background image

En-8

Installation place

Avoid installing the air conditioner in the following places.

•  Where there is much machine oil.

•  Salty places such as the seaside.

•  Where sulfi de gas is generated such as hot spring, sewage, waste water.

•  Where oil is splashed or where the area is fi lled with oily smoke (such as cook-

ing areas and factories, in which the properties of plastic could be changed 

and damaged).

•  Where there is high-frequency or wireless equipment.

•  Where the air from the outdoor unit air outlet is blocked.

•  Where the operation sound or air from the outdoor unit bothers the house next door.

•  The mounting height of indoor unit 1.8 m to 2.3 m is recommended. If it is 

impossible, please consult your dealer.

•  Do not operate the air conditioner during interior construction and fi nishing 

work, or while waxing the fl oor. Before operating the air conditioner, ventilate 

the room well after such work is performed. Otherwise, it may cause volatile 

elements to adhere inside the air conditioner, resulting in water leakage or 

scattering of dew.

Electrical work

•  Provide an exclusive circuit for the power supply of the air conditioner.

•  Be sure to observe the breaker capacity.

If you have any questions, consult your dealer.

I

NSTALLATION PLACE AND 

ELECTRICAL WORK

1

Operate by COOL mode with the highest temperature 

set or FAN mode for 3 to 4 hours. 

 Page 4 

•  This dries the inside of the unit.

•  Moisture in the air conditioner contributes to favorable conditions for 

growth of fungi, such as mold.

2

Press 

 to stop the operation.

3

Turn off the breaker and/or disconnect the power sup-

ply plug.

4

Remove all batteries from the remote controller.

When using the air conditioner again:

1

Clean the air fi lter. 

 Page 6 

2

Check that the air inlet and outlet of the indoor and 

outdoor units are not blocked.

3

Check that the earth is connected correctly.

4

Refer to the “PREPARATION BEFORE OPERATION”, 

and follow the instructions. 

 Page 3 

W

HEN THE AIR CONDITIONER IS NOT 

GOING TO BE USED FOR A LONG TIME

S

PECIFICATIONS

Note:

Rating condition

  Cooling — Indoor: 

27°C DB, 19°C WB

   

Outdoor:  35°C DB

  Heating — Indoor: 

20°C DB

   

Outdoor:  7°C DB, 6°C WB

Indoor

Outdoor

Cooling

Upper limit

32°C DB

23°C WB

46°C DB

Lower limit

21°C DB

15°C WB

15°C DB

Heating

Upper limit

27°C DB

24°C DB

18°C WB

Lower limit

20°C DB

-10°C DB

-11°C WB

Guaranteed operating range

DB:  Dry Bulb

WB: Wet Bulb

Model

Set name

MSZ-HJ25VA

MSZ-HJ35VA

MSZ-HJ50VA

Indoor

MSZ-HJ25VA

MSZ-HJ35VA

MSZ-HJ50VA

Outdoor

MUZ-HJ25VA

MUZ-HJ35VA

MUZ-HJ50VA

Function

Cooling

Heating

Cooling

Heating

Cooling

Heating

Power supply

~ /N, 230 V, 50 Hz

Capacity

kW

2.5

3.15

3.15

3.6

5.0

5.4

Input

kW

0.73

0.87

1.04

0.995

2.05

1.48

Weight

Indoor

kg

9

Outdoor

kg

24

25

36

Refrigerant fi lling capacity (R410A)

kg

0.70

0.72

1.15

IP code

Indoor

IP 20

Outdoor

IP 24

Permissible  excessive  

operating pressure

LP ps

MPa

1.64

HP ps

MPa

4.15

Noise level

Indoor (Super High/High/

Med./Low)

dB(A)

43/37/30/22

43/37/30/23

45/38/31/22

44/37/30/23

45/40/36/28

47/41/34/27

Outdoor

dB(A)

50

50

50

50

50

51

To prevent the effects 

of a fl uorescent lamp, 

keep as far apart as 

possible.

wall, etc.

Inverter-type 

fl uorescent lamp

Keep a space 

to prevent 

the picture 

distortion or 

the noise.

1 m 

or 

more

Radio

100 mm or 

more

TV

Cordless 

phone or 

Portable 

phone

3 m or more

1 m 

or more

The installation location of the outdoor 

unit should be at least 3 m away from 

the antennas for TV sets, radios, etc. In 

areas where the reception is weak, pro-

vide greater space between the outdoor 

unit  and  the  antenna  of  the  affected 

device if operation of the air conditioner 

interferes with radio or TV reception.

(HJ25, 35/50)

100/200 mm or more

For the optimum ef-

fi ciency and to extend 

the life time of using, 

the outdoor unit 

should be installed in 

a well-ventilated dry 

place.

JG79Y069H03_en.indd   8

2016/05/19   8:47:15

Summary of Contents for MSZ-HJ25VA

Page 1: ...Ї Для користувача З метою правильної та безпечної експлуатації даного пристрою обов язково перед його використанням прочитайте даний посібник з експлуатації ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Для пользователя В целях правильной и безопасной эксплуатации данного устрой ства обязательно перед его использованием прочтите настоящее руководство по эксплуатации English is original Перевод оригинала Переклад ори...

Page 2: ...ding children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appli ance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not insert your finger a stick or other objects into the air inlet or outlet This may...

Page 3: ... injury since the fan inside rotates at high speeds during operation When the unit will be unused for a long time disconnect the power plug or turn the breaker OFF The unit may accumulate dirt which may cause overheating or fire Replace all batteries of the remote controller with new ones of the same type Using an old battery together with a new one may cause overheat ing leakage or explosion If th...

Page 4: ...er holder in a place where the signal can be received by the indoor unit Only use the remote controller provided with the unit Do not use other remote controllers If two or more indoor units are installed in proximity to one another an indoor unit that is not intended to be operated may respond to the remote controller Remote controller TIMER mode select button Page 5 Make sure the polarity of the...

Page 5: ...n speed is set to High In the emergency heating operation the fan speed gradu ally rises to blow out warm air Emergency HEAT FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT Press to select fan speed Each press changes fan speed in the following order Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO Use higher fan speed to cool heat the room quicker It is recommended to lower the fan spee...

Page 6: ...So even though the set temperature is automatically set 2 C higher it is pos sible to perform cooling operation with keeping comfort As a result energy can be saved 1 Press during operation to set the timer Each press changes timer mode in the following order 2 Press to set the time of timer Each press increases or decreases the set time by 1 hour Press until TIMER RELEASE is selected to release t...

Page 7: ...e air filter Every year Replace it with a new air cleaning filter for best performance Parts Number MAC 2370FT E Instructions CLEANING Switch off the power supply or turn off the breaker before cleaning Be careful not to touch the metal parts with your hands Do not use benzine thinner polishing powder or insecticide Use only diluted mild detergents Do not use a scrubbing brush a hard sponge or the l...

Page 8: ...ly to maintain sufficient cooling capacity Water leaks from the outdoor unit During COOL and DRY operations pipe or pipe connecting sections are cooled and this causes water to condense In the heating operation water condensed on the heat exchanger drips down In the heating operation the defrosting operation makes ice forming on the outdoor unit melt and drip down White smoke is discharged from the...

Page 9: ... that the earth is connected correctly 4 Refer to the PREPARATION BEFORE OPERATION and follow the instructions Page 3 WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME SPECIFICATIONS Note Rating condition Cooling Indoor 27 C DB 19 C WB Outdoor 35 C DB Heating Indoor 20 C DB Outdoor 7 C DB 6 C WB Indoor Outdoor Cooling Upper limit 32 C DB 23 C WB 46 C DB Lower limit 21 C DB 15 C WB 1...

Page 10: ...кодоступном месте и пользуйтесь ими для справок Символы и их значения ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную угрозу для здоровья или с большой степенью вероятности может при вести к смертельному исходу или получению тяжелой травмы и т д ОСТОРОЖНО Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную угрозу в зависимости от конкретных обстоятельств Д...

Page 11: ...щательно смойте его чистой водой Если электролит попадет в глаза тщательно промойте их чистой водой и сразу же обратитесь к врачу Убедитесь что место хорошо вентилируется при работе блока с легковоспламеняющимися приборами Недостаточная вентиляция может привести к кислородному голо данию Установите выключатель в положение OFF во время грозы и при вероятности удара молнии Удар молнии может привести...

Page 12: ...ести к неисправности пульта дистанционного управления Не пользуйтесь аккумуляторными батарейками Заменяйте все батарейки на новые батарейки одинакового типа Батарейки можно использовать в течение приблизительно 1 года Тем не менее батарейки с истекшим сроком хранения работают меньше Осторожно нажмите RESET сброс остроконечным предметом Если не нажать кнопку RESET кондиционер может работать неправи...

Page 13: ...сли в режиме COOL DRY выбрано нижнее положение заслонка через 30 60 минут автоматически перейдет в верхнее положение для предотвращения капанья и про сачивания конденсата Swing Заслонка периодически перемещается вверх и вниз Порядок изменения горизонтального направления потока воздуха Перед запуском операции переместите вертикальную заслонку вруч ную ОХЛАЖДЕНИЕ СУШКА ОБОГРЕВ ВЕНТИЛЯТОР Установленн...

Page 14: ... выше имеется возможность осуществления операции охлаждения и поддерживаются комфортные условия В результате можно экономить электроэнергию 1 Во время работы прибора нажмите кнопку для установки таймера При каждом нажатии режим использования таймера изменяется следующим образом 2 Кнопками установите время срабаты вания таймера При каждом нажатии заданное время увеличивается или уменьша ется на 1 ч...

Page 15: ...вания конденсата в кондиционере что может спо собствовать появлению грибков и плесени Поэтому рекомендуется очищать воздушные фильтры каж дые 2 недели Эта информация составлена с учетом требований Регламента ЕС 528 2012 НАЗВАНИЕ МОДЕЛИ Обрабатываемое изделие название частей Активные вещества номер CAS Свойства Инструкция по использованию информация о безопасном обращении MSZ HJ25 35 50VA ФИЛЬТР TB...

Page 16: ...ужного воздуха вентилятор может вклю чаться и выключаться чтобы поддерживать достаточную мощность охлаждения Из наружного прибора вытекает вода При работе в режимах COOL ОХЛАЖДЕНИЕ и DRY СУШКА происходит охлаждение труб и трубных соединений что вызывает конденсацию влаги При работе в режиме обогрева конденсат образо вавшийся на теплообменнике стекает вниз При работе в режиме обогрева во время опер...

Page 17: ...с масляным дымом напри мер в местах приготовления пищи и на фабриках где пластик может изменить свои характеристики или повредиться В местах с наличием высокочастотного или беспроводного оборудования В местах блокировки воздуха наружного прибора В местах где шум работы устройства или выходящий из наружного блока воздух доставляет беспокойство соседям Рекомендуемая высота установки внутреннего блок...

Page 18: ...женими фізичними сенсорними або психічними можливостями та відсутністю досвіду й знань Таким людям можна користуватися пристроєм лише під наглядом особи відповідальної за безпеку або після інструктажу з користування Діти повинні бути під наглядом і не гратися з пристроєм Забороняється встромляти пальці палички або інші пред мети в повітрозабірні або повітровипускні отвори Невиконання цієї вимоги м...

Page 19: ... Невиконання цієї вимоги може призвести до отримання травми оскільки під час експлуатації вентилятор обертається з високою швидкістю Якщо блок планується не використовувати впродовж тривалого часу вийміть штепсель живлення з розетки та встановіть вимикач у положення OFF На блоці може накопичуватися бруд що може спричинити перегрів або пожежу Замініть усі елементи живлення пульта дистанційного керу...

Page 20: ...штування часу TIME С 5 Кнопка ски дання RESET С 3 Установіть тримач пуль та дистанційного керу вання в місці сигнал з якого сприйматиметься внутрішнім блоком Користуйтеся тільки пультом дистанційного керування що постачається в комплекті з приладом Не використовуйте інші пульти дистанційного керування Якщо два або більше внутрішніх блоків установлено близько один до одного то один із внутрішніх бл...

Page 21: ...іть Кожне натискання змінює швидкість вентиля тора в такому порядку Коли задано AUTO внутрішній блок подає два короткі звукові сиг нали Щоб прискорити охолодження обігрів приміщення збільште швид кість вентилятора Рекомендується зменшити швидкість вентиля тора коли приміщення охолоне нагріється Для зменшення шуму використовуйте низькі швидкості вентиля тора Щоб вибрати напрямок повітряного потоку ...

Page 22: ...ури на 2 C можна виконувати охолодження та одночасно забезпечува ти комфорт Так можна заощаджувати енергію 1 Щоб налаштувати таймер натисніть під час роботи Кожне натискання змінює режим таймера в наступ ному порядку 2 Щоб задати час таймера натисніть Кожне натискання збільшує або зменшує заданий час на 1 годину Щоб скинути таймер натисніть та утримуйте поки не буде обрано TIMER RELEASE скидання т...

Page 23: ...е кожні 2 тижні Видаліть бруд пилососом або змийте водою Після промивання ретельно висушіть фільтр у затінку Потягніть щоб витягнути з повітряного фільтра Ця інформація основана на Директиві ЄС 528 2012 НАЙМЕНУВАННЯ МОДЕЛІ Оброблений компонент Найменування деталі Активні речовини Номер CAS Властивість Інструкція з використання Інформація про безпечне використання MSZ HJ25 35 50VA ФІЛЬТР TBZ 148 79...

Page 24: ... ність охолодження З зовнішнього блока витікає вода Під час охолодження та сушки труби та трубні сполуки охолоджуються що призводить до створення конденсату Під час нагрівання водний конденсат що утворився в теплообміннику капає вниз Під час нагрівання виконується розморо жування при цьому лід що утворився в зовнішньому блоці тане та капає З зовнішнього блока виходить білий дим Під час нагрівання ...

Page 25: ...айтеся що заземлення підключено належ ним чином 4 Див ПІДГОТОВКА ПРИЛАДУ ДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ та виконуйте наведені інструкції С 3 ЯКЩО КОНДИЦІОНЕР ПЛАНУЄТЬСЯ НЕ ВИКОРИСТОВУВАТИ ТРИВАЛИЙ ЧАС ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Примітка Номінальні умови експлуатації Охолодження Внутрішній блок 27 C DB 19 C WB Зовнішній блок 35 C DB Обігрів Внутрішній блок 20 C DB Зовнішній блок 7 C DB 6 C WB Внутрішній Зовнішній Ох...

Page 26: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...

Page 27: ...A4_white_tombo indd 1 2016 04 25 10 16 47 ...

Page 28: ...mepumparna som beskrivs nedan för användning i bostäder kommersiella miljöer och lätta industriella miljöer ev ticaret ve hafif sanayi ortamlarında kullanım amaçlı üretilen ve aşağıda açıklanan klima ve ısıtma pompalarıyla ilgili aşağıdaki hususları yalnızca kendi sorumluluğunda beyan eder декларира на своя собствена отговорност че климатиците и термопомпите описани по долу за употреба в жилищни т...

Reviews: