen 20 C TK Außen 7 C TK 6 C FK 2 Beim Betriebsgeräusch handelt es sich um die in einem reflexionsarmen Raum ermittelten Daten PFAV P VM E F Serie Kühlen Heizen Hinweise 1 Die Kühl Heizleistung bezieht sich auf den Nennwert beim Betrieb unter folgenden Bedingungen Kühlen Innen Außen 33 C TK 28 C FK Heizen Innen Außen 7 C TK 3...

Page 37: ...emperatur oder Feuchtigkeit oder in Umgebungen mit erheblichen Temperatur und Feuchtigkeitsschwankungen 2Einsatz an Orten mit erheblich variabler Stromversorgung z B Spannung Frequenz Wellenformverzerrung Beachten Sie bitte dass das Gerät nicht außerhalb des Bereichs der zulässigen Bedingungen verwendet werden kann 3Einsatz an Orten die erheblichen Vibrationen und Stößen ausgesetzt sind 4Einsatz i...

Page 38: ...r doit être installé sur une surface stable de niveau dans un endroit ne présentant jamais d accumulation de neige feuilles ou autres déchets Ne montez pas sur l appareil de même ne posez aucun objet dessus Vous pourriez ou l objet pourrait tomber entraînant des blessures Attention L appareil extérieur doit être installé dans un endroit où l air et le bruit qu il émet ne gêneront pas le voisinage ...

Page 39: ...e revendeur Laissez l appareil en l état risque d entraîner une panne ou un incendie Si le gaz réfrigérant fuit arrêtez l appareil aérez bien la pièce et contactez votre revendeur Laisser l appareil en l état peut entraîner des accidents à cause d un manque d oxygène Appareil non utilisé pendant une période prolongée Si l appareil ne doit pas servir pendant une période prolongée changement de sais...

Page 40: ...réglages de base sont les suivants Pour arrêter le fonctionnement Appuyez de nouveau sur le bouton MARCHE ARRÊT 1 Le témoin de marche 1 et la zone d affichage s éteignent Sélectionner le mode Quand l unité est en fonction appuyez sur le bouton Mode 2 autant de fois que nécessaire À chaque fois que vous appuyez vous passez au mode de fonctionnement suivant selon la séquence indiquée ci dessous Le m...

Page 41: ...aque fois que l appareil intérieur sera utilisé z Pour n utiliser le ventilateur que lorsque l appareil intérieur est éteint Appuyez sur le bouton Ventilation 8 tandis que l appareil intérieur est éteint Le témoin de marche en 1 et l indication Vent en 8 s allument z Pour changer la force du ventilateur Appuyez sur le bouton Ventilation 8 au besoin À chaque fois que vous appuyez sur le bouton vous...

Page 42: ...r s arrête quand le temps indiqué s est écoulé Horaires de marche d arrêt Le climatiseur démarre et s arrête quand les temps indiqués se sont écoulés Le programmateur simple démarrage et arrêt peut être régler une fois seulement sur une période de 72 heures Le réglage se fait heure par heure Remarque 1 Les programmateurs hebdomadaire horaire simplifié Arrêt auto ne peuvent être utilisés en même te...

Page 43: ...2 Appuyez sur le bouton Menu du programmateur b pendant 3 secondes de manière à ce que l écran Réglage apparaisse Notez qu à chaque fois que vous appuyez sur le bouton vous passez de Réglage à AFFICHAGE PROG HORAIRE 3 Appuyez sur le bouton de réglage horaire a approprié autant de fois que nécessaire pour régler l heure d arrêt en 3 4 Appuyez sur le bouton Filtre 4 pour enregistrer le réglage Remar...

Page 44: ...lé disparaisse de l écran en 1 5 Autres indications Commande centralisée z S affiche lorsque le fonctionnement est contrôlé par le contrôleur central etc Les fonctionnements réduits sont présentés ci après MARCHE ARRÊT y compris le fonctionnement de la minuterie Mode de fonctionnement Réglage de la température Remarque Peut aussi être réduit de manière individuelle Indicateur de mode clignotant Lo...

Page 45: ... votre fournisseur ou votre technicien pour lui demander son avis Si vous avez entré un numéro de téléphone à appeler en cas de problème appuyez sur le bouton Vérification pour l afficher à l écran Vous pouvez effectuer ce réglage sous la sélection des fonctions Pour de plus amples informations reportez vous à la section 3 4 ON OFF ERROR CODE Si vous avez entré un numéro de téléphone à appeler en ...

Page 46: ...ichage lorsque le climatiseur ne fonctionne pas Maintenez la touche E enfoncée et appuyez sur la touche D pendant deux secondes L affichage ne peut pas être modifié pendant la sélection de la fonction de l appareil l essai de fonctionnement et l auto diagnostic Maintenez la touche E enfoncée et appuyez sur la touche D pendant deux secondes De la sorte la télécommande enregistre les réglages effect...

Page 47: ...RE INACTIF Le mode de minuterie ne peut pas être utilisé Lorsque l utilisation du réglage de l horloge est définie sur DÉSACTIVER la fonction PROG HEBDOMADAIRE ne peut pas être utilisée 4 Réglage du numéro à contacter en cas d erreur Pour commuter le réglage appuyez sur la touche ON OFF D 1CALL OFF Les numéros à contacter définis ne s affichent pas en cas d erreur 2CALL Les numéros à contacter déf...

Page 48: ...Mega 500 V CC vérifiez que la résistance entre le bloc de jonction d alimentation et la terre est égale ou supérieure à 1 0 MΩ N utilisez pas le système si cette résistance est inférieure à 1 0 MΩ Ne mesurez jamais la résistance d isolation des blocs de jonction de la télécommande MA et des câbles de transmission 2 Essai de fonctionnement à l aide de la télécommande 1 Appuyez deux fois sur le bout...

Page 49: ...ment d urgence La capacité varie en fonction du nombre d appareils extérieurs en panne 2 Désactivation du fonctionnement d urgence Condition de fin Une fois la communication rétablie le fonctionnement d urgence se termine et le mode normal est rétabli 3 9 Auto test Récupérez l historique des erreurs de chaque appareil à l aide de la télécommande 1 Basculez en mode d auto test Si vous appuyez deux ...

Page 50: ...télécommandes Le nombre d erreurs de données correspond à la différence entre le nombre de bits de données d envoi à la télécommande et le nombre de bits réellement transmis à la ligne de transmission Le cas échéant les données d envoi sont gênées par les parasites etc Vérifiez la ligne de transmission Données d envoi à la télécommande Données d envoi la ligne de transmission Si le nombre d erreur...

Page 51: ... lorsque l appareil est en fonctionnement Mettez l appareil sous tension s affiche z Le signe apparaît sur l écran de la télécommande Impossible d utiliser les fonctions de démarrage arrêt de mode de fonctionnement et de réglage de la température de la télécommande lorsque le témoin est allumé z Les fonctions de démarrage et d arrêt ne sont pas disponibles juste après le redémarrage de l appareil ...

Page 52: ...nt à la réglementation locale en vigueur et le manuel d installation d instructions en utilisant exclusivement les circuits indiqués L utilisation d autres produits avec la source d alimentation peut entraîner des courts circuits au niveau des fusibles et du disjoncteur Ne reliez jamais le câble de terre à une conduite de gaz une conduite d eau un séparateur ou une ligne de terre téléphonique Pour...

Page 53: ...r 7 C DB 6 C WB 2 Le bruit en fonctionnement correspond aux données obtenues dans une salle anéchoïque Gamme PFAV P VM E F FROID CHAUD Remarques 1 La capacité de refroidissement chauffage indique la valeur nominale en fonctionnement dans les conditions suivantes Froid Intérieur Extérieur 33 C DB 28 C WB Chaud Intérieur Extérieur 7 C DB 3 C WB 2 Le bruit en fonctionnement correspond aux données obt...

Page 54: ...umis à de fortes variations de température et de niveau d humidité 2Utilisation dans des lieux soumis à de fortes variations en termes d alimentation tension fréquence distorsion Notez que l appareil ne peut pas être utilisé en dehors des plages autorisées 3Utilisation dans des lieux soumis à des vibrations et chocs considérables 4Utilisation dans une atmosphère à base de gaz toxiques poussière se...

Page 55: ...ncia La unidad exterior debe instalarse en una superficie estable y nivelada en un lugar donde no se acumule nieve hojas ni residuos No se suba a la unidad ni coloque objetos sobre ella Usted o el objeto podrían caerse y sufrir daños Precaución La unidad exterior debe instalarse en un lugar donde el aire y el ruido emitidos por la unidad no molesten a los vecinos 2 Unidad interior Advertencia La u...

Page 56: ...frigerante pare la unidad ventile bien la habitación y póngase en contacto con su distribuidor Si se deja la unidad tal como está pueden producirse accidentes a causa de falta de oxígeno Si la unidad no va a utilizarse durante mucho tiempo Si la unidad no va a utilizarse durante mucho tiempo por cambio de estación etc deje la unidad durante 4 ó 5 horas soplando aire hasta que se seque el interior ...

Page 57: ...ara de encendido 1 y la pantalla Nota z Cuando se reinicia la unidad los ajustes iniciales son los siguientes Para detener el funcionamiento Pulse de nuevo el botón ON OFF 1 Se oscurecen la lámpara de encendido 1 y la pantalla Selección del modo Con la unidad en funcionamiento pulse el botón de modo 2 tantas veces como sea necesario Cada pulsación cambia el funcionamiento al modo siguiente en la s...

Page 58: ...ventilador Pulse el botón de ventilación según sea necesario 8 Con cada pulsación se cambia de valor como se muestra a continuación Nota z En algunos modelos el ventilador de la unidad interior puede encenderse aunque ajuste el ventilador para que funcione independientemente 3 Uso del temporizador Esta sección explica cómo configurar y utilizar el temporizador Puede utilizar la selección de funcio...

Page 59: ...urrido las horas respectivas El temporizador simple puesta en marcha y parada puede configurarse sólo una vez en un periodo de 72 horas La configuración de la hora se realiza en aumentos de una hora Nota 1 El temporizador semanal el temporizador simple y el de apagado automático no pueden utilizarse al mismo tiempo 2 El temporizador simple no funcionará si se da cualquiera de las condiciones sigui...

Page 60: ...iones del temporizador del controlador remoto véase 3 4 4 3 3 2 Mantenga pulsado el botón de menú del temporizador b durante 3 segundos de modo que aparezca la pantalla de configuración Recuerde que cada pulsación del botón cambia la pantalla entre Configurar y Visualizar temporizador 3 Pulse el botón de ajuste de hora apropiado a según sea necesario para configurar la hora de apagado en 3 4 Pulse...

Page 61: ...Bloqueado desaparezca de la pantalla en 1 5 Otras indicaciones Con control centralizado z Aparecerá cuando el funcionamiento sea controlado por un controlador central etc A continuación se muestran las operaciones restringidas ON OFF incluyendo el funcionamiento del temporizador Modo de funcionamiento Ajuste de temperatura Nota Es posible que se restrinjan de forma individual Indicador de modo par...

Page 62: ...e error y luego llamar a su distribuidor o proveedor de servicio técnico para asesoramiento Si ha introducido un número de teléfono al cual llamar en caso de problemas pulse el botón Check para mostrarlo en la pantalla Puede configurarlo en la selección de funciones del controlador remoto Para más información consulte la sección 3 4 ON OFF ERROR CODE Si ha introducido un número telefónico al cual ...

Page 63: ...K DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF F G C D B I A H E Indicador normal indicador que aparece cuando el aparato de aire acondicionado está apagado Mantenga pulsado el botón E y pulse el botón D durante dos segundos El indicador no se puede cambiar durante la selección de funciones de la unidad la prueba de funcionamiento y el autodiagnóstico Mantenga pulsado el botón E y pulse el botón D durante dos seg...

Page 64: ...uste de reloj está desactivado OFF no se puede usar el TEMPORIZADOR SEMANAL 4 Ajuste de número de contacto en caso de error Para cambiar el ajuste pulse el botón ON OFF D 1CALL OFF Los números de contacto establecidos no aparecen en el indicador en caso de error 2CALL Los números de contacto establecidos aparecen en el indicador en caso de error CALL_ El número de contacto se puede ajustar cuando ...

Page 65: ...ión a tierra es de 1 0 MΩ o superior No ponga en marcha la unidad si la resistencia es inferior a 1 0 MΩ Nunca mida la resistencia de aislamiento de los bloques de terminales del controlador remoto MA y los cables de transmisión 2 Prueba de funcionamiento mediante el controlador remoto 1 Pulse el botón TEST dos veces seguidas antes de que transcurran tres segundos Se iniciará la prueba de funciona...

Page 66: ...o de emergencia La capacidad varía según el número de unidades exteriores que se han averiado 2 Fin del funcionamiento de emergencia Condición de finalización Cuando se recupera la comunicación finaliza el funcionamiento de emergencia y se vuelve al modo normal 3 9 Autoprueba Recupere el historial de errores de cada unidad mediante el controlador remoto 1 Cambie al modo de autoprueba Si se pulsa e...

Page 67: ... es la diferencia entre el número de bits de los datos de envío del controlador remoto y el número de bits que se envían realmente a la línea de transmisión En este caso los datos de envío han recibido interferencias a causa del ruido etc Compruebe la línea de transmisión Datos de envío del controlador remoto Datos de envío en la línea de transmisión Si el número de errores de datos es 02 4 Restab...

Page 68: ...funciones de modo de funcionamiento o ajuste de temperatura del controlador remoto no están disponibles cuando el indicador está encendido z Las funciones de inicio y parada no están disponibles justo después de reiniciar la unidad Espere unos tres minutos se ha detenido el funcionamiento para evitar daños en el aparato de aire acondicionado z La unidad se ha puesto en marcha sin haber pulsado el ...

Page 69: ...tiva local y el manual de instrucciones instalación con el uso absoluto de circuitos exclusivos El uso de otros productos con la fuente de alimentación puede fundir los disyuntores y fusibles Nunca conecte el cable de conexión a tierra a una tubería de gas a una tubería de agua a un supresor o al cable de conexión a tierra del teléfono Para más información consulte a su distribuidor En algunos lug...

Page 70: ...tenidos en una habitación sin ecos Serie PFAV P VM E F Refrigeración Calefacción Notas 1 La capacidad de refrigeración calefacción indica el valor nominal en marcha bajo las siguientes condiciones Refrigeración Interior exterior 33 C bola seca 28 C húmedo Calefacción Interior exterior 7 C bola seca 3 C húmedo 2 El ruido de funcionamiento se basa en los datos obtenidos en una habitación sin ecos 3 ...

Page 71: ... en que las variaciones de temperatura y humedad son considerables 2Uso en ubicaciones en que las variaciones en el suministro eléctrico p ej voltaje frecuencia distorsión de la forma de onda son considerables Tenga en cuenta que la unidad no puede utilizarse fuera del rango de condiciones admisible 3Uso en ubicaciones sujetas a vibraciones e impactos considerables 4Uso en una atmósfera que contie...

Page 72: ...e piana e al riparo da depositi di neve foglie o rifiuti Non salire sull unità e non appoggiarvi oggetti In caso contrario la persona o l oggetto potrebbero cadere con il conseguente rischio di infortuni Attenzione L unità esterna deve essere installata in un punto in cui l aria e il rumore emessi dalla stessa non arrechino disturbo ai vicini 2 Unità interna Avviso L unità interna deve essere inst...

Page 73: ...are l unità ventilare completamente la stanza e contattare il rivenditore Se l unità viene lasciata in tali condizioni possono verificarsi incidenti per una carenza di ossigeno Se l unità non deve essere utilizzata per un lungo periodo Se l unità non deve essere utilizzata per un lungo periodo per esempio dopo un cambio di stagione lasciarla funzionare per 4 5 ore in ventilazione fino ad asciugarn...

Page 74: ...IONE 1 e l area del display si accendono Nota z Quando si riavvia l unità sono attive le seguenti impostazioni Per arrestare il funzionamento Premere nuovamente il pulsante ACCENSIONE SPEGNIMENTO 1 La spia di ACCENSIONE 1 e l area del display si spengono Selezione della modalità Quando l unità è in funzione premere il pulsante Modo 2 il numero di volte necessario Ad ogni pressione del pulsante si ...

Page 75: ... unità interna è spenta La spia di ACCENSIONE in 1 e l indicatore Vent in 8 si accendono z Per cambiare la forza di ventilazione Premere il pulsante Ventilazione 8 secondo necessità A ogni pressione l impostazione cambia come illustrato di seguito Nota z Con alcune configurazioni di modelli la ventola dell unità interna può accendersi anche se si imposta il funzionamento indipendente del ventilato...

Page 76: ... L impostazione dell ora viene effettuata con incrementi di un ora Nota 1 Il Timer settimanale Timer semplificato Auto Off Timer non possono essere usati contemporaneamente 2 Il timer semplice non funzionerà in presenza di una qualsiasi delle seguenti condizioni Il timer è disattivato presenza di una condizione anomala dell impianto è in corso una prova di funzionamento il comando a distanza sta e...

Page 77: ...stanza vedere 3 4 4 3 3 per l impostazione della funzione timer 2 Premere il pulsante Menu Timer b per 3 secondi fino a visualizzare il menu di impostazione tenere presente che ad ogni pressione del pulsante sul display si alternerà il menu di impostazione e il messaggio VISUALIZ TIMER 3 Premere il pulsante Impostazione ora a appropriato fino a impostare l ora di spegnimento in 3 4 Premere il puls...

Page 78: ...ni Controllo centralizzato z Viene visualizzato se il funzionamento è controllato da un unità di controllo centrale ecc Le operazioni limitate vengono elencate di seguito ACCENSIONE SPEGNIMENTO incluso il funzionamento del timer Modalità di funzionamento Temperatura impostata Nota Le operazioni possono anche essere limitate singolarmente Indicatore della modalità lampeggiante Lampeggiamento contin...

Page 79: ...nditore o tecnico per una consulenza Se è stato inserito un recapito telefonico da contattare per eventuali problemi premere il pulsante Controllo per visualizzarlo sullo schermo questa impostazione può essere effettuata in Selezione funzioni del comando a distanza Per informazioni vedere la sezione 3 4 ON OFF ERROR CODE Se è stato inserito un recapito telefonico da contattare per eventuali proble...

Page 80: ...NITOR SET CLOCK ON OFF F G C D B I A H E Display normale quando il condizionatore d aria non è in funzione Tenere premuto il pulsante E e premere il pulsante D per due secondi Il display non può essere modificato durante la selezione delle funzioni dell unità la prova di funzionamento e l autodiagnosi Tenere premuto il pulsante E e premere il pulsante D per due secondi In questo modo il comando a ...

Page 81: ...ssibile utilizzare il timer a disattivazione automatica 3TIMER SEMPLIFICATO è possibile utilizzare il timer semplice 4TIMER OFF non è possibile utilizzare la modalità timer Se l orologio è impostato in modo da non essere usato non è possibile utilizzare il TIMER SETTIMANALE 4 Impostazione numero da chiamare in caso di errore Per attivare o disattivare l impostazione premere il pulsante ON OFF D 1C...

Page 82: ...a morsettiera di alimentazione e la messa a terra sia di almeno 1 0 MΩ Non far funzionare il condizionatore d aria se la resistenza è inferiore a 1 0 MΩ Non misurare la resistenza di isolamento delle morsettiere del comando a distanza MA e dei cavi di trasmissione 2 Prova di funzionamento con il comando a distanza 1 Premere il pulsante TEST due volte in tre secondi La prova di funzionamento ha ini...

Page 83: ...o dopo circa 6 minuti Codici di errore per i quali è possibile il funzionamento in modalità d emergenza comuni per OC e OS La capacità è ridotta durante il funzionamento in modalità d emergenza la capacità varia in base al numero di unità esterne guaste 2 Termine del funzionamento in modalità d emergenza Condizione finale Alla ripresa della comunicazione il funzionamento in modalità d emergenza te...

Page 84: ...llare la linea di trasmissione e gli altri comandi a distanza Il conteggio degli errori dei dati è la differenza tra il numero di bit dei dati di invio del comando a distanza e il numero di bit inviati effettivamente alla linea di trasmissione In questo caso i dati di invio sono stati disturbati da interferenze ecc Controllare la linea di trasmissione Dati di invio del comando a distanza Invio dat...

Page 85: ...ità di funzionamento o temperatura impostata del comando a distanza non sono disponibili quando l indicatore è acceso z Le funzioni di avvio e arresto non sono disponibili subito dopo aver riavviato l unità Attendere circa tre minuti il funzionamento viene interrotto per prevenire danni al condizionatore d aria z L unità si è avviata anche se non è stato premuto il di pulsante avvio arresto Il tim...

Page 86: ...i seguendo le istruzioni del manuale di installazione e utilizzando esclusivamente circuiti dedicati L uso di altri prodotti sulla stessa sorgente di alimentazione può far scattare il salvavita o bruciare i fusibili Non collegare il cavo di messa a terra a tubi del gas o dell acqua scaricatori a terra di parafulmini o cavi di messa a terra telefonici Per informazioni consultare il rivenditore In a...

Page 87: ... DB 6 C WB 2 Il rumore in funzionamento è stato misurato in camera anecoica Serie PFAV P VM E F Raffreddamento Riscaldamento Note 1 La capacità di raffreddamento riscaldamento indica il valore nominale alle seguenti condizioni Raffreddamento Interna Esterna 33 C DB 28 C WB Riscaldamento Interna Esterna 7 C DB 3 C WB 2 Il rumore in funzionamento è stato misurato in camera anecoica 3 Se l aria aspir...

Page 88: ...variazioni di temperatura e umidità 2Uso in luoghi soggetti a sbalzi sulle linee di alimentazione es tensione frequenza distorsione della forma d onda Tenere presente che l unità non può funzionare al di fuori delle condizioni consentite 3Uso in luoghi soggetti a vibrazioni o urti notevoli 4Uso in atmosfere contenenti gas tossici es polveri sali vapori di acido solforico acido solfidrico o vapori ...

Page 89: ...unidade 1 Unidade exterior Aviso A unidade exterior deve ser instalada numa superfície nivelada estável num local onde não haja acumulação de neve folhas ou entulho Não suba nem coloque nenhum objecto em cima da unidade Você ou o objecto pode cair e provocar danos ou ferimentos Cuidado A unidade exterior deve ser instalada num local onde o ar e o barulho emitido pela unidade não incomode os vizinh...

Page 90: ...acte o seu vendedor Deixar a unidade tal como está pode causar acidentes por falta de oxigénio Se não tencionar utilizar a unidade durante bastante tempo Se não tencionar utilizar a unidade durante bastante tempo devido à mudança de estação etc deixe a ligada durante 4 5 horas e a deitar ar até que o interior fique completamente seco Se não o fizer pode produzir se mofo pouco higiénico e prejudici...

Page 91: ... predefinida é a seguinte Para parar a operação Prima novamente o botão LIGADO DESLIGADO 1 Acende se a luz indicadora de LIGADO 1 e o ecrã apaga se Seleccionar modo Com a unidade em funcionamento prima o botão de modo 2 tantas vezes quantas for necessário Sempre que premir muda a operação para o modo seguinte na sequência mostrada em baixo Em 2 aparece o modo seleccionado Nota 1 A disponibilidade ...

Page 92: ...nto ou não z Para utilizar o ventilador apenas quando a unidade interior está desligada Prima o botão de ventilação 8 enquanto a unidade interior estiver desligada A lâmpada acende em 1 e a indicação Vent em 8 aparece z Para alterar a força do ventilador Prima o botão de ventilação 8 se necessário Sempre que premir muda para o valor seguinte como mostrado em baixo Nota z Em alguns modelos a ventoi...

Page 93: ...ciar e parar só pode ser configurado de 72 em 72 horas A hora é acertada em incrementos de uma hora Nota 1 Weekly Timer Simple Timer Auto Off Timer não podem ser utilizados ao mesmo tempo 2 O temporizador simples não funciona quando se verifica uma das seguintes condições Quando a função de temporizador está desligada quando o sistema está a funcionar de forma anormal durante um teste durante uma ...

Page 94: ...rizador 2 Prima e mantenha premido o botão Menu de temporizador b durante 3 segundos para fazer aparecer Configuração no ecrã Note que sempre que premir o botão o ecrã alterna entre Configuração e TIMER MONITOR 3 Prima o botão Acertar hora a quantas vezes forem necessárias para definir a hora para DESLIGADO em 3 4 Prima o botão Filtro 4 para registar o valor Nota Se desejar cancelar o valor prima ...

Page 95: ... 5 Outras indicações Controlo centralizado z É visualizado quando a operação é controlada por um controlo central etc As operações restritas são mostradas abaixo LIGADO DESLIGADO incluindo a operação do temporizador Modo de operação Definir temperatura Nota Pode ser individualmente restringido Indicador de modo a piscar Quando pisca continuamente É visualizado quando uma outra unidade ligada à uni...

Page 96: ... erro e consultar o vendedor ou o serviço de reparações Se tiver introduzido um número de telefone para o qual se deve ligar no caso de problemas prima o botão Verificar para que esse número apareça no ecrã Pode fazê lo na Selecção de função do controlo remoto Para mais informações consulte a secção 3 4 ON OFF ERROR CODE Se tiver introduzido o número de telefone para onde se deve ligar no caso de ...

Page 97: ...AY MONITOR SET CLOCK ON OFF F G C D B I A H E Visor normal visualização quando a unidade não está em funcionamento Mantenha o botão de E premido e prima o botão de D durante dois segundos O visor não pode ser alterado durante o teste de funcionamento e o diagnóstico automático Mantenha o botão de E premido e prima o botão de D durante dois segundos O controlo remoto grava a definição executada des...

Page 98: ...ico do temporizador 3SIMPLE TIMER Pode ser utilizado o simple 4TIMER MODE OFF O modo temporizador não pode ser utilizado Quando a utilização da definição do relógio está em DESLIGADO o WEEKLY TIMER não pode ser utilizado 4 Definição do número de contacto em situação de erro Para alterar a definição prima o botão de ON OFF D 1CALL OFF A definição dos números de contacto não é visualizada em caso de...

Page 99: ... terminal de alimentação e o fio terra é 1 0 MΩ ou mais Não utilizar se esta resistência for menor que 1 0 MΩ Nunca meça a resistência do isolamento dos blocos terminais para o Controlo remoto MA e cabos de transmissão 2 Teste de funcionamento utilizando o controlo remoto 1 Prima o botão TEST duas vezes sucessivamente no período de três segundos O teste de funcionamento inicia se 2 Pare o teste de...

Page 100: ...o de emergência A capacidade varia dependendo do número de unidades exteriores que falharam 2 Fim da operação de emergência Condição para finalizar Quando a comunicação se restabelece a operação de emergência termina e o modo passa ao normal 3 9 Auto verificação Recupere o histórico de erros de cada unidade utilizando o controlo remoto 1 Mude para o modo de auto verificação Quando o botão CHECK é ...

Page 101: ...o e os outros controlos remotos Contagem de erros de dados é a diferença entre o número de bits do envio de dados do controlo remoto e o número de bits realmente enviados para a linha de transmissão Neste caso o envio de dados foi perturbado pelo barulho etc Verifique a linha de transmissão Envio de dados do controlo remoto Enviar dados na linha de transmissão Quando a contagem de erros de dados é...

Page 102: ...tivados Ligue a corrente é visualizado z indicador é visualizado no controlo remoto As funções de iniciar e parar ou modo de operação ou de definição de temperatura do controlo remoto não estão disponíveis quando o indicador está aceso z As funções de ligar desligar não estão disponíveis logo a seguir à reinicialização da unidade Espere cerca de três minutos a operação parou para evitar danos no a...

Page 103: ...a utilização completa dos circuitos exclusivos A utilização de outros produtos com a fonte de alimentação pode fundir os disjuntores e fusíveis Nunca ligue o fio terra ao tubo de gás tubo de água pára raios ou fio de telefone Para detalhes consulte o seu vendedor Em alguns tipos de locais de instalação a instalação de um dispositivo de protecção contra falhas de isolamento à terra é obrigatório Pa...

Page 104: ... eco Série PFAV P VM E F Arrefecimento Aquecimento Notas 1 A capacidade de arrefecimento aquecimento indica o valor nominal em operação sob a seguinte condição Arrefecimento Interior Exterior 33 C DB 28 C WB Aquecimento Interior Exterior 7 C DB 3 C WB 2 O barulho de funcionamento são os dados que foram obtidos num compartimento sem eco 3 Se a entrada de ar da unidade interior for pré tratada para ...

Page 105: ...e temperatura e humidade são consideráveis 2Utilização em locais onde as variações de corrente ex voltagem frequência distorção de onda são consideráveis Note que a unidade não pode ser utilizada fora dos limites de condições permitidas 3Utilização em locais sujeitos a vibrações e choque consideráveis 4Utilização numa atmosfera contendo gases tóxicos ex pó sal vapor de ácido sulfúrico sulfato de h...

Page 106: ...ışın Birimin üzerine çıkmayın 1 Dış birim Uyarı Dış birim kar yaprak veya çöp birikintisi olmayan bir yerde sabit düz bir zemin üzerine monte edilmelidir Birimin üzerine basmayın veya herhangi bir şey koymayın Siz veya nesne yere düşebilir yaralanmalara neden olabilirsiniz Dikkat Dış birim birim tarafından yayılan hava ve gürültünün komşuları rahatsız etmeyeceği bir yere monte edilmelidir 2 İç bir...

Page 107: ...ma gazı patlar veya sızıntı yaparsa birimi kullanmayı durdurun odayı tamamen havalandırın ve bayiinizle temasa geçin Birimi olduğu gibi bırakmak oksijen yetersizliği nedeniyle kazalara neden olabilir Birim uzun süre kullanılmadığında Birim mevsimsel değişiklik vb nedeniyle uzun süre kullanılmadığında içi tamamen kuruyuncaya kadar hava üfleme modunda 4 5 saat çalıştırın Aksi halde oda içinde serpiş...

Page 108: ...1 ve gösterge alanı ışığı yanar Not z Birim yeniden başlatıldığında başlangıç ayarları aşağıdaki gibi olur Çalışmayı Durdurmak İçin AÇIK KAPALI düğmesine 1 tekrar basın AÇIK lambası 1 ve gösterge alanı ışığı söner Mod Seçimi Cihaz çalışırken Mod düğmesine 2 gereken sayıda basın Düğmeye her basıldığında çalışma modu aşağıda gösterilen sırayla bir sonraki moda geçer O anda seçilen mod 2 ekranında gö...

Page 109: ...1 de ve Vent göstergesi 8 de yanar z Vantilatör gücünü değiştirmek için Havalandırma düğmesine 8 basın Her basışta ayar aşağıda gösterildiği gibi değişir Not z Bazı model yapılandırmalarında vantilatörün bağımsız çalışması şeklinde ayar yapsanız bile iç birimdeki fan çalışabilir 3 Zamanlayıcının Kullanımı Bu bölümde zamanlayıcının nasıl ayarlanacağı ve kullanılacağı anlatılmaktadır Üç tip zamanlay...

Page 110: ...ma ve durma 72 saatlik süre içinde sadece bir kez ayarlanabilir Zaman ayarı saatlik artışlarla yapılır Not 1 Weekly Timer Simple Timer Auto Off Timer aynı anda kullanılamaz 2 Şu koşullardan biri geçerli olduğunda basit zamanlayıcı çalışmaz Zamanlayıcı kapalı sistem arıza durumunda test çalıştırması sürmekte uzaktan kumanda oto kontrol veya tanı yapmakta kullanıcı bir fonksiyon seçmekte kullanıcı z...

Page 111: ...ünene kadar Zamanlayıcı Menü düğmesi b yi 3 saniye basılı tutun Düğmeye her basıldığında ekranın Set Up ve TIMER MONITOR arasında geçiş yaptığına dikkat edin 3 OFF zamanını 3 te ayarlamak için Saat Ayarı düğmesine a gereken sayıda basın 4 Ayarı kilitlemek için Filtre düğmesine 4 basın Not Filtre düğmesine 4 basmadan önce Mod Dönüş düğmesine 2 basarsanız girdiğiniz değer iptal edilir 5 Ayar işlemin...

Page 112: ... Diğer Göstergeler Merkezi Denetimli z İşlem merkezi kontrol vb tarafından kontrol edildiğinde görünecektir Sınırlanmış işlemler aşağıda gösterilmiştir AÇMA KAPAMA zamanlayıcı işlemini içerir İşlem modu Ayar sıcaklığı Not Bireysel olarak da sınırlanabilir Yanıp Sönen Mod Göstergesi Sürekli yanıp sönerken Dış birime bağlı başka bir iç birim farklı bir işlem modunda çalışırken görünür Diğer iç birim...

Page 113: ...yın Bir sorun olduğunda aranması için bir telefon numarası girdiyseniz ekranda bu numaranın görünmesi için Kontrol düğmesine basın Bunu uzaktan kumandanın Fonksiyon Seçiminde ayarlayabilirsiniz Daha fazla bilgi için 3 4 Bölüme bakınız ON OFF ERROR CODE Bir sorun olduğunda aranması için bir telefon numarası girdiyseniz ekranda bu numara görünür Bunu uzaktan kumandanın Fonksiyon Seçiminde ayarlayabi...

Page 114: ...TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF F G C D B I A H E Normal ekran Klima çalışmıyorken görüntülenen ekran E düğmesine basılı tutun ve D düğmesine iki saniye basın Birim fonksiyon seçimi test çalıştırması ve otomatik kontrol sırasında ekran değiştirilemez E düğmesine basılı tutun ve D düğmesine iki saniye basın Bu sayede uzaktan kumanda yaptığınız ayarı kaydeder NOT Uzaktan kumanda fon...

Page 115: ...PLE TIMER Basit zamanlayıcı kullanılabilir 4TIMER MODE OFF Zamanlayıcı modu kullanılamaz Saat ayarı kullanımı OFF KAPALI ise WEEKLY TIMER kullanılamaz 4 Hata durumları için irtibat numarası ayarı Ayarı değiştirmek için ON OFF düğmesine D basın 1CALL OFF Hata durumunda ayarlı irtibat numaraları görüntülenmez 2CALL Hata durumunda ayarlı irtibat numaraları görüntülenir CALL_ İrtibat numarası ekran so...

Page 116: ...ol edin Bu direnç 1 0 MΩ tan az ise çalıştırmayın MA uzaktan kumanda ve iletim kabloları için terminal blok izolasyon direncini asla ölçmeyin 2 Uzaktan Kumanda Kullanarak Test Çalıştırması 1 Üç saniye içinde ard arda iki kez TEST düğmesine basın Test çalıştırması başlar 2 ON OFF düğmesine basarak test çalıştırmasını durdurun Test çalıştırması sırasında kapama zamanlayıcısı 2 saate ayarlanır ve 2 s...

Page 117: ... Acil durum çalışmasının mümkün olduğu hata kodları OC ve OS ye mahsus Acil durum çalışması sırasında kapasite azaltılır Kapasite arızalanan dış birim sayısına bağlıdır 2 Acil Durum Çalıştırmasının Sonlandırılması Sonlandırma şartı Haberleşme tekrar sağlandığında acil durum çalışması sonlandırılır ve mod normal mod olur 3 9 Oto Kontrol Uzaktan kumandayı kullanarak her birimin hata geçmişine erişin...

Page 118: ...ını ve diğer uzaktan kumandaları kontrol edin Veri hata sayımı uzaktan kumanda gönderme verisinin bit sayısı ve iletim hattına gönderilen bit sayısı arasındaki farktır Bu durumunda gönderme verisi gürültü vb tarafından bozulmuştur İletim hattını kontrol edin Uzaktan kumanda gönderme verisi İletim hattındaki gönderme verisi Veri hata sayımı 02 olduğunda 4 Uzaktan kumanda kontrolünü sıfırlama CHECK ...

Page 119: ...meydana gelir z Çalıştırıldığında uzaktan kumanda göstergeleri aydınlanmıyor Gücü açın işareti gösterilir z Uzaktan kumandada göstergesi görünüyor Uzaktan kumandanın başlatma ve durdurma veya çalışma modu veya ayar sıcaklık fonksiyonları göstergesi yandığında kullanılamaz z Birimi yeniden başlattıktan hemen sonra başlatma ve durdurma fonksiyonları kullanılamıyor Yaklaşık üç dakika bekleyin klimaya...

Page 120: ...Güç kaynağı ile diğer ürünlerin kullanımı devre kesici ve sigortaların yanmasına neden olabilir Topraklama kablosunu asla bir gaz borusuna su borusuna paratoner veya telefon topraklama kablosuna bağlamayın Ayrıntılar için bayiinize danışın Bazı montaj sahası türlerinde toprak kaçak akım şalteri kullanmak zorunludur Ayrıntılar için bayiinize danışın Montajın transfer edilmesi ile ilgili Evinizi büy...

Page 121: ...edilen veridir PFAV P VM E F serisi Soğutma Isıtma Notlar 1 Soğutma Isıtma kapasitesi aşağıdaki şartlar altında çalışma durumunda anma değerini gösterir Soğutma İç mekan Dış mekan 33 C DB 28 C WB Isıtma İç mekan Dış mekan 7 C DB 3 C WB 2 Çalışma gürültüsü yankısız bir odada elde edilen veridir 3 İç birim giriş havası kuru termometre sıcaklığı 0 C veya üzeri olacak şekilde önceden işlenmişse dış bi...

Page 122: ...değişimlerinin fazla olduğu mekanlarda kullanım 2Güç kaynağı değişimlerinin örn voltaj frekans dalga şekli bozukluğu fazla olduğu yerlerde kullanım Birimin izin verilen şart aralığı dışında kullanılamayacağına dikkat edin 3Yüksek titreşim ve darbeye maruz kalan yerlerde kullanım 4Zehirli gazlar örn toz tuz sülfürik asit buharı hidrojen sülfit veya yağ buharı vb içeren bir atmosferde kullanım 524 s...

Page 123: ...导致漏水 触电或火灾 如果需要修理或移 动本机 请咨询经销商 在没有监督的情况下 幼童或老弱人士不应操作本设备 请监督幼童 以确保他们不会玩弄本设备 应该请有资格的技术人员进行本机维护 请勿站立在本机上 1 室外机组 警告 室外机必须安装在平稳的表面上 并保证本机上并没有雪 树叶或垃圾堆积 请勿站立或放置任何物品在本机上 以免因失足或物品的掉 落而受伤 注意 室外机应安装在本机排放的气体和噪音不会影响邻居之处 2 室内机组 警告 室内机必须安装牢固 如果机组安装不牢固 机组可能会翻落 并引致受伤 3 遥控器 警告 遥控器必须安装在小孩不能触及的地方 4 排水软管 注意 确保已安装排水管且排水正常 不正确的安装可能会因漏水而 导致家具损坏 5 电源线 保险丝或电路断路器 警告 确保本机由专用电线供电 如果其它设备连到相同的电线 则可能引致过载 确保装有主电源开关 确保使用机组规定的电压和保险...

Page 124: ...变换等因素长时间不使用 则应在送风 状况下让本机运行 4 5 小时 直到本机内部完全干燥 如果 不这样做 会造成整个室内各个角落出现不卫生和不健康的 霉点 当本机长时间不使用时 请将 电源 开关转至关 如果一直处于通电状态 可能会浪费数瓦或数十瓦的电力 而且还会因灰尘等的堆积而导致火灾 开始运行前 12 个小时就先将电源开关切换到开 在频繁使用 空调器的季节 请勿将电源开关切换至关 这样会造成故 障 1 3 机器拆除 警告 需要拆除机器时 请咨询经销商 如果管道拆除不当 制冷剂 碳氟气 溢出可能会接触到皮肤而引起伤害 将制冷剂排到 大气中还会污染环境 2 各部分的名称及功能 遥控器 图 2 1 P 2 图 2 2 P 2 室内机组 图 2 3 P 3 显示部分 A 识别当前的操作 B 中央控制 指示器 C 定时器关 指示器 D 温度设置 E 周日期 F 时间 定时器显示 G 上 下气流方向...

Page 125: ...模式 机组运行时 视需要多次按模式按钮 2 每按一次依如下次序切换操作至下一模式 当前选择模式显示于 2 备注 1 可用模式取决于连接机组的类型 要改变室内温度设置时 要降低温度 按 设置温度按钮 3 要提高温度 按 设置温度按钮 3 每按一次 设置就改变 1 C 当前设置显示在 3 有效范围如下 1 2 备注 1 有效范围根据连接机组的类型而异 2 如果温度范围限制已在遥控器的功能选择中设置 有效范围 将比以上所示的范围小 如果您尝试设置限制范围以外的 值 显示屏会出现显示该范围当前被限制的信息 有关如何设置及清除范围限制的信息 请参阅第3 4部分的项 目 4 2 3 3 如果遥控器功能选择设置为显示华氏温度 有关如何选择 C 或 F 请参阅第 3 4 部分的项目 4 4 1 F C TIMER MON OFF WEEKLY SUN MON TUE WED THU FRI SAT WEE...

Page 126: ...风扇也可能会启动 3 使用定时器 本节讲述如何设置和使用定时器 可使用遥控器的功能选择来 选择使用三种定时器类型中的哪一种 1 每周定时器 2 简易 定时器或 8 解除定时 有关如何设置遥控器选择功能的信息 请参阅第 3 4 部分的项目 4 3 3 1使用每周定时器 每周定时器可为每周内 7 天设置最多 8 种操作 每种操作可由任何以下项组成 开 关时间以及温度设置 仅开 关时间或仅温度设置 当前时间到达本定时器的设置时间时 空调器执行定时器设 置的动作 本定时器时间设置间隔为 1 分钟 备注 1 每周定时器 简易定时器 解除定时无法同时使用 2 当出现以下任一种情况时 每周定时器不会工作 定时器功能被关闭 系统处于故障状态 正在进行测试运 行 遥控器正在自诊断或遥控器检查 用户正在设置某项 功能 用户正在设置定时器 用户正在设置本周日期或时 间 系统处于中央控制状态 在这些情况下 系统不...

Page 127: ...定时器无法工作 定时器功能被关闭 系统处于故障状态 正在进行测试运 行 遥控器正在自诊断或遥控器检查 用户正在设置某项 功能 用户正在设置定时器 系统处于中央控制状态 这些情况下 不能使用 On Off 开 关 操作 如何设置简易定时器 1 确保处于标准控制屏幕 并且显示屏上显示简易定时器指示 器 1 当所显示的不是简易定时器时 请使用遥控器定时器功能设置 参阅 3 4 4 3 3 的功能选择设置它为简易定时器 2 按下 Timer Menu 按钮 b 以便出现设置屏幕 注意每按 一下按钮显示在设置与定时器状态之间切换 3 按下 ON OFF 按钮 1 显示简易定时器当前设置为 ON 开 启 或OFF 关闭 按一下按钮 显示剩余时间为ON 然 后再按一下显示剩余时间为 OFF 关闭 ON OFF 开 启 关闭 指示出现于 3 ON 开启 定时器 在指定小时数过去后 空调器启动运行 OFF ...

Page 128: ...设置 备注 按下 Filter 按钮 4 前 若按下模式 返回 按钮 2 新设置 会被取消 5 按下模式 返回 按钮 2 完成设置步骤 并返回标准控 制屏幕 6 如空调器已运行 定时器立即启动倒计时 确定显示屏上正 确显示定时器设置 检查当前 Auto Off 解除定时 设置 1 确定 AUTO OFF 解除定时 在屏幕上可见 1 2 按住 Timer Menu 按钮 b 3 秒钟 以便屏幕上出现 定时器 状态 4 定时器关闭时间出现于 5 3 要关闭监视器并返回标准控制屏幕 按下模式 返回 按钮 2 TIMER ON OFF Hr AFTER SIMPLE 1 6 5 定时器设置 C C SIMPLE 7 C C ON Hr AFTER SIMPLE 7 ON Hr AFTER SIMPLE C C OFF Hr AFTER SIMPLE SIMPLE 定时器启动 定时器启动后 7 小时...

Page 129: ...关 包括定时器操作 操作模式 设置温度 备注 可能会被单独限制 闪烁模式指示器 持续闪烁时 连接至室外机组的其他室内机组已经按不同的操作模式操作 时显示 与其他室内机组的操作模式相匹配 在显示屏闪烁后切换模式时 操作模式因季节不同由中央控制器进行限制等情况时显示 使用其他的操作模式 闪烁 FILTER 表示需要清洗过滤网 清洗过滤网 复位 FILTER 显示时 在清洗过滤网后连续按下 FILTER 按钮 2 次时 显示关闭并 复位 备注 z 当控制两台或多台不同类型的室内机组时 不同类型的过滤 网有不同的清洗期限 当达到主机的清洗期限时 显示 FILTER 当过滤网显示熄灭时 累计的时间被复位 z FILTER 表示在常规室内空气条件下使用空调器达到规定 时间时的清洗期限 因此肮脏程度取决于环境的条件 据此 清洗过滤网 z 过滤网清洗期限累计时间根据型号的不同而异 z 在正常空气条件下每 ...

Page 130: ...务 商以获取建议 如在故障时已输入需要拨打的联系电话号码 按下 Check 按 钮 屏幕会显示此号码 可在遥控器的功能选择下设置此 项 有关信息 请参阅第 3 4 部分 ON OFF ERROR CODE 如果已经输入了在出现问题时该拨打的联系电话号码 则屏幕会显示此号码 可在遥控 器的功能选择下设置此项 有关信息 请参阅第 3 4 部分 室内机组号 错误代码 开启 指示灯 闪烁 ON OFF C C ERROR CODE 错误代码 ON OFF CALL XXXX XXX XXX 00cs_WT05475X02_7 book Page 130 Friday June 26 2009 12 37 PM Все каталоги и инструкции здесь http splitoff ru tehn doc html ...

Page 131: ... CLOCK ON OFF F G C D B I A H E 待机显示 在空调器不运行时的 显示 按住 E 按钮再按 D 按钮 保持两秒时间 在机组功能选择 测试运行和自诊断期间无法改变遥控 器显示 按住 E 按钮再按 D 按钮 保持两 秒时间 遥控器会记录在此方式下所做的设 置 备注 当遥控器从功能选择转换到待机显 示时 定时器操作会停止 点阵显示 在 CHANGE LANGUAGE 模式 中选择的语种会出现在本显示 屏上 本手册中设置为中文 更改语言 CHANGELANGUAGE 项目 1 按下 G 按钮 遥控器功能选择模式 见 4 1 项目 3 设置内容 项目 2 功能限制 功能限制 模式选择 基本模式 更改显示 转换表示 按下 E 按钮 按下 E 按钮 按下 E 按钮 按下 G 按钮 按下 G 按钮 按下 G 按钮 按下 E 按 钮 操作功能限制设置 操作限制 按下 G 按钮 使...

Page 132: ...置值 每周定时器可用 2 解除定时 解除定时可用 3 简易定时器 简易定时器可用 4 定时器无效 定时器模式不可用 当使用时钟设置为关时 每周定时器 不可用 4 故障时的联系电话号码设置 如要切换设置 请按下 ON OFF 按钮 D 1 CALL OFF 遇到错误时不显示设置的联系 电话号码 2 CALL 遇到错误时显示设置的联系电 话号码 CALL_ 出现左侧显示时可对联系电话 号码进行设置 设置联系电话号码 如要设置联系电话号码 请遵照以下步骤 将闪烁光标移到设置电话号码处 按下 TEMP 和 按钮F向右 左 移动光标 按下 CLOCK 和 按钮 C 设置电话号码 4 4 转换表示设置 1 温度显示 C F 设置 如要切换设置 请按下 ON OFF 按钮 D 1 C 使用温度单位 C 2 F 使用温度单位 F 2 吸入空气温度显示设置 如要切换设置 请按下 ON OFF 按钮 D 1 ...

Page 133: ... 亿 V 直流电 检查电源端子板和接地线之间的电阻是否 为 1 0MΩ 或以上 如果该电阻小于 1 0MΩ 请勿进行操作 切勿测量 MA 遥控器的端子板和传输线缆的绝缘电阻 2 使用遥控器进行测试运行 1 在 3 秒内连按两下 TEST 按钮 测试运行启动 2 按下 ON OFF 按钮停止测试运行 测试运行期间 定时器关闭时间设置为 2 小时 2 小时后操 作将自动停止 测试运行期间 室内机组管道 液体管 的温度在室温显 示部位显示 3 8 紧急运行的步骤 1 如室外机组出现故障 对于配备有P500容量或以上及多台室外机组配置的室外机组机 型 在当某些室外机组发生故障时 未发生故障的室外机组可 以执行紧急运行 使用遥控器的错误重置可执行紧急运行 1 启动紧急运行 1出现错误 Î 检测在遥控器上出现的错误位置和错误代码 2使用遥控器重置错误 按ON OFF 开启 关闭 按钮 3如果对上述1中...

Page 134: ...束紧急运行 结束条件 通信恢复时 紧急运行结束 模式变为正常模式 3 9 自诊断 使用遥控器检查每个机组的错误记录 1 切换至自诊断模式 在 3 秒内连按两下 CHECK 检查 按钮将出现以下显示 2 设置需要自诊断的地址或制冷剂地址号码 按 TEMP 和 按钮 可在 01 至 50 或 00 至 15 之间增加或减小地址 将其设置为需要自诊断的地址号码 或制冷剂地址号码 3 自诊断结果显示 错误记录 有关错误代码内容说明 请参阅室内机组安装手册或维修手册 4 重置错误记录 错误记录在 3 自诊断结果显示中显示 故障位置 可使用紧急运行的错误代码 错误代码详细资料 压缩机 风扇马达 反相器 0403 串列通信错误 4220 4225 总线电压下降错误 4230 4235 散热片过热保护 4240 4245 过载保护 4250 4255 过电流关闭错误 5110 散热片温度传感器错误 THH...

Page 135: ...的数目 出现数据错误 不是由于所检查的遥控器引发问题时 可能是传输线上存在噪音 或者室内机组或另一遥控器有异常 状况 检查传输线和其他遥控器 数据错误的数目 表示遥控器发送的数据位数与传输线实际 发送的数据位数之间的差异 出现这种错误显示时 发送数据 受到噪音等因素的干扰 请检查传输线 遥控器发送数据 在传输线上发送数据 当数据错误的数目是 02 时 4 重置遥控器检查 持续按住 CHECK 按钮 5 秒或更长时间 遥控器检查将重置且 PLEASE WAIT 和运行指示灯会闪烁 遥控器将在约 30 秒后返 回遥控器检查前的状态 关于制热操作 z 运行停止时吹出空气 在运行停止后室内机组风扇旋转约1 分钟以排除室内机组内的余热 送风操作 z 送风操作循环室内空气 将该操作与通风器操作一同执行 可提高换气效率 除霜指示的含义 z 当室外空气温度很低而湿度很高时 室外机组上会结霜 执行融霜操作时...

Page 136: ...道或管道装置附近积有水分或湿气时 便会将它们排出 热转换器中的水也会排出 z 操作时遥控器的指示灯不点亮 开启电源开关 将显示 z 在遥控器上显示 指示器 当 指示器点亮时 遥控器的启动和停止 运行模式或温 度设置功能将无法使用 z 刚刚重新启动机组后启动和关闭功能将无法使用 要等待大约 3 分钟 停止运行 以避免损坏空调器 z 即使启动 停止按钮未被按下 机组也会启动 定时器是否开启 按下启动 停止按钮使机组停止 遥控器是否发送了远程命令 查看是否使用了遥控器 指示器是否点亮 查看是否使用了遥控器 是否选择了自动 制冷 制热 模式 按下启动 停止按钮使机组停止 如果设置了电源启动 停止功能 室内机组电源开启时 运 转将自动开始 若设置了电源切断自动恢复功能 在出现电源切断或运转期 间关闭电源后再次开启电源时 运转将自动开始 如果无需电源启动 停止功能或电源切断自动恢复功能 请咨询经销商 ...

Page 137: ...关于电气安装的技术 标准 内部布线规则 以及安装手册进行并应使用专用电 路 使用其他产品的电源会导致断路器与保险丝烧毁 请勿将接地线连接到煤气管 自来水管 避雷器或电话接地 线上 有关详情 请咨询经销商 在某些类型的安装位置上必须安装接地漏电断路器 有关详 情 请咨询经销商 关于安装的迁移 在您因扩建 重建或搬家而拆下及重新安装机组时 请咨询经 销商以事先确定迁移安装所需的专业工程作业费用 注意 移动或重新安装机组时 请咨询经销商 不合格的安装会导致 触电 火灾等 关于噪音 安装工作中 选择能完全承受机组重量并能减少其噪音及振动 的场所 选择机组的室外出气口的冷 热空气及噪音不会对邻居造成不 便的位置 如果任何异物被放置在机组的室外出气口附近 会降低机组的 性能且增加机组的噪音 避免将任何障碍物放置在出气口附 近 若机组发出任何异常的声音 请咨询经销商 维护及检查 如果机组在多个季节使用 ...

Page 138: ... 或更高时 室外机组进气湿球温度在 20 C 与 15 5 C 之间时可操 作机组 机型 项目 PFAV P250VM E PFAV P500VM E PFAV P750VM E 电源 3N 380V 400V 415V 50Hz 60Hz 制冷容量 1 kW 25 0 50 0 71 0 制热容量 1 kW 28 0 56 0 80 0 尺寸 高 mm 1 748 1 899 1 860 宽 mm 1 200 1 420 1 750 深 mm 485 635 1 064 净重 kg 156 265 459 风扇气流速率 低 中 高 m min 90 180 260 噪音级别 2 dB A 55 59 62 65 室内 室外 干球温度 5 C 43 C 湿球温度 10 C 25 C 室内 室外 干球温度 15 C 28 C 湿球温度 20 C 15 5 C 机型 项目 PFAV P300V...

Page 139: ... 频率 波形失真 变化很大的场所使用时 请注意不能在条件允许范围之外使用机组 3在剧烈振动与冲击的场所使用时 4在含有有毒气体 例如尘埃 盐分 硫酸蒸汽 硫化氢 或油雾等的环境中使用时 524 小时使用时 即使执行了基于检查频度的定期检查 仍可能发生突发事件 此时 保修期外适当的维修为收费服务 主要零件名称 检查频度 维护频度 更换或修理 主要零件名称 检查频度 维护频度 更换或修理 压缩机 每年 每 20 000 小时 膨胀阀 每年 每 20 000 小时 马达 用于风扇 排水泵等 每 20 000 小时 阀 电磁阀 四通阀等 每 20 000 小时 轴承 每 15 000 小时 传感器 热敏电阻 压力传感器等 每 5 年 电子板 每 25 000 小时 排水盘 每 8 年 热交换器 每 5 年 主要零件名称 检查频度 更换频度 主要零件名称 检查频度 更换频度 风扇带 每年 每 5 0...

Page 140: ...1 Kültéri egység Figyelem A kültéri egységet egy kellően erős vízszintes felületen kell elhelyezni olyan helyen ahol nem gyűlik össze hó falevél vagy szemét Ne álljon fel a berendezésre és ne tegyen rá semmit Ellenkező esetben leeshet róla vagy eldőlhet a berendezés ami sérülést okozhat Vigyázat A kültéri egység helyét úgy kell kijelölni hogy az egység zaja és a távozó levegő ne zavarja a szomszéd...

Page 141: ...akkor forduljon a forgalmazóhoz Ha hagyják a berendezést tovább működni az tüzet vagy meghibásodást okozhat Ha a hűtőközeggáz kiszökik vagy szivárog akkor állítsa le a berendezést szellőztesse ki a helyiséget és keresse meg a forgalmazót Ha ilyen körülmények között hagyják a berendezést tovább működni az balesetet okozhat a fellépő oxigénhiány miatt Hosszabb üzemszünet esetén Ha a berendezés hossz...

Page 142: ...z egység újraindulása esetén a kezdeti beállítások a következők Leállítás Nyomja meg újra a BE KI gombot 1 Eltűnik a BE jelzés 1 és a kijelző egyéb jelzései Az üzemmód kiválasztása Működő egység mellett nyomja meg az Üzemmód gombot 2 annyiszor ahányszor kell A gomb minden megnyomására a következő üzemmód jelenik meg az alábbi sorrendben Az éppen kiválasztott üzemmód a 2 területen látható Megjegyzé...

Page 143: ...t 8 amikor a beltéri egység ki van kapcsolva Megjelenik a Be jelzés az 1 területen és a Szellőzés jelzés a 8 területen z A ventilátorteljesítmény módosítása Nyomja meg szükség szerint a Szellőzés gombot 8 A gomb minden megnyomására az alábbiak szerint változik a beállítás Megjegyzés z Bizonyos rendszerkonfigurációk esetén a beltéri egység ventilátora akkor is bekapcsolhat ha a ventilátort függetle...

Page 144: ... 72 órás időszakban csak egyszer állítható be Az időbeállítás egyórás lépésekben változik Megjegyzés 1 A Weekly Timer Simple Timer Auto Off Timer időzítő egyszerre nem használható 2 Az egyszerű időzítő nem működik ha az alábbi feltételek bármelyike is teljesül Ha az időzítő ki van kapcsolva a rendszer üzemzavara esetén ha próbaüzem van folyamatban ha a távvezérlő önellenőrzést vagy távvezérlő elle...

Page 145: ...d 3 4 4 3 3 időzítő funkció beállítása 2 Tartsa lenyomva az Időzítő menü gombot b 3 másodpercig és a képernyőn megjelenik a Set Up üzenet A gomb minden megnyomására a Set Up és a TIMER MONITOR érték váltakozik a kijelzőn 3 A megfelelő Set Time gombbal a állítsa be a kívánt OFF időpontot 3 terület 4 A beállítás eltárolásához nyomja meg a Filter gombot 4 Megjegyzés Ha a Mode Return gombot 2 megnyomj...

Page 146: ...terület 5 Egyéb jelzések Központi vezérlés alatt z Akkor látható ha a működést egy másik vezérlő vezérli például egy központi vezérlőegység A korlátozott műveletek az alábbiak ON OFF beleértve az időzítővel történőt Üzemmód Hőmérséklet beállítása Megjegyzés Egyedileg is korlátozható Villogó üzemmód jelzés Ha folyamatosan villog Azt jelzi hogy egy másik szintén a kültéri egységhez csatlakozó beltér...

Page 147: ...galmazótól vagy a szerviztől Ha be lett írva egy telefonszám probléma esetére akkor a Check gomb megnyomására ez a szám megjelenik a képernyőn Ez a távvezérlő funkcióválasztó képernyőjén állítható be További információkért lásd a 3 4 fejezetet ON OFF ERROR CODE Ha be lett írva egy telefonszám probléma esetére akkor a képernyőn ez a szám jelenik meg Ez a távvezérlő funkcióválasztó képernyőjén állít...

Page 148: ...K DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF F G C D B I A H E Normál képernyő amikor a légkondicionálás nem működik Tartsa lenyomva az E gombot és nyomja meg a D gombot két másodpercig Az egység funkcióválasztása a próbaüzem és az öndiagnosztika alatt a megjelenítés nem módosítható Tartsa lenyomva az E gombot és nyomja meg a D gombot két másodpercig A távvezérlő eltárolja a beállítást MEGJEGYZÉS Ha a távvezérl...

Page 149: ... időzítő üzemmód nem használható Ha az óra használata beállítás OFF a WEEKLY TIMER nem használható 4 Probléma esetén hívható telefonszám beállítás A beállítás az ON OFF gombbal D váltható 1CALL OFF Hiba esetén a beállított telefonszámok nem jelennek meg 2CALL Hiba esetén a beállított telefonszámok megjelennek CALL_ A telefonszám beállítása akkor lehetséges ha a bal oldalon látható képernyő jelenik...

Page 150: ...eli vonal vagy helytelen polaritás Egy DC500 V megateszterrel ellenőrizze hogy megvan e a legalább 1 0 MΩ ellenállás a tápcsatlakozók és a földelés között A berendezés nem üzemeltethető ha az ellenállás kisebb mint 1 0 MΩ Soha ne mérjen szigetelési ellenállást az MA távvezérlő és az átviteli kábelek sorkapcsain 2 Próbaüzemeltetés a távvezérlő használatával 1 Nyomja meg három másodpercen belül kéts...

Page 151: ...ségi üzemmód lehetséges OC és OS esetében is azonosak Sürgősségi üzemmódban a teljesítmény csökkent A teljesítmény a meghibásodott kültéri egységek számától függően változik 2 Kilépés a sürgősségi üzemmódból A kilépést kiváltó feltétel Ha a kommunikáció helyreáll a rendszer sürgősségi üzemmódról normál üzemmódra vált 3 9 Önellenőrzés A távvezérlővel bármelyik egység hibanaplója lekérdezhető 1 Vált...

Page 152: ...iba számláló a távvezérlő által küldendő adatbitek száma és az átviteli vonalon keresztül ténylegesen elküldött adatbitek száma közötti különbség Ez akkor fordulhat elő ha az adatok küldését például elektromos zaj zavarta Ellenőrizze az átviteli vonalat Távvezérlő által küldött adatok Az átviteli vonalon keresztül beérkezett adatok Ha az adatátviteli hiba számláló értéke 02 4 A távvezérlő ellenőrz...

Page 153: ... jelenik meg z A jelzés jelenik meg a távvezérlőn Ha látható a jelzés a távvezérlő elindítás leállítás üzemmódválasztás és hőmérséklet beállítás funkciója nem érhető el z A berendezés újraindítása után azonnal az elindítás és a leállítás funkció nem érhető el Várjon körülbelül három percet a letiltás oka a légkondicionáló károsodásának megelőzése z A berendezés elindult pedig az indítás leállítás ...

Page 154: ...kor a megszakítók kioldanak a biztosítékok kiégnek A földelővezetéket ne csatlakoztassa gáz vagy vízvezetékhez villámhárítóhoz vagy a telefon földvezetékéhez A részletekről érdeklődjön a forgalmazónál Egyes telepítési helyeken követelmény a földzárlat megszakító beszerelése A részletekről érdeklődjön a forgalmazónál A rendszer áthelyezéséről Ha szükségessé válik a berendezés áthelyezése vagy újból...

Page 155: ...C DB Fűtés Beltéri 20 C DB Kültéri 7 C DB 6 C WB 2 A működési zaj visszhangmentes helyiségben mért adat PFAV P VM E F sorozat Hűtés Fűtés Megjegyzések 1 A hűtő fűtőteljesítmény egy névleges érték az alábbi üzemi feltételekkel Hűtés Beltéri kültéri 33 C DB 28 C WB Fűtés Beltéri kültéri 7 C DB 3 C WB 2 A működési zaj visszhangmentes helyiségben mért adat 3 Ha a beltéri egységbe beszívott friss leveg...

Page 156: ...an helyen ahol a hőmérséklet és a páratartalom ingadozása jelentős 2Jelentősen ingadozó tápfeszültségről történő használat pl rendellenes feszültség frekvencia harmonikustorzítás A berendezés nem használható a megengedett üzemi tartományon kívül 3Jelentős vibrációnak és rázkódásnak kitett helyen történő használat 4Mérgező gázokat pl por só kénsavgőz kénhidrogén vagy olajpárát stb tartalmazó környe...

Page 157: ...00gb_WT05475X02_7 book Page 21 Tuesday June 16 2009 12 33 PM Все каталоги и инструкции здесь http splitoff ru tehn doc html ...

Page 158: ...00gb_WT05475X02_7 book Page 22 Tuesday June 16 2009 12 33 PM Все каталоги и инструкции здесь http splitoff ru tehn doc html ...

Page 159: ...00gb_WT05475X02_7 book Page 23 Tuesday June 16 2009 12 33 PM Все каталоги и инструкции здесь http splitoff ru tehn doc html ...

Page 160: ...rial environment The product at hand is based on the following EU regulations Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer 00gb_WT05475X02_7 book Page 24 Tuesday June 16 2009 12 33 PM Все каталоги и инструкции здесь http splitoff ru tehn doc html ...

Reviews: