background image

95

4. Развальцовка

• Выполните развальцовку с использованием

развальцовочного инструмента, как показано справа.

Твердо зажмите медную трубу в обжимке, оставив
выступ, указанный в таблице выше.

5. Проверка

• Сравните развальцовку вашей трубы с рисунком ниже.
• При обнаружении дефекта на развальцовке

обрежьте развальцованный участок и выполните
развальцовку снова.

5-3

СОЕДИНЕНИЕ ТРУБ

Примечание:
Затягивайте гайку с фланцем с вращающим моментом, указанным в нижеприведенной
таблице. Если гайка затянута слишком сильно, через некоторое время может произойти ее
повреждение, что приведет к утечке хладагента.

1. Подсоединение внутреннего прибора

Подсоедините трубы для жидкости и трубы для газа к внутреннему прибору.

- Нанесите слой охлаждающего масла на посадочную поверхность трубы.
- Чтобы выполнить соединение, совместите центр трубы и муфты, а затем рукой поверните

гайку с фланцем на 3-4 оборота.

- Чтобы затянуть муфтовое соединение со стороны внутреннего блока, воспользуйтесь

таблицей стандартов ниже и затяните гайку с фланцем с помощью двух гаечных ключей.
Чрезмерное затягивание может повредить фланец.

Диаметр трубы

Момент вращения при затягивании

Н

·

м

кгс

·

см

ø

6,35 мм

от 13,7 до 17,7

от 140 до 180

ø

9,52 мм

от 34,3 до 41,2

от 350 до 420

ø

12,7 мм

от 49,0 до 56,4

от 500 до 575

ø

15,88 мм

от 73,5 до 78,4

от 750 до 800

2. Подсоединение наружного прибора

• Подсоедините трубы к соединительной муфте стопорного крана тем же методом, как и при

подсоединении к внутреннему блоку.

- При затягивании используйте тот же вращающий момент затягивания, как и при

подсоединении к внутреннему блоку, и затяните гайку с фланцем с помощью
динамометрического или гаечного ключа.

ИЗОЛЯЦИЯ И ОБМОТКА ЛЕНТОЙ

1

Оберните трубные соединения изоляцией для труб.

2

Со стороны наружного прибора обязательно оберните все трубы, включая краны.

3

Используя ленту для труб 

E

, оберните трубы, начиная со входа наружного прибора.

• Зафиксируйте конец ленты для труб 

E

 клейкой лентой.

• При прокладке труб над потолком, в стенных шкафах или на участках с высокой температурой

или влажностью, оберните их дополнительной изоляцией, приобретенной в продаже, для
предотвращения образования конденсации.

5-4

ОПЕРАЦИИ ПРОДУВКИ 

·

 ТЕСТ НА ГЕРМЕТИЧНОСТЬ

• Надежно выполните подсоединение к отводному клапану в соответсвии с руководством по

установке отводного клапана.

A

Обжимка

Медная труба

Гайка с
фланцем

Обжимка

Медная труба

Ровный край по
всему диаметру

Блестящая внутренняя
поверхность без
царапин.

Хомут

Одинаковая длина
по всему диаметру.

Развальцовочный инструмент

A (мм)

Раструбный инструмент для R410A Стандартный раструбный инструмент

Тип муфты

Тип муфты

Тип гайки-барашка

ø

6,35 мм

от 0 до 0,5

от 1,0 до 1,5 от 1,5 до 2,0

ø

9,52 мм

от 0 до 0,5

от 1,0 до 1,5 от 1,5 до 2,0

ø

12,7 мм

от 0 до 0,5

от 1,0 до 1,5 от 2,0 до 2,5

ø

15,88 мм

от 0 до 0,5

от 1,0 до 1,5

Тип муфты

Наружный

диаметр

Тип гайки-
барашка

ОПЕРАЦИИ ПРОДУВКИ

Подсоедините трубы хладагента (как трубу для жидкости, так и трубу для газа) между
внутренним и наружным приборами.

Снимите колпачок с сервисного порта на стопорном кране со стороны трубы для газа наружного прибора. (Стопорный кран не
будет работать на начальной стадии при поставке с завода-изготовителя (он полностью закрыт с установленным колпачком).)

Подсоедините измерительный отводной клапан и вакуумный насос к сервисному порту стопорного
крана со стороны трубы для газа наружного прибора.

Включите вакуумный насос. (произведите продувку в течение более 15 минут.)

Проверьте вакуум с помощью измерительного отводного клапана, затем закройте
измерительный отводной клапан и остановите вакуумный насос.

Оставьте  приборы  в  этом  состянии  на  одну-две  минуты. Убедитесь  в  том,  что  стрелка  на  измерительном  отводном
клапане остается в неподвижном состоянии. Убедитесь в том, что манометр показывает–0,101MПa [Манометр] (–760ммГг).

Быстро снимите измерительный отводной клапан с сервисного порта стопорного крана.

После подсоединения труб хладагента и их продувки, полностью откройте все стопорные краны с обеих сторон трубы для газа и трубы для
жидкости.
При эксплуатации прибора с неполностью открытыми кранами снижается его эффективность, и это вызывает неполадки в его работе.

Длина трубы не превышает 40 м

Дополнительной зарядки газа не требуется.

Длина трубы превышает 40 м

Требуется дополнительная зарядка газа в

указанном объеме. (см. раздел 5-1)

Затяните колпачок на сервисном порте для возврата к исходному статусу.

Снова затяните колпачок.

Тест на герметичность

(или вaккyмный нacoc c
фyнкциeй блoкиpoвки
oбpaтнoгo пoтoкa)

Измеpитeльный oтвoднoй
клaпaн (для R410A)

Pyчкa Hi (Bыcoк.)

Okoшko

Hacaдкa для
блoкиpoвки
oбpaтнoгo пoтoкa

-0,101 MПa
(-760 ммГг)

Измеpитeль дaвлeния
cмecи (для R410A)

Maнoмeтp (для R410A)

Заправочный шланг (для R410A)

Baккyмный
нacoc

Заправочный шланг (для R410A)

Pyчкa
Lo (Hизк.)

Стопорный кран
(со стороны газа)

Сервисный
порт

Summary of Contents for MXZ-A26/32WV

Page 1: ...infor mation other than outdoor unit INSTALLATION MANUAL FOR INSTALLER CONTENTS 1 THE FOLLOWING SHOULD ALWAYS BE OBSERVED FOR SAFETY 2 2 INSTALLATION DIAGRAM ACCESSORIES 2 3 SELECTING THE INSTALLATION LOCATION 3 4 OUTDOOR UNIT INSTALLATION 4 5 INDOOR OUTDOOR UNITS CONNECTION FINISHING AND TEST RUN 6 English Deutsch Français Nederlands Español Italiano ÏÏËÓÈÎ Português Dansk Svenska Türkçe SPLIT TY...

Page 2: ...uit is insufficient or there is insufficient electrical work it could re sult in a fire or an electric shock Attachtheelectricalcovertotheindoorunitand the service panel to the outdoor unit securely If the electrical cover in the indoor unit and or the service panel in the outdoor unit are not attached securely it could result in a fire or an electric shock due to dust water etc Be sure to use the...

Page 3: ...t in a place that well sustains its weight Installing in a place with less strength may result in a unit falling causing a risk of injury CAUTION Avoid the following places for installation where air conditioner trouble is liable to occur Where flammable gas could leak Where there is much machine oil Salty places such as the seaside Where sulfide gas is generated such as a hot spring Where there i...

Page 4: ... AND THE CONNECT COVER Remove the four service panel securing screws and pull the panel down in an arrow direction to remove the service panel Remove the four connect cover securing screws to remove the connect cover FREE SPACE REQUIRED AROUND OUTDOOR UNIT Unit mm 500 or more 100 or more 200 or more 350 or more 100 or more 500 or more 1 Top side obstacles When there is an obstacle behind the rear ...

Page 5: ... cable to make sure that it is not pulled up incomplete insertion may cause a risk of burning the terminal blocks Power supply cord Specification Cable 3 core 2 5 mm2 in conformity with Design 245 IEC 57 Indoor and Outdoor connecting wire Specification Cable 2 core 1 0 1 5 mm2 in conformity with Design 245 IEC 57 This installation manual is only for the outdoor unit installation In installing the ...

Page 6: ...the table below SELECTING PIPE SIZE The diameter of connection pipes differs according to the type and capacity of indoor units Match the diameters of connection pipes for indoor and outdoor units according to the following table Connections at outdoor unit are described as unit A B C and D below corresponding to the indica tion on each valve If the diameter of connection pipes does not match the ...

Page 7: ...piping tape E apply taping starting from the entry of outdoor unit Fix the end of piping tape E with adhesive tape When piping has to be arranged through above ceiling closet or area where the temperature and humidity are high wind additional commercially sold insulation for prevention of condensation 5 4 PURGING PROCEDURES LEAK TEST Perform the manifold valve work securely according to the instal...

Page 8: ...amount of the refrigerant while operating the air conditioner for cooling Note In case of adding refrigerant comply with the quantity specified for the refrigerating cycle CAUTION For additional charging charge the refrigerant from liquid phase of the gas cylinder If the refrigerant is charged from the gas phase composition change may occur in the refrigerant inside the cylinder and the outdoor un...

Page 9: ...SENEINHEIT UND PROBELAUF 14 Deutsch RAUMKLIMAGERÄT NACH DEM SPLITVERFAHREN Modell MXZ A24 32WV Diese Installationsanleitung beschreibt nur dieAußeneinheit und die angeschlos sene Innneneinheit der MSC Reihe Gehört die angeschlossene Inneneinheit zur MSH MSZ MCFH SLZ und SEZ Reihe wenden Sie sich für Informationen die sich nicht auf die Außen einheit beziehen an die Installationsanleitung der MSH M...

Page 10: ...er usw zu Feuer oder elektrischen Schlägen kommen Bei der Instalation das mitgelieferte Teil oder die angegebenen Teile verwenden Die Verwendung defekter Teile kann einen Wasser austritt verursachen oder durch Feuer Stromschlag herunterfallende Teile usw Verletzungen verursachen Dafürsorgen daßbeiderGrundeinstellungderelek tronischen PC Steuertafel für die Inneneinheit oder bei der Verdrahtung der...

Page 11: ...e Orte an welchen schwefelhaltige Gase auftreten wie z B in Thermalbädern Wo Hochfrequenz oder Wireless Geräte betrieben werden 200 387 355 27 40 500 900 320 Lufteinlaß Luftauslaß Luft einlaß 2 U förmig eingekerbte Löcher Fundamentschraubbolzen M10 2 ovale Löcher 12 36 Fundamentschraubbolzen M10 Einheit mm Hinweis Nicht den Ablaufstutzen und die Ablaufkappen in kalten Gebieten verwenden Das Ablauf...

Page 12: ...gungsschrauben der Bedienungsplatte ab nehmen und die Platte zum Abnehmen nach unten in Pfeil richtung ziehen Zum Abnehmen der Anschlußabdeckung die vier Befestigungsschrauben der Anschlußabdeckung abneh men ERFORDERLICHER FREIRAUM UM DIE AUSSENEINHEIT HERUM Einheit mm 350 oder mehr 100 oder mehr 500 oder mehr 1 Hindernisse auf der Oberseite Wenn sich nur hinter der Rückseite ein Hindernis befinde...

Page 13: ...ckt ist daß er nicht mehr zu sehen ist und an jedem Kabel ziehen um sicherzustellen daß es nicht herausgezogen ist Bei ungenügendem Einschub besteht die Ge fahr daß die Klemmleisten verbrennen Technische Daten des Netzkabels Kabel 3 adrig 2 5 mm2 gemäß Konstruktionsrichtlinie 245 IEC 57 Verbindungsdraht zwischen Innen und Außeneinheit Kabel 2 adrig 1 0 1 5 mm2 gemäß Konstruktionsrichtlinie 245 IEC...

Page 14: ...achgefüllt werden Die Außenanlage ist mit Kältemittel für eine Rohrlänge bis zu 40 m gefüllt Rohrlänge Bis zu 40 m Kein zusätzliches Nachfüllen erforderlich Mehr als 40 m Zusätzliches Nachfüllen erforderlich Siehe Tabelle unten Nachzufüllendes Kältemittel 20 g m Länge der Kältemittelleitung m 40 Angaben über Rohrleitungsgrößen finden sich in der nachstehenden Tabelle WAHL DER ROHRLEITUNGSGRÖSSE De...

Page 15: ...ben in der Installationsanleitung des Rohrverteilers ordnungsgemäß ausführen A Druckplatte Kupferrohr Überwurfmutter Druck platte Kupferrohr Glatt am gesamten Umfang Gleiche Länge am gesamten Umfang Innenseite glänzt ohne Kratzer Joch stempel A mm Bördelwerkzeug für R410A Normales Bördelwerkzeug Klauentyp Klauentyp Flügelmuttertyp ø6 35 mm 0 bis 0 5 1 0 bis 1 5 1 5 bis 2 0 ø9 52 mm 0 bis 0 5 1 0 b...

Page 16: ...m Kühlbetrieb arbeitet Hinweis Beim Nachfüllen von Kältemittel die für den Kältemittelkreislauf angegebene Menge einhalten VORSICHT Das Kältemittel aus einer mit Kältemittel gefüllten Gasflasche im flüssigen Zustand nachfüllen Falls sich das Kältemittel während des Nachfüllens im gasförmigen Zustand befindet kann sich die Zusam mensetzung des Kältemittels in der Flasche oder in der Außenanlage änd...

Page 17: ...CHEMENTS ET RACCORDEMENT DES APPAREILS INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR ET ESSAI DE FONCTIONNEMENT 22 Français CLIMATISATEURS À ÉLÉMENTS SÉPARÉS Modèle MXZ A26 32WV Ce manuel d installation décrit seulement l unité extérieure et l unité intérieure connectée des séries MSC Si l unité intérieure fait partie de la série MSH MSZ MCFH SLZ ou SEZ reportez vous au manuel d installation pour les séries MSH MSZ MCFH...

Page 18: ...ncendieou d une électrocution à la suite d une infiltration de poussière d eau etc Se servir des pièces fournies ou des pièces spécifiées pour réali ser les travaux d installation L emploi de pièces défectueuses peut être à l origine de blessures provoquer des fuites d eau une inflammation une électrocution voire le détachement de l appareil etc Toujours couper l alimentation principale lors de l ...

Page 19: ...est très salin comme en bord de mer En présence de gaz sulfurique comme dans les stations thermales Dans des lieux où se trouvent des équi pements à haute fréquence ou sans fil 200 387 355 27 40 500 900 320 Entrée d air Evacuation d air Entrée d air 2 orifices crantés en U Boulon de base M10 2 orifices ovales 12 36 Boulon de base M10 Appareil mm Remarque Ne pas utiliser la douille d évacuation ni ...

Page 20: ... sur cet orifice 2Fermer les autres orifices avec leur capuchon d évacuation 3Raccorder un flexible en vinyle de 25 mm de diamètre intérieur en vente sur le marché à la douille d éva cuation et à l évacuation principale 4 3 COMMENT ENLEVER LE PANNEAU DE SERVICE ET LE COUVERCLE DES CONNEXIONS Enlever les quatre vis du panneau de service puis enlever le panneau en le tirant vers le bas dans le sens ...

Page 21: ...sur chaque câble pour vous assurer qu ils sont bien en place S ils ne sont pas proprement en place les blocs de sorties pourraient brûler Spécifications du cordon d alimentation secteur Câble à trois âmes de 2 5 mm2 de section conforme à la norme 245 CEI 57 Caractéristiques des fils de connexion intérieur et extérieur Câble à deux âmes de 1 0 1 5 mm2 de section conforme à la norme 245 CEI 57 Ce ma...

Page 22: ...E DE HAUTEUR Limites A26WV A32WV Longueur des tuyaux par appareil intérieur 25 m max 25 m max Longueur totale des tuyaux pour les systèmes à plusieurs appareils 50 m max 70 m max Différence de hauteur 10 m max 10 m max Nombre de coudes par appareil intérieur 25 max 25 max Nombre de coudes total pour des systèmes à plusieurs appareils 50 max 70 max Équilibrage au réfrigérant Si la longueur de la tu...

Page 23: ... les travaux d installation de la jauge collectrice de manière sûre en suivant les indications du manuel d installation de cette même valve A Filière Tuyau de cuivre Écrou de fixation à évasement Filière Tuyau de cuivre Abattre tout autour Longueur égale sur tout le pourtour Surfaçe intérieure est sans égratignures Perforateur Outil à évaser Modèle à manivelle A mm Outil d évasement pour Outil d é...

Page 24: ...e refroidis sement Remarque En cas d ajout de réfrigérant respecter la quantité précisée pour le cycle de réfrigération PRÉCAUTION En cas de supplément de charge charger le réfrigérant sous sa forme liquide à partir d un cylindre de gaz Si le réfrigérant est chargé sous sa forme gazeuse sa composition risque de se modifier à l inté rieur du cylindre et dans l appareil extérieur Dans ce cas la capa...

Page 25: ...NUNIT AFWERKING EN TESTEN 30 Nederlands AIRCONDITIONER MET BINNEN EN BUITENUNIT Model MXZ A26 32WV Deze installatiehandleiding heeft uitsluitend betrekking op het buitenapparaat en op het aangesloten binnenapparaat van de MSC serie Zie bij gebruik van binnenapparaten van de MSH MSZ MCFH SLZ en SEZ serie de installatiehandleiding voor de MSH MSZ MCFH SLZ en SEZ serie voor informatie die geen betrek...

Page 26: ... kan brand veroorzaken Tap het netsnoer niet af maak geen tussenverbindingen etc Gebruik geen verlengsnoer en sluit niet meerdere apparaten op één stopkontakt aan Het niet opvolgen van het bovengenoemde veroorzaakt mo gelijk brand of een elektrische schok vanwege een slecht kontakt onjuiste isolatie overschrijding van het maximale vermogen etc Controleer na het installeren dat er geen koelgas lekt...

Page 27: ...van sulfidegas bijvoorbeeld bij hete bronnen Waar hoogfrequentie of draadloze appa ratuur aanwezig is 200 387 355 27 40 500 900 320 Lucht in Lucht uit Lucht in 2 U vormige inkepingen basisbout M10 2 ovale gaten 12 36 basisbout M10 Eenheden mm Opmerking Gebruik de aftapbus en dop niet in koude gebieden De afvoer kan dan namelijk bevriezen waardoor de ventilator stopt Het Aantal voor B t m K in de b...

Page 28: ... het onderhoudspaneel wilt verwijde ren Verwijder de vier schroeven waarmee de afdekplaat van de aansluitingen vast zit als u de afdekplaat wilt verwijde ren Onderhoudspaneel Hier vastmaken met bouten M10 Maak de fundering dieper Maak de fundering breder Verankeringspoot 25 of minder Lengte van de ankerbouten Afstand tussen ankerbouten Eenheden mm Afdekplaat van de aansluitingen 2 Open aan de voor...

Page 29: ... trek aan elk kabel om er zeker van te zijn dat de kabel goed vast zit Als de kabels niet volledig in de aansluitklemmen zijn geduwd kan dit het doorbranden van de aansluitblokken tot gevolg hebben Specificaties van de spanningsdraad 3 aderige kabel 2 5 mm2 in overeenstemming met Ontwerp 245 IEC 57 Vereisten aansluitdraad binnen en buitenunit 2 aderige kabel 1 0 1 5 mm2 in overeenstemming met Ontw...

Page 30: ... 1 AFGEDICHTE AANSLUITINGEN LEIDINGLENGTE EN HOOGTEVERSCHIL Grenzen A26WV A32WV Pijplengte per binnenapparaat 25 m max 25 m max Totale pijplengte voor multi systeem 50 m max 70 m max Hoogteverschil 10 m max 10 m max Pijpbochten per binnenapparaat 25 max 25 max Totale aantal pijpbochten voor multi systeem 50 max 70 max Toevoegen koelvloeistof Indien de leidinglengte meer dan 40 m is is extra koelvl...

Page 31: ...t condensvorming geen probleem zal zijn 5 4 ONTLUCHTEN EN TESTEN OP LEKKEN Verricht het werk aan de spruitstukafsluiter altijd heel zorgvuldig zoals beschreven in de handleiding ervan A Stempel Koper leiding Flensmoer Stempel Koper leiding Rondom glad Rondom de zelfde lengte Binnenkant glimt zonder krassen Gatenpons A mm Flensgereedschap voor R410A Conventioneel flensgereedschap Koppelingstype Ban...

Page 32: ...vult dient u zich te houden aan de hoeveelheid die voor het specifieke koelcircuit is opgegeven VOORZICHTIG Maak voor het bijvullen van koelstof gebruik van een gascilinder met vloeibare koelstof Indien de koelstof als gas wordt bijgevuld kan er een wijziging optreden in de samenstelling van de koelstof binnen de cilinder en het buitenapparaat In dit geval neemt het koelvermogen van het apparaat a...

Page 33: ...NIDADES INTERIOR EXTERIOR Y FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA 38 Español ACONDICIONADORES DE AIRE TIPO DIVIDIDO Modelo MXZ A26 32WV Este manual de instalación contiene descripciones correspondientes única mente a la unidad exterior y a la unidad interior conectada de la serie MSC Si la unidad interior conectada pertenece a la serie MSH MSZ MCFH SLZ y SEZ consulte el manual de instalación de la serie MSH MS...

Page 34: ...s del cable de alimen tación ni tampoco un cable de extensión evite también conectar demasiados aparatos a una sola toma de CA Esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica a causa de un contacto o un aislamiento defectuosos un exceso de corriente etc Una vez acabada la instalación compruebe que no haya una fuga de gas refrigerante Si se produjeran pérdidas de gas refrigerante en un in...

Page 35: ...es como las zonas costeras Donde haya gas sulfúrico como en zonas de baños termales Donde existe equipo inalámbrico o de alta frecuencia 200 387 355 27 40 500 900 320 Entrada de aire Salida de aire Entrada de aire 2 orificios con muesca en forma de U Perno base M10 2 orificios ovales 12 36 Perno base M10 Unidad mm Nota No utilice la boquilla de drenaje ni los tapones en zonas frías La boquilla pod...

Page 36: ...a manguera de plástico de 25 mm de diámetro interior adquirida en un establecimiento del ramo conéctela en la boquilla de drenaje y colóquela de forma que el agua se drene bien 4 3 CÓMO RETIRAR EL PANEL DE SERVICIO Y EL PROTECTOR DE LAS CONEXIONES Extraiga los cuatro tornillos que fijan el panel de servicio tire del panel hacia abajo en el sentido de la flecha para retirarlo Extraiga los cuatro to...

Page 37: ...n instalaciones eléctricas Asegúrese de introducir el alma del cable hasta que quede oculto tirando a continuación de cada cable para comprobar que no se desconecte Una inserción incompleta puede provocar riesgo de que se quemen los bloques de terminales Especificación del cable de alimentación Cable de 2 5 mm2 de 3 almas en conformidad con el Diseño 245 IEC 57 Tipo de cable de conexión de las uni...

Page 38: ...NIDAD 5 1 CONEXIONES ABOCARDADAS DIFERENCIA DE LONGITUD Y ALTURA DEL TUBO Límites A26WV A32WV Longitud del tubo por unidad interior 25 m máx 25 m máx Longitud total del tubo para sistema múltiple 50 m máx 70 m máx Diferencia de altura 10 m máx 10 m máx N de codos por unidad interior 25 máx 25 máx N total de codos para sistema múltiple 50 máx 70 máx Ajuste de refrigerante Si la longitud de la tuber...

Page 39: ...ca abocinada Pieza de fijación Tubo de cobre Reborde liso Reborde de longi tud uniforme Interior lustroso sin arañazos Pieza de fijación York Herramienta para abocinar A mm Llave de abocinamiento para R410A Llave de abocinamiento convencional tipo manguito de embrague Tipo manguito de embrague Tipo tuerca de aletas ø6 35 mm 0 a 0 5 1 0 a 1 5 1 5 a 2 0 ø9 52 mm 0 a 0 5 1 0 a 1 5 1 5 a 2 0 ø12 7 mm ...

Page 40: ...vicio de la válvula de retención 2Purgue el aire de la tubería o manguera procedente del cilindro del refrigerante 3Añada la cantidad de refrigerante indicada mientras el equipo de aire acondicionado funciona en modo de refrigeración Nota Si añade refrigerante no sobrepase la cantidad especificada para el ciclo de refrigeración CUIDADO Para añadir más refrigerante utilice un cilindro de gas a pres...

Page 41: ...UNITÀ INTERNA ESTERNA E COLLAUDO 46 Italiano CLIMATIZZATORE DI TIPO SPLIT Modello MXZ A26 32WV Questo manuale d installazione riguarda unicamente la sezione esterna e la sezione interna collegata della serie MSC Se la sezione interna collegata è della serie MSH MSZ MCFH SLZ o SEZ consultare i manuali d installazione delle relative serie MSH MSZ MCFH SLZ e SEZ per informazioni che non sono relative...

Page 42: ...gamenti intermedi del cavo di ali mentazione ecc o una prolunga e non collegare molti apparecchi ad una sola presa di CA Ciò potrebbe causare rischi di fiamme o scosse dovuti a contatti difettosi isolamento difettoso eccessivo consu mo ecc Al termine dell installazione controllare che non vi siano perdite di gas refrigerante Qualora vi siano delle perdite di refrigerante all interno e questo venga...

Page 43: ...i aria salmastra In presenza di gas solforosi ad esempio vicino ad una fonte calda In presenza di dispositivi ad alta frequen za o senza fili 200 387 355 27 40 500 900 320 Aria in entrata Aria in uscita Aria in entrata 2 fori dentellati a forma di U Bullone di base M10 2 fori di forma ovale 12 36 Bullone di base M10 Unità mm Nota Non usare il manicotto di drenaggio e la calotta di drenaggio in reg...

Page 44: ...quattro viti di fissaggio del pannello di servizio e smontate quest ultimo tirandolo nella direzione della frec cia come in figura Togliete le quattro viti di fissaggio del pannello dei collega menti e smontate quest ultimo 500 330 4 INSTALLAZIONE UNITÀ ESTERNA Pannello di servizio Fissate qui con bulloni M10 Prevedere una maggiore profondità per la presa del calcestruzzo Prevedere una larghezza m...

Page 45: ...collegamento interno esterno B ricordate di fissare i cavi con gli appositi fissacavi AVVERTENZA AccertateVi di installare le coperture pannelli delle morsettiere di entrambi gli apparecchi interno ed ester no Eventuali carenze nei collegamenti e nei fissacavi pos sono provocare il rischio di incendi o di scosse elettri che dovute alla presenza di polvere o di acqua Pelare entrambe le estremità de...

Page 46: ...arecchio interno ı Apparecchio Apparecchio interno Å Apparecchio 5 1 CONNESSIONI A CARTELLA LUNGHEZZA DELLA TUBAZIONE E DISLIVELLO Limiti A26WV A32WV Lunghezza del tubo per l apparecchio interno 25 m max 25 m max Lunghezza totale del tubo per multi system 50 m max 70 m max Dislivello fra gli apparecchi 10 m max 10 m max Curve per tubi per l apparecchio interno 25 max 25 max Totale di curve per tub...

Page 47: ...nuale d installazione della stessa A Filiera Tubo di rame Dado svasato Filiera Tubo di rame Perimetro regolare Lunghezza uniforme su tutta la circonferenza Interno lucido e privo di graffi York A mm Strumento svasatura per Strumento svasatura convenzionale tipo frizione R410A Tipo frizione Tipo dado ad alette ø6 35 mm da 0 a 0 5 da 1 0 a 1 5 da 1 5 a 2 0 ø9 52 mm da 0 a 0 5 da 1 0 a 1 5 da 1 5 a 2...

Page 48: ...ffredda mento Nota In caso d aggiunta di refrigerante usare la quantità specificata per il ciclo refrigerante CAUTELA Per quanto riguarda la carica aggiuntiva caricare il refrigerante da una bombola di gas allo stato liqui do Se il refrigerante viene caricato allo stato gassoso si può verificare una modifica della composizio ne del refrigerante all interno della bombola e dell unità esterna In tal...

Page 49: ... π π Ãøƒπ ª À À À ªÔÓÙ ÏÔ MXZ A26 32WV Ùfi ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÊÔÚ ÌfiÓÔ ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Î È ÙË Û Ó Â ÂÌ ÓË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÙË ÛÂÈÚ MSC Ó Ë Û Ó Â ÂÌ ÓË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ó ÎÂÈ ÛÙÈ ÛÂÈÚ MSH MSZ MCFH SLZ Î È SEZ Ó ÙÚ ÍÙ ÛÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÁÈ ÙÈ ÛÂÈÚ MSH MSZ MCFH SLZ Î È SEZ Â Ó ÚÂÈ ÂÛÙ ÏËÚÔÊÔÚ Â Ô ÂÓ ÊÔÚÔ Ó ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÓÂÙ È Ú ÛË HFC R410A ...

Page 50: ...È ÙÂÏ ÛÙÂÚ ˆÛË Î È Û Ó ÂÛË Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ÊˆÙÈ ªËÓ Û Ó ÂÙ ÙËÓ ÌÔÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ ÂÓ È ÌÂÛ ÚÔÂÎÙ ÛÂÈ Î È ÌËÓ Û Ó ÂÙ ÔÏÏ ÊÔÚÙ ÛÂ Ì Ú ºˆÙÈ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËı fi Î Î Â Ê Î Î ÌfiÓˆÛË Ú ÛË ÙË Â ÈÙÚ fiÌÂÓË ÓÙ ÛË ÎÏ Ï ÁÍÙ ÊÔ ÙÂÏÂÈÒÛÂÙ ÙËÓ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË fiÙÈ ÂÓ È Ê ÁÂÈ ÎÙÈÎfi ÚÈÔ Ó Ú ÂÈ È Ê Á ÎÙÈÎÔ ÂÚ Ô ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ ÒÚÔ Î È ÚıÂÈ ÛÂ Â Ê Ì ÙË ÊÏfiÁ ÌÈ ıÂÚÌ ÛÙÚ ÁÚ ÂÚ Ô ÂÙÚÂÏ Ô ÎÙÏ Ì ÔÚÂ Ó ËÌÈÔ Ú...

Page 51: ...ƒ ƒ π ƒ 2 Ô Ô ÌÂ Û Â ÚˆÌ ÛÂ Û Ì U ª Ô ÏfiÓÈ ª10 2 Ô Ô ÛÂ Ô Ï Û Ì 12 36 ª Ô ÏfiÓÈ ª10 ªÔÓ ÈÏ ËÌ ˆÛË ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙËÓ Ô Ô ÛÙÚ ÁÁ Ûˆ Î È Î ÎÈ Ô Ù ÛË Û ÂÚÈÔ Ì ÔÏ ÎÚ Ô Ô Ù ÛË ÂÓ ÂÙ È Ó ÁÒÛÂÈ Î È Ô ÓÂÌÈÛÙ Ú Ó ÌË Ì ÔÚÂ Ó ÂÚÈÛÙÚ Ê ÔÛfiÙË ÁÈ Ù B ˆ K ÛÙÔÓ Èfi Óˆ Ó Î Â Ó È Ë ÔÛfiÙË Ô Ú ÂÈ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı ÁÈ Î ı ÌÔÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎÔ ÒÚÔ ƒ π π µÂ Ȉı Ù fiÙÈ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ٠ÂÍ ÚÙ Ì Ù Î È ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ Ô ÓÔ Ó ÔÈ ÚÔ È...

Page 52: ... Î Û ÓÙ ÚËÛË Î È ÙÔÓ Û Ó ÂÙÈÎfi Î Ï ÌÌ Â È ÒÛÙÂ ÙÈ Ù ÛÛÂÚÈ Â Ô ÛÊ Ï Ô Ó ÙÔ Ï ÛÈÔ Û ÓÙ ÚËÛË Î È ÙÚ ÍÙÂ ÙÔ Ï ÛÈÔ ÚÔ Ù Î Ùˆ ÛÙËÓ Î ÙÂ ı ÓÛË Ô Â ÓÂÈ ÙÔ ÏÔ ÁÈ Ó Á ÏÂÙÂ ÙÔ Ï ÛÈÔ Û ÓÙ ÚËÛË Â È ÒÛÙÂ ÙÈ Ù ÛÛÂÚÈ Â Ô ÛÊ Ï Ô Ó ÙÔ Î Ï ÌÌ Û Ó ÂÛË Î È Ê ÈÚ ÛÙÂ ÙÔ Î Ï ÌÌ Û Ó ÂÛË 500 330 4 ø ƒπ ª Ó Î Û ÓÙ ÚËÛË ÙÂÚÂÒÛÙÂ Â Ò ÌÂ Â M10 ÓÂÙÂ ÙÔ ıÔ ÛÙÂÚ ˆÛË ı ÙÂÚÔ ÓÂÙÂ ÙÔ Ï ÙÔ Ï Ù ÙÂÚÔ fi È ÂÚÂ ÛÌ ÙÔ 25 ÏÈÁÒÙÂÚÔ ª ÎÔ ÁÎ Ú...

Page 53: ... Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ B ÌËÓ Ú Ï ÂÙÂ Ó ÛÙÂÚÂÒÛÂÙ ٠ΠÏÒ È Î È ÙÔ Û ÚÌ Ì Ì ÛÊÈÁÎÙ Ú Πψ ˆÓ ƒ π π µÂ Ȉı Ù fiÙÈ ÂÊ ÚÌfi ÂÙÂ Ù Î Ï ÌÌ Ù ÙˆÓ ÎÔ ÙÈÒÓ È ÓÔÌ ÓÂÏ ÙfiÛÔ ÙˆÓ ÌÔÓ ˆÓ Â͈ÙÂÚÈÎÔ fiÛÔ Î È ÂÛˆÙÂÚÈÎÔ ÒÚÔ Ó Ú ÂÈ Î ÔÈÔ ÂÏ ÙÙˆÌ ÛÙËÓ ÂÊ ÚÌÔÁ ÙˆÓ Î Ï ÌÌ ÙˆÓ ÙˆÓ ÎÔ ÙÈÒÓ È ÓÔÌ ÓÂÏ Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËıÂ Î Ó ÓÔ ÊˆÙÈ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ÏfiÁˆ ÛÎfiÓË ÓÂÚÔ fi Ù ÙÔ ÂÚ ÏËÌ ÙˆÓ Î Ïˆ ˆÓ Ì ÙÔÓ ÙÚfi Ô Ô Ê ÓÂÙ È ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ ÚÔÛ ÍÙÂ Ó ÌËÓ ...

Page 54: ...ÚÈÎ ÌÔÓ Â Ó È ø9 52 mm Ó Ë È ÌÂÙÚÔ ÙÔ ÛˆÏ Ó Â Ó È ø9 52 mm ÂÓ ÚÂÈ ÂÙ È Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÌÂÙ ÙÚÔ Â È Ì ÙÚÔ ŸÙ Ó Û Ó ÂÙ ÙÔ ÌÔÓÙ ÏÔ 07 09  Ù ÛÙË ÌÔÓ A  Ù ÛÙË ÌÔÓ B ÁÈ ÙÔ MXZ A32WV Î È ÛÙË ÌÔÓ A ÁÈ ÙÔ MXZ A26WV ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÌÂÙ ÙÚÔ Â È Ì ÙÚÔ MAC A455JP Ô ı ÚÔÌËı Ù Ù Í ˆÚÈÛÙ Â ÂÈ ÙÔ Ì ÁÂıÔ Ï ÙˆÓ ÛˆÏ ÓˆÓ ÂÚ Ô ÁÈ ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Â Ó È ø12 7 mm ŸÙ Ó Û Ó ÂÙ ÙÔ ÌÔÓÙ ÏÔ 24  Ù ÛÙË ÌÔÓ A  Ù ÛÙË...

Page 55: ... ÙÈÎ ÔÎfi Ù Ùfi ÙÔ ÎÔÌÌ ÙÈ Î È Í Ó Î ÓÂÙ ÙËÓ ÂΠ ψÛË 5 4 π π π ƒø ø Ã π ƒƒ ÎÙÂÏ ÛÙ ÙÈ ÂÚÁ Û Â Ô ÊÔÚÔ Ó ÙË Ï ÙÔ Î ÚÈÔ ÁˆÁÔ Û ÏÏÔÁ Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ Ô ËÁ Â Ô ı Ú Ù ÛÙÔ ÓÙ ÛÙÔÈ Ô ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË A ÏÔ È Ã ÏÎÔÛˆÏ Ó Ú ÎÈ ÂΠ ψÛË ÏÔ È Ã ÏÎÔÛˆÏ Ó Â Ô ÓÙÔ ÌÔÈfiÌÔÚÊÔ Ì ÎÔ ÓÙÔ Ô ÂÛˆÙÂÚÈÎfi Ï Ì ÂÈ ˆÚ Ú ÁÌ ÙÈ ÏÔ È ÂΠ ψÛË ÚÁ ÏÂ Ô ÂΠ ψÛË A ÈÏ ÚÁ ÏÂ Ô ÂΠ ψÛË Ì ÙÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂΠ ψÛË R410A Ù Ô Â ÎÙ...

Page 56: ...Îfi Î ÏÈÓ ÚÔ ÂÚ Ô 3 Ó ÁÂÌ ÛÙÂ ÙËÓ Î ıÔÚÈÛÌ ÓË ÔÛfiÙËÙ ÎÙÈÎÔ ÂÓÒ ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ ÙÂ ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi ÛÙËÓ ÍË ËÌÂ ˆÛË ÙËÓ ÂÚ ÙˆÛË Ô ı ÚÔÛı ÛÂÙÂ ÎÙÈÎfi Ì ÛÔ Ó ÙËÚ ÛÂÙÂ ÙËÓ ÔÛfiÙËÙ Ô ÚÔÛ ÈÔÚ ÂÙ È ÁÈ ÙÔÓ ÎÙÈÎfi Î ÎÏÔ ƒ Ã È Â È ÚfiÛıÂÙË ÊfiÚÙÈÛË ÏÏ ÍÙÂ ÙÔ ÎÙÈÎfi fi ÙË Ê ÛË ÁÚÔ ÙÔ Î Ï Ó ÚÔ ÂÚ Ô Ó ÙÔ ÎÙÈÎfi ÊÔÚÙÈÛıÂ ÂÓÒ Ú ÛÎÂÙ È ÛÙË Ê ÛË ÂÚ Ô Ì ÔÚÂ Ó Ú ÁÌ ÙÔ ÔÈËıÂ ÏÏÔ ˆÛË ÛÙË Û ÓıÂÛË ÙÔ ÎÙÈÎÔ Ô Ë Ú ÛÎÂÙ È Ì Û ÛÙÔÓ Î ÏÈÓ Ú...

Page 57: ...AS UNIDADES INTERIOR EXTERIOR E TESTE DE FUNCIONAMENTO 62 Português APARELHO DE AR CONDICIONADO DO TIPO BIPARTIDO Modelo MXZ A26 32WV Este Manual de Instalação descreve apenas a unidade exterior e a unidade interior ligada da série MSC Se a unidade interior pertencer às séries MSH MSZ MCFH SLZ e SEZ con sulte o Manual de Instalação para as séries MSH MSZ MCFH SLZ e SEZ para outra informação que nã...

Page 58: ...e eléctrica na unidade interi or e o painel de serviço na unidade exterior de forma segura Se a tampa da parte eléctrica da unidade interior e ou painel de serviço da unidade exterior não forem devida mente colocados poderá resultar em incêndio ou cho que eléctrico devido a poeira água etc Utilize as peças fornecidas ou peças especificadas para o trabalho de instalação A utilização de peças defeit...

Page 59: ...térmica Quando existir alta frequência ou equi pamento sem fio 200 387 355 27 40 500 900 320 Entrada de ar Saída de ar Entrada de ar 2 orifícios com entalhe em forma de U Parafuso de base M10 2 orifícios ovais 12 36 Parafuso de base M10 Unidade mm Nota Não utilize cavidade de drenagem e tampa de drenagem em regiões frias A drenagem pode congelar se e fazer a ventoinha parar A Qde para B a K na tab...

Page 60: ...mova os quatro parafusos de fixação do painel de ser viço e puxe o painel para baixo na direcção da seta para o remover Remova os quatro parafusos de fixação da tampa de liga ção para a remover 500 330 4 INSTALAÇÃO DA UNIDADE EXTERIOR Painel de serviço Fixe aqui com parafusos M10 Aprofunde mais a base de assentamento Alargue mais a base Perna de fixação 25 ou menos Comprimento do parafuso de fixaç...

Page 61: ...corrente A e o fio de ligação das unidades interior exterior B não se esqueça de fixar o cabo e o fio com braçadeiras para cabo AVISO Instale as tampas do bloco terminal painéis das uni dades interior exterior Se houver qualquer deficiência na fixação da tampa do bloco terminal painel pode haver risco de choques eléctricos devidos a poeiras ou água Desnude ambas as extremidades dos cabos como ilus...

Page 62: ...ão difere consoante o tipo e a capacidade das unidades interiores Adapte os diâmetros do tubo de ligação das unidades interiores e exteriores segundo a tabela seguinte As ligações na unidade exterior são descritas como unidade A B C e D abaixo de acordo com a indicação existente em cada válvula Se o diâmetro dos tubos de ligação não corresponder ao diâmetro das ligações finais do tubo utilize junt...

Page 63: ...e instalação da válvula de distribuição A Matriz Tubo de cobre Porca afunilada Matriz Tubo de cobre Suavize ao redor Nivele o comprimento ao redor O interior deve estar a brilhar sem arranhões York A mm Tufo para alargar tubos Tufo de tipo convencional para R410A tipo torno Tipo torno Tipo porca de orelhas ø6 35 mm 0 a 0 5 1 0 a 1 5 1 5 a 2 0 ø9 52 mm 0 a 0 5 1 0 a 1 5 1 5 a 2 0 ø12 7 mm 0 a 0 5 1...

Page 64: ... modo de arrefecimento Nota No caso de adicionar refrigerante adicione de acordo com a quantidade especificada para o ciclo de refrigerante CUIDADO Para o abastecimento adicional adicione o refrigerante no estado líquido da botija de gás Se o refrige rante for adicionado a partir do estado gasoso poderá verificar se uma alteração na composição do mesmo no interior da botija e na unidade exterior N...

Page 65: ...LSLUTNING AF INDENDØRS UDENDØRSENHEDERNE SAMT PRØVEKØRSEL 70 Dansk TODELT LUFTKONDITIONERINGSANLÆG Model MXZ A26 32WV Denne installationsvejledning beskriver kun udendørsenheden og den tilslut tede indendørsenhed for type MSC For information om andet en udendørsenheden henvises der til installations vejledningen for type MSH MSZ MCFH SLZ og SEZ hvis den tilsluttede indendørsenhed er type MSH MSZ M...

Page 66: ... tryk på sektionerne Ufuldstændig tilslutning og fastgørelse kan blive årsag til brand Brug ikke indirekte tilslutning af netledningen eller forlængerlednin og undlad at tilslutte mange anord ninger til det samme vekselstrømudtag vægkontakt Dette kan medføre risiko for brand eller elektrisk stød på grund af defekt kontakt defekt isolation overskridning af den tilladte spænding etc Kontroller at de...

Page 67: ...dløse apparater 200 387 355 27 40 500 900 320 Luft ind Luft ud Luft ind 2 U formede udsparede huller basis bolt M10 2 Ovale huller 12 36 basis bolt M10 Enhed mm Bemærk Anvend ikke drænmuffe og drændæksel i kolde områder Udløbet kan i så fald fryse til og bevirke at ventilatoren stopper Mængde fra B til K i tabellen ovenfor er den mængde som skal anvendes pr indendørs enhed ADVARSEL Anvend kun det ...

Page 68: ...cepanelets 4 monteringsskruer og træk pane let ned i pilens retning for at fjerne servicepanelet Fjern tilslutningsdækslets fire monteringsskruer for at fjerne tilslutningsdækslet Fastgør her med M 10 bolte Stil benene dybere Gør bredden bredere Ankerben 25 eller mindre Ankerboltlængde Ankerboltafstand Enhed mm Tilslutnings dæksel Servicepanel PÅKRÆVET PLADS OMKRING DEN UDENDØRS ENHED Enhed mm 500...

Page 69: ...k i hvert kabel for at sikre at det ikke sidder løst Ukorrekt indføring kan medføre risiko for at der går ild i tilslutningsenheden Netledningens specifikationer 3 trådet ledning 2 5 mm2 i overensstemmelse med 245 IEC 57 Specifikationer for indendørs og udendørs forbindelsesledning 2 trådet ledning 1 0 1 5 mm2 i overensstemmelse med 245 IEC 57 Denne installationsmanual er kun gældende for installa...

Page 70: ...rne til udendørsenheden betegnes nedenfor som enhed A B C og D svarende til indika tionen på hver ventil Hvis forbindelsesrørenes diameter ikke passer til diameteren af rørendernes tilslutninger bruges rørsamlinger med forskellige diametre som kan bestilles som ekstraudstyr Ved forbindelse af model 12 13 eller 18 til enten enhed A eller B for MXZ A32WV og B eller C for MXZ A26WV bruges rørsamlinge...

Page 71: ...GANGSMÅDE VED UDRENSNING UDSIVNINGSTEST Udfør arbejdet med manifoldventilen på forsvarlig vis i overensstemmelse med dennes vejledning A Gevindskærer Kobberrør Brystmøtrik Gevind skærer Kobberrør Glat hele vejen rundt Ensartet længede hele vejen rundt Skinnende inderside uden ridser York A mm Opkravningsværktøj for R410A Konventionelt opkravningsværktøj Koblingstype Koblingstype Vingemøtriktype ø6...

Page 72: ...ilens serviceåbning 2Tøm luften ud af røret eller slangen fra kølevæskecylinderen 3Påfyld den foreskrevne mængde kølevæske mens klima anlægget kører med afkøling Bemærk Hvis der tilføjes kølemiddel skal den mængde der er specificeret for kølekredsløbet overholdes FORSIGTIG Ved efterfyldning påfyldes kølemiddel fra gascylinderen i flydende stand Hvis kølemidlet påfyldes som gas kan sammensætningen ...

Page 73: ...NSLUTNING AV UTOM INOMHUSENHETERNA OCH TESTKÖRNING 78 Svenska LUFTKONDITIONERINGSAPPARAT I TVÅ DELAR Modell MXZ A26 32WV Denna installationshandbok innehåller information endast om utomhusenheten och den anslutna inomhusenheten för MSC typen Om den anslutna inomhusenheten är av MSH MSZ MCFH SLZ eller SEZ typ sök information om annat än utomhusenheten i installationshandboken för MSH MSZ MCFH SLZ o...

Page 74: ...frestningar Ofullständig anslutning kan leda till eldsvåda Använd inga mellankontakter vid anslutning till väggutaget förlängningssladdar eller flera anslutningar till samma väggutag Det kan förorsaka eldsvåda eller elstöt beroende på dålig kontakt dålig isolering eller att den til låtna spänningen överskrids Kontrollera att kylningsgas inte läcker ut när du är klar med installationen Om kylmedels...

Page 75: ...r det finns högfrekvent eller trådlös utrustning 200 387 355 27 40 500 900 320 Luft in Luft ut Luft in Två U formade hål fästbult M10 Två ovala hål 12 36 fästbult M10 Enhet mm Observera Använd varken avtappningssockel eller avtappningslock där det är mycket kallt Avtappningen kan frysa vilket leder till att fläkten stannar Antalet för B till K i tabellen ovan är det antal som används för varje ino...

Page 76: ... servicepanelens fyra fästskruvar och drag pane len nedåt i pilens riktning för att ta bort servicepanelen Tag bort anslutningsskyddets fyra fästskruvar för att ta bort skyddet 500 330 4 INSTALLATION AV UTOMHUSENHETEN Servicepanel Montera med M10 bultar Gör fundamentet djupare Större bredd krävs Ankarben 25 eller mindre Ankarbultens längd Ankarbultarnas lutning enhet mm Anslut skydd 2 Framsidan ut...

Page 77: ... kabel för att kontrollera att de inte lossnar Ofullständig anslut ning kan göra att kopplingsplinten bränns Strömförsörjningskabel specifikation 3 trådig kabel 2 5 mm2 som uppfyller konstruktionskraven i 245 IEC 57 Specifikation för anslutningskabel mellan inom och utomhusenheterna 2 trådig kabel 1 0 1 5 mm2 som uppfyller konstruktionskraven i 245 IEC 57 Denna installationshandbok gäller bara för...

Page 78: ...pflänsningsarbetet på rätt sätt genom att följa denna procedur 1 Att skära av rören Skär av kopparledningen med en röravskärare 2 Att avlägsna allt skägg Avlägsna allt borrskägg från de avskurna de larna av ledningen Rikta kopparledningens ände nedåt så att inget gjutskägg faller in i ledningen 3 Att sätta på en mutter Avlägsna flänsmuttrarna från inomhus och utomhusenheterna och sätt dem på ledni...

Page 79: ...CKAGETEST Utför arbetet på förgreningsventilen ordentligt och enligt förgreningsventilens installationsbok A Matris Kopparrör Flänsmutter Matris Kopparrör Jämn runt Samma längd runt Insidan skiner utan repor York A mm Flänsverktyg för Vanligt flänsverktyg kopplingstyp R410A Kopplingstyp Vingmuttertyp ø6 35 mm 0 till 0 5 1 0 till 1 5 1 5 till 2 0 ø9 52 mm 0 till 0 5 1 0 till 1 5 1 5 till 2 0 ø12 7 ...

Page 80: ...t eller slangen från kylgascylindern 3Fyll på specificerad mängd kylmedel medan luftkonditioneringsapparaten körs i kylfunktion Observera När kylmedel tillsätts ska specificerade mängd tillsättas för varje kylnigscykel FÖRSIKTIGHET Vid ytterligare påfyllning byt kylmedel i flytande form i gasbehållaren Om kylmedlet bytes i gasform kan sammansättningen för kylmedlet i cylindern och utomhusenheten f...

Page 81: ...84 5 Ç VE DIfi ÜN TE BA LANTILARININ TAMAMLANMASI VE TEST ÇALIfiMALARININ YAPILMASI 86 Türkçe SÖKÜLEBWLWR TWP KLWMA CWHAZI MXZ A26 32WV Modeli Bu Montaj El Kitab yaln z MSC serisi iç mekan birimine ba lanm fl d fl mekan birimini anlat r Ba lanm fl olan iç mekan birimi MSH MSZ MCFH SLZ ve SEZ serisindense d fl mekan birimi d fl ndaki bilgiler için MSH MSZ MCFH SLZ ve SEZ Montaj El Kitab na bak n z HFC çer...

Page 82: ... s k ca ba lay n z Hatal ba lant lar ve tutturma yang na sebep olabilir Güç kablosunu orta yerinden kesip uzatma yapmay n z veya uzatma kablosu kullanmay n z ya da ayn AC ç k fl nda birden fazla cihaz kullanmay n z Hatal ba lant lar ve hatal izoleler sonucu voltaj n düflmesi veya artmas ile yang n veya elektrik çarpmas meydana gelebilir Tesisat ifllemi bittikten sonra so utucu gaz s z nt s olup olmad...

Page 83: ... n yo un oldu u yerler Yüksek frekansl veya telsiz cihazlar n n bulundu u yerlerde 200 387 355 27 40 500 900 320 Hava girifli Hava ç k fl Hava girifli 2 U çentikli delik Temel c vata M10 2 oval delik 12 36 Temel c vata M10 birim mm Not So uk yörelerde pis su manflonunu ve pis su tapas n kullanmay n Pis su donabilir ve bu da fan n durmas na yol açar Yukar daki tabloda B den K ya kadarki miktar lar her ...

Page 84: ...ni ç karmak için ok yönünde afla do ru çekin Ba lant kapa n ç karmak için dört adet ba lant kapa vidas n sökün 500 330 4 DIfi ÜN TEN N TES SATI Servis paneli Buradan M10 c vatayla tespit edin Temel derinli ini art r n Geniflli i art r n Ankraj aya 25 veya daha az Ankraj c vatas uzunlu iu Ankraj c vatas aral birim mm Ba lant kapa 2 Ön hava üfleyen yüzü aç k Resimde gösterildi i gibi boflluk b rak labil...

Page 85: ...ri görünmeyinceye kadar içeri itmeye dikkat edin ve kablolar n yukar çekilmedi inden emin olmak için her kabloyu çekin Bunlar n yerlerine tam olarak yerleflmemeleri terminal bloklar n n yanmas na neden olabilir Güç kablosu spesifikasyonu 245 IEC 57 Dizayn na uygun 3 iletkenli 2 5 mm2 çapl kablo ç ve d fl ünite ba lant kablosu özellikleri 245 IEC 57 Dizayn na uygun 2 iletkenli 1 0 1 5 mm2 çapl kablo ...

Page 86: ...iflleri Boru kesici Diflli somun Bak r boru 1 Boru kesimi Bak r boruyu boru keskisiyle do ru olarak kesin 2 Pürüzlerin giderilmesi Boru kesitindeki pürüzleri tamamen giderin Borunun içine çapak kaçmamas için bak r boruyu afla do ru tutun 3 Somunu takma ç ve d fl ünitede tak l bulunan somunlar sökün ve pürüzlerden tamamen ar nm fl boruya geçirin Difl açt ktan sonra takmak mümkün de ildir 5 Ç VE DIfi ÜN TE...

Page 87: ...DÜRÜ SIZINTI TEST Manifold vanas ifllemini manifold vanas montaj elkitab na göre emniyetli bir flekilde yap n A Lokma Bak r boru Diflli somun Lokma Bak r boru Tüm kesim düz Her yönde eflit uzunluk ç k s m pürüzsüz ve parlak Boyunduruk A mm D fl çap R410 için a z açma aleti Al fl lm fl a z açma aleti kavramal tip Kavramal tip Kelebek somunlu tip ø6 35 mm 0 ila 0 5 1 0 ila 1 5 1 5 ila 2 0 ø9 52 mm 0 ila 0 ...

Page 88: ... v s eklemek gerekti inde her so utma döngüsü için belirtilen miktarlar ekleyiniz D KKAT Ek doldurma yapaca n z zaman so utucuyu gaz fliflesindeki s v halinden de ifltirin E er so utucu gaz halindeyken de ifltirilirse fliflenin ve d fl ünitenin içindeki so utucunun bilefliminde de iflme meydana gelebilir Bu durumda so utma devresinin yetene i azal r veya normal çal flma imkâns z hale gelebilir Bununla berab...

Page 89: ...СТА УСТАНОВКИ 91 4 УСТАНОВКА НАРУЖНОГО ПРИБОРА 92 5 ЗАВЕРШЕНИЕ ПОДСОЕДИНЕНИЯ ВНУТРЕННЕГО НАРУЖНОГО ПРИБОРОВ И ПРОБНЫЙ ПРОГОН 94 Данная инструкция по установке предназначена только для наружного блока и присоединённого внутреннего блока серии MSC Если присоединенный внутренний блок относится к сериям MSH MSZ MCFH SLZ и SEZ обратитесь к инструкции по установке для серий MSH MSZ MCFH SLZ и SEZ для по...

Page 90: ...пользуйте промежуточные соединения в шнуре питания или удлинитель шнура питания Не подсоединяйте несколько приборов к одному источнику переменного тока сети электропитания Это может привести к пожару или поражению электротоком вследстие дефекта контакта дефекта изоляции превышения допустимого тока в сети и т д Убедитесь в отсутствии утечки газа хладагента после завершения установки В случае утечки...

Page 91: ...дного газа например рядом с горячим природным источником Если есть высокочастотное или принимающее радиосигналы оборудование 200 387 355 27 40 500 900 320 Ввод воздуха Вывод воздуха Ввод воздуха 2 U образных надрезанных отверстия Болт основания М10 2 12 36 Овальных отверстия Болт основания М10 Блок мм Примечание Зарпрещается использование дренажного разъема и дренажного колпачка в регионах с холод...

Page 92: ... панели и потянув сервисную панель вниз в направлении указанном стрелкой снимите ее Снимите четыре крепежных винта крышки соединений для снятия крышки соединений ТРЕБУЕМОЕ СВОБОДНОЕ ПРОСТРАНСТВО ВОКРУГ НАРУЖНОГО ПРИБОРА Единица измерения мм 100 или более 500 или более 1 Препятствия с верхней стороны При наличии препятствия только сзади задней стороны прибора факт наличия препятствия с верхней стор...

Page 93: ...инал может привести к обгоранию блоков терминала Технические характеристики шнура питания 3 жильный кабель 2 5 мм2 соответствующий требованиям промышленного образца 245 IEC 57 Технические характеристики проводов соединения Внутреннего и Наружного приборов 2 жильный кабель 1 0 1 5 мм2 соответствующий требованиям промышленного образца 245 IEC 57 Данное руководство по установке содержит описание уста...

Page 94: ...ание труб Правильно обрезайте трубы с помощью обрезателя труб 2 Снятие заусенцев Полностью удалите заусенцы с обрезанного поперечного участка трубы При удалении заусенцев наклоните трубу вниз чтобы удаленные заусенцы не попали внутрь трубы 3 Насадка гайки Снимите гайки с фланцем прикрепленные к внутреннему и наружному приборам и затем насадите их на трубу после снятия заусенцев после развальцовки ...

Page 95: ...о клапана A Обжимка Медная труба Г айка с фланцем Обжимка Медная труба Ровный край по всему диаметру Блестящая внутренняя поверхность без царапин Хомут Одинаковая длина по всему диаметру Развальцовочный инструмент A мм Раструбный инструмент для R410A Стандартный раструбный инструмент Тип муфты Тип муфты Тип гайки барашка ø6 35 мм от 0 до 0 5 от 1 0 до 1 5 от 1 5 до 2 0 ø9 52 мм от 0 до 0 5 от 1 0 ...

Page 96: ...е количество хладагента при этом кондиционер должен работать в режиме охлаждения Примечание При добавлении хладагента соблюдайте требования к его количеству указанные для цикла хладагента Острожно При дополнительной заправке заправляйте хладагент жидкой фазы газового баллона Если хладагент заправляется газовой фазы возможно изменение состава смеси хладагента внутри баллона и внутри внутреннего при...

Page 97: ...NOTE NOTE ...

Page 98: ...NOTE ...

Page 99: ...NOTE NOTE ...

Page 100: ...310 JAPAN SG79Y266H01 This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment The product at hand is based on the following EU regulations Low Voltage Directive 73 23 EEC Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC ...

Reviews: