19
2. Nombres de las piezas
Nota: (sólo para el controlador remoto inalámbrico por infrarrojos)
Si utiliza un controlador remoto inalámbrico por infrarrojos, apunte con él hacia el receptor de la unidad interior.
Si el controlador remoto inalámbrico por infrarrojos se utiliza dentro de en un periodo de de dos minutos después de haber encendido la unidad in-
terior, la unidad interior puede pitar dos veces al estar realizando la comprobación automática inicial.
La unidad interior pita para confirmar que ha recibido la señal transmitida desde el controlador remoto inalámbrico por infrarrojos.
Si la luz de funcionamiento situada cerca del receptor de la unidad interior parpadea, será necesario inspeccionar la unidad. Para el servicio técni-
co, consulte a su distribuidor.
Trate el controlador remoto inalámbrico por infrarrojos con cuidado. Procure que no caiga ni que sufra golpes fuertes. Además, no lo moje ni lo deje
en una ubicación con mucha humedad.
Para no extraviar el controlador remoto inalámbrico por infrarrojos, instale el soporte incluido con el controlador remoto inalámbrico por infrarrojos
en una pared y asegúrese de colocarlo siempre en el soporte tras su uso.
Interfaz de radiofrecuencia
Controlador remoto cableado
Controlador remoto inalámbrico por infrarrojos
ON/OFF
TEMP.
COOL
DRY
AUTO
FAN
HEAT
ON/OFF
TEMP.
COOL
DRY
AUTO
FAN
HEAT
Termostato de radiofrecuencia
Controlador remoto (piezas opcionales)
Unidad exterior
Power
Earth
Service Panel
Indoor-Outdoor
Connection wire
Ref. Pipes
Alimentación
Panel de servicio
Tierra
Ref. tuberías
Cable de conexión
unidad interior/exterior
03_RG79D307H02_SP.indd 19
2010/09/01 10:48:07