background image

Issued: 

1 Nov. 2018 

Akira HIDAKA

THAILAND 

 

Manager, Quality Assurance Department

2014/35/EU: Low Voltage Directive

2006/42/EC: Machinery Directive

2014/30/EU: Electromagnetic Compatibility Directive

2009/125/EC: Energy-related Products Directive and Regulation (EU) No 206/2012

2011/65/EU: RoHS Directive

hereby declares under its sole responsibility that the air conditioners and heat pumps described below for use in residential, commercial and light-industrial environments:

erklärt hiermit auf seine alleinige Verantwortung, dass die Klimaanlagen und Wärmepumpen für das häusliche, kommerzielle und leicht-industrielle Umfeld wie unten beschrieben:

déclare par la présente et sous sa propre responsabilité que les climatiseurs et les pompes à chaleur décrits ci-dessous, destinés à un usage dans des environnements résidentiels, commerciaux 

et d’industrie légère :

verklaart hierbij onder eigen verantwoordelijkheid dat de voor residentiële, commerciële en licht-industriële omgevingen bestemde airconditioners en warmtepompen zoals onderstaand beschreven:

por la presente declara bajo su única responsabilidad que los acondicionadores de aire y bombas de calor descritas a continuación para su uso en entornos residenciales, comerciales y de industria 

ligera:

conferma con la presente, sotto la sua esclusiva responsabilità, che i condizionatori d’aria e le pompe di calore descritti di seguito e destinati all’utilizzo in ambienti residenziali, commerciali e semi-

industriali:

με το παρόν πιστοποιεί με αποκλειστική της ευθύνη ότι οι τα κλιματιστικά και οι αντλίες θέρμανσης που περιγράφονται παρακάτω για χρήση σε οικιακό, επαγγελματικό και ελαφριάς βιομηχανίας 

περιβάλλοντα:

através da presente declara sob sua única responsabilidade que os aparelhos de ar condicionado e bombas de calor abaixo descritos para uso residencial, comercial e de indústria ligeira:

erklærer hermed under eneansvar, at de herunder beskrevne airconditionanlæg og varmepumper til brug i privat boligbyggeri, erhvervsområder og inden for let industri:

intygar härmed att luftkonditioneringarna och värmepumparna som beskrivs nedan för användning i bostäder, kommersiella miljöer och lätta industriella miljöer:

ev, ticaret ve hafif sanayi ortamlarında kullanım amaçlı üretilen ve aşağıda açıklanan klima ve ısıtma pompalarıyla ilgili aşağıdaki hususları yalnızca kendi sorumluluğunda beyan eder:

декларира на своя собствена отговорност, че климатиците и термопомпите, описани по-долу, за употреба в жилищни, търговски и леки промишлени условия:

erklærer et fullstendig ansvar for undernevnte klimaanlegg og varmepumper ved bruk i boliger, samt kommersielle og lettindustrielle miljøer: 

vakuuttaa täten yksinomaisella vastuullaan, että jäljempänä kuvatut asuinrakennuksiin, pienteollisuuskäyttöön ja kaupalliseen käyttöön tarkoitetut ilmastointilaitteet ja lämpöpumput:

настоящим заявляет и берет на себя исключительную ответственность за то, что кондиционеры и тепловые насосы, описанные ниже и предназначенные для эксплуатации в жилых 

помещениях, торговых залах и на предприятиях легкой промышленности:

niniejszym oświadcza na swoją wyłączną odpowiedzialność, że klimatyzatory i pompy ciepła opisane poniżej, są przeznaczone do zastosowań w środowisku mieszkalnym, handlowym i lekko 

uprzemysłowionym:

EC DECLARATION OF CONFORMITY

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

EG-CONFORMITEITSVERKLARING

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ 

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

EG-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE

EC UYGUNLUK BEYANI

EC ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

CE-ERKLÆRING OM SAMSVAR

EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVA-

KUUTUS

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ 

НОРМАМ ЕС

DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE

MITSUBISHI ELECTRIC CONSUMER PRODUCTS (THAILAND) CO., LTD

700/406 MOO 7, TAMBON DON HUA ROH, AMPHUR MUANG, CHONBURI 20000, THAILAND

Note: Its serial number is on the nameplate of the product.

Hinweis: Die Seriennummer befindet sich auf dem Kennschild des Produkts.

Remarque : Le numéro de série de l’appareil se trouve sur la plaque du produit.

Opmerking: het serienummer staat op het naamplaatje van het product.

Nota: El número de serie se encuentra en la placa que contiene el nombre del producto.

Nota: il numero di serie si trova sulla targhetta del prodotto.

Σημείωση: Ο σειριακός του αριθμός βρίσκεται στην πινακίδα ονόματος του προϊόντος.

Nota: o número de série encontra-se na placa que contém o nome do produto.

Bemærk: Serienummeret står på produktets fabriksskilt.

Obs: Serienumret finns på produktens namnplåt.

Not: Seri numarası ürünün isim plakasında yer alır.

Забележка: Серийният му номер е на табелката на продукта.

Merk: Serienummeret befinner seg på navneplaten til produktet. 

Huomautus: Sarjanumero on merkitty laitteen arvokilpeen. 

Примечание: серийный номер указан на паспортное табличке изделия.

Uwaga: Numer seryjny znajduje się na tabliczce znamionowej produktu.

MITSUBISHI ELECTRIC, MXZ-2HA40VF, MXZ-2HA50VF

Directives

Richtlinien

Directives

Richtlijnen

Directivas

Direttive

Οδηγίες

Directivas

Direktiver

Direktiv

Direktifler

Директиви

Direktiver 

Direktiivit

Директивы

Dyrektywy

VG79A989H01_cover.indd   3

2018/09/24   8:50:28

Summary of Contents for MXZ-2HA40VF

Page 1: ...nstalação Para o INSTALADOR Este manual descreve apenas a instalação da unidade exterior Quando proceder à instalação da unidade interior consulte o manual de instalação da unidade interior Installationshåndbog Til INSTALLATØREN Denne håndbog beskriver kun hvordan udendørsenheden installeres Vedrørende installation af indendørsenheden henvises til installationshåndbogen for indendørsenheden Instal...

Page 2: ...лі а потім мову BG Посетете горепосочения уебсайт за да изтеглите ръководства като изберете име на модел и след това език PL Odwiedź powyższą stronę internetową aby pobrać instrukcje wybierz nazwę modelu a następnie język CS Příručky naleznete ke stažení na internetové stránce zmíněné výše poté co zvolíte model a jazyk SK Na webovej stránke vyššie si môžete stiahnuť návody Vyberte názov modelu a z...

Page 3: ...use electric shock or fire If loose parts are found on the power supply plug replace it n Attach the electrical cover to the indoor unit and the service panel to the outdoor unit securely If the electrical cover of the indoor unit and or the service panel of the outdoor unit are not attached securely it could result in a fire or an electric shock due to dust water etc n When installing relocating ...

Page 4: ...4 Use a copper pipe or a copper alloy seamless pipe 5 Be careful not to crush or bend the pipe during pipe bending 6 Refrigerant pipe bending radius must be 100 mm or more 7 Insulation material Heat resisting foam plastic 0 045 specific gravity 8 Be sure to use the insulation of specified thickness Excessive thickness may cause incorrect installation of the indoor unit and insufficient thickness m...

Page 5: ... in a sufficiently large space without depressions 1 4 1 Minimum installation area for Outdoor units If you unavoidably install a unit in a space where all four sides are blocked or there are depressions confirm that one of these situations A B or C is satisfied Note These countermeasures are for keeping safety not for specification guarantee A Secure sufficient installation space minimum installa...

Page 6: ...t locally added refrigerant Install the indoor unit so that the height from the floor to the bottom of the indoor unit is h0 for wall mounted 1 8 m or more for ceiling suspended cassette and ceiling concealed 2 2 m or more There are restrictions in installation height for each model so read the installation manual for the particular unit M kg Amin m 1 0 3 1 5 4 5 2 0 6 2 5 7 5 3 0 9 3 5 12 4 0 15 ...

Page 7: ...er 1 Drain socket L Soft PVC hose When the piping is to be attached to a wall containing metals tin plated or metal netting use a chemically treated wooden piece 20 mm or thicker between the wall and the piping or wrap 7 to 8 turns of insulation vinyl tape around the piping To use existing piping perform COOL operation for 30 minutes and pump down before removing the old air conditioner Remake fla...

Page 8: ...ION 3 1 PRECAUTIONS FOR DEVICES THAT USE R32 REFRIGERANT Use ester oil ether oil alkylbenzene oil small amount as the refrigeration oil applied to the flared sections Use C1220 copper phosphorus for copper and copper alloy seamless pipes to connect the refrigerant pipes Use refrigerant pipes with the thicknesses specified in the table to the below Make sure the insides of the pipes are clean and d...

Page 9: ... differs depending the models and the capacities of indoor units Indoor unit capacity 25 50 Liquid pipe size ø6 35 Gas pipe size ø9 52 Use tightening torque table above as a guideline for indoor unit side union joint section and tighten using two wrenches Excessive tightening dam ages the flare section 1 Apply a thin coat of refrigeration oil G to the flared ends of the pipes and the pipe connecti...

Page 10: ...ed This may cause gas leak Service port Charge hose for R32 R410A Body Close Open Control valve A When attaching the control valve to the service port make sure that the valve core is in closed position and then tighten part A Do not tighten part A or turn the body when valve core is in open position Service port cap Torque 13 7 to 17 7 N m 140 to 180 kgf cm Charge hose for R32 R410A 4 2 GAS CHARG...

Page 11: ...e Make sure that the following is done Power is supplied to the unit Stop valves are open About the restart protective mechanism Once the compressor stops the restart preventive device operates so the compressor will not operate for 3 minutes to protect the air conditioner When relocating or disposing of the air conditioner pump down the system following the procedure below so that no refrigerant ...

Page 12: ...лищни търговски и леки промишлени условия erklærer et fullstendig ansvar for undernevnte klimaanlegg og varmepumper ved bruk i boliger samt kommersielle og lettindustrielle miljøer vakuuttaa täten yksinomaisella vastuullaan että jäljempänä kuvatut asuinrakennuksiin pienteollisuuskäyttöön ja kaupalliseen käyttöön tarkoitetut ilmastointilaitteet ja lämpöpumput настоящим заявляет и берет на себя искл...

Page 13: ...irezionale Colleoni Palazzo Sirio Ingresso 1 Viale Colleoni 7 20864 Agrate Brianza MB Italy Norwegian Branch Gneisveien 2D 1914 Ytre Enebakk Norway Portuguese Branch Avda do Forte 10 2799 514 Carnaxide Lisbon Portugal Spanish Branch Carretera de Rubi 76 80 Apdo 420 08173 Sant Cugat del Valles Barcelona Spain Scandinavian Branch Hammarbacken 14 P O Box 750 SE 19127 Sollentuna Sweden UK Branch Trave...

Reviews: