background image

2

Mesures de précaution

1

F

 

AVERTISSEMENT

 Cet appareil ne doit PAS être installé ni faire l'objet de maintenance par l'utilisateur. S'il n'est pas correctement installé, des fuites d'eau, des chocs 
électriques ou un incendie pourraient en résulter.
Ne bloquez JAMAIS les soupapes d'urgence.
 N'utilisez pas l'appareil sans que les soupapes d'urgence et les protection thermostatiques soient opérationnelles. En cas de doute, contactez votre 
installateur.
Ne pas monter et ne pas s'allonger sur l'appareil.
 Ne placez pas d'objet en haut ou en dessous de l'appareil et respectez les exigences en matière d'espacement de maintenance lorsque vous disposez 
des objets à proximité de l'appareil.
Ne touchez pas à l'appareil ni à la télécommande avec les mains humides car un choc électrique pourrait en résulter.
Ne retirez pas les panneaux de l'appareil et n'essayez pas d'introduire de force des objets dans le carter de l'appareil.
Ne touchez pas la tuyauterie saillante car elle pourrait être très chaude et provoquer des brûlures corporelles.
Si l'appareil commence à vibrer ou à générer des bruits anormaux, interrompez le fonctionnement, isolez l'alimentation et contactez l'installateur.
Si l'appareil commence à générer des odeurs de brûlé, interrompez le fonctionnement, isolez l'alimentation et contactez l'installateur. 
Si de l'eau est visiblement évacuée par l'entonnoir, interrompez le fonctionnement, isolez l'alimentation et contactez l'installateur. 
 Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation par des personnes (y compris les enfants) physiquement, sensoriellement ou mentalement handicapées, 
ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient la surveillance ou qu'elles n'exécutent les instructions d'utilisation de 
l'appareil fournies par une personne responsable de leur sécurité.

Les enfants doivent faire l'objet d'une surveillance afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

En cas de fuite du fluide frigorigène, interrompez le fonctionnement de l'appareil, ventilez intensément la pièce et contactez l'installateur.

 Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent d'entretien ou des personnes de qualification similaire afin 

d'éviter tout risque.
 Ne placez pas de containers contenant des liquides en haut de l'appareil. S'ils fuient ou se répandent, l'appareil pourrait être endommagé et un incendie 
se déclencher.

Lorsque vous installez, déplacez ou effectuez l'entretien de l'Ecodan hydrobox duo ou de l'Ecodan hydrobox, utilisez exclusivement le fluide frigorigène 

spécifié (R410A) pour remplir les conduites de fluide frigorigène. Ne le mélangez avec aucun autre fluide frigorigène et empêchez l'air de rester dans les 

conduites. Si de l'air est mélangé avec le fluide frigorigène, cela peut provoquer une surpression anormale dans la conduite de fluides frigorigènes et 

risque d'entraîner une explosion ou d'autres situations dangereuses.

L'utilisation d'un fluide frigorigène différent de celui spécifié dans le système provoquera une défaillance mécanique, un dysfonctionnement du système 

ou la panne de l'unité. Dans le pire des cas, cela peut conduire à un sérieux obstacle dans la garantie de sécurité du produit.

En mode de chauffage, afin d'éviter que les émetteurs de chaleur soient endommagés par une eau excessivement chaude, réglez la température de 

départ d'eau sur une valeur minimale de 2 °C en dessous de la température maximale admissible de tous les émetteurs de chaleur. Pour la Zone2, 
réglez la température de départ d'eau sur une valeur minimale de 5 ºC en dessous de la température de départ d'eau maximale admissible de tous les 
émetteurs de chaleur du circuit de la Zone2.











 ATTENTION

N'utilisez pas d'objet pointu pour appuyer sur les boutons de la télécommande principale car cela les endommagerait.
Si l'alimentation de l'appareil doit être coupée pendant une période prolongée, l'eau doit être évacuée.
Ne placez pas de conteneur ou autres récipients remplis d'eau en haut du panneau.



Suivez les instructions fournies dans le présent manuel et les réglementations locales lorsque vous utilisez cet appareil.

<Figure .>

► Il est important de lire les mesures de sécurité avant d'utiliser cet appareil.
► Les points de sécurité suivants sont fournis afin d'éviter que vous vous blessiez ou que vous n'endommagiez l'appareil. Veuillez vous y conformer.

Utilisé dans ce manuel 

 AVERTISSEMENT :

Les précautions répertoriées dans ce titre doivent être respectées 
pour éviter toute blessure de l'utilisateur ou son décès.

 ATTENTION :

Les précautions répertoriées dans ce titre doivent être 
respectées pour éviter tout dommage de l'appareil.

Elimination de l’unité

Ce symbole concerne uniquement les pays européens.

Ce symbole est conforme à la directive 2002/96/EC, article 10 

sur l'information des utilisateurs et à l'annexe IV, et/ou à 

la directive 2006/66/EC, article 20 sur l'information des 

utilisateurs finaux et à l'annexe II.

Vos systèmes de chauffage Mitsubishi Electric sont fabriqués 
avec des composants et des matières de haute qualité qui 

peuvent être recyclés et/ou réutilisés. Le symbole de la figure 1.1 

signifie que les appareils électriques et électroniques, les piles 

et les accumulateurs, lorsqu'ils sont en fin de vie, ne doivent pas 

être jetés avec vos déchets ménagers. 
Lorsqu'un symbole chimique est ajouté sous ce symbole  

(Figure 1.1), cela signifie que les piles ou les accumulateurs 

contiennent une certaine concentration de métal lourd. L'indication 
est la suivante ;
Hg : mercure (0,0005 %), Cd : (cadmium (0,002 %), Pb : plomb 
(0,004 %)

Certains pays de l'Union européenne disposent de leurs propres systèmes de 
collecte des produits électriques et électroniques, piles et accumulateurs usagés.
Veuillez jeter ces appareils, piles et accumulateurs correctement auprès de votre 
centre de recyclage/collecte des déchets local. 

Pour plus d'informations sur l'élimination des déchets propre à votre pays, 
contactez votre revendeur Mitsubishi Electric local. 

Aidez-nous à préserver notre environnement.

Summary of Contents for EHPT20 Series

Page 1: ...ro del hydrobox duo y del Hydrobox lea este manual de instrucciones antes de su utilización Manuale di funzionamento Per un uso corretto e sicuro del dispositivo leggere attentamente il presente manuale di funzionamento prima di utilizzare l hydrotank e l hydrobox Manual de Funcionamento Para uma utilização segura e correcta é favor ler cuidadosamente este manual de funcionamento antes de trabalha...

Page 2: ...contrôle du chauffage pour éviter le gel des canalisations d eau 8 FTC4 Régulateur de température de départ d eau carte de circuit imprimé chargée de contrôler le système 9 Mode de chauffage Chauffage par radiateurs ou plancher chauffant Se reporter à l élément n 21 de cette liste 10 Ecodan hydrobox Modules hydrauliques chauffage seul 11 Ecodan hydrobox duo Module hydraulique double service chauff...

Page 3: ...ou d autres situations dangereuses L utilisation d un fluide frigorigène différent de celui spécifié dans le système provoquera une défaillance mécanique un dysfonctionnement du système ou la panne de l unité Dans le pire des cas cela peut conduire à un sérieux obstacle dans la garantie de sécurité du produit En mode de chauffage afin d éviter que les émetteurs de chaleur soient endommagés par une...

Page 4: ...efficient de performance COP défini comme étant le rapport entre la chaleur délivrée et la puissance consommée Le fonctionnement d une pompe à chaleur est semblable à celui d un réfrigérateur fonctionnant en sens inverse Ce processus est connu sous le nom de cycle à compression de vapeur et les éléments suivants en donnent une explication plus détaillée La première phase commence lorsque le fluide...

Page 5: ...le chauffage et le chauffage ECS simultanés ne sont pas conseillés Cependant pendant des périodes de température exté rieure particulièrement basse la résistance électrique ECS immergée le cas échéant peut être utilisée pour l ECS alors que la pompe à chaleur continue à fournir du chauffage Soyez conscient du fait que la résistance électrique ECS immergée utilisée seule n est pas une méthode effic...

Page 6: ...ion avant Échangeur à plaque Interconnexion des canalisations d eau Unité extérieure de la pompe à chaleur Ecodan hydrobox intérieur EHPX Système du modèle Package EHSC Système du modèle Split Vue de la base 1 Télécommande principale 2 Manomètre jauge de pression 3 Raccord retour du chauffage ballon d ECS indirect primaire 4 Raccord débit du chauffage ballon d ECS indirect primaire 5 Raccords de p...

Page 7: ...de fonctionnement garanti Ambiant 1 0 35 C 80 HR Température extérieure Chauffage Voir le tableau des spécifications de l unité extérieure Refroidissement Performances du ballon 2 Temps pour atteindre la température du ballon d ECS 15 65 C 21 75 minutes Temps pour réchauffer 70 du ballon d ECS à 65 C 16 minutes Vase d expansion non ventilé Valeur nominale 12 l 12 l Pression de charge 0 1 MPa 1 bar...

Page 8: ...écifica tions de l unité extérieure min 10 C 2 Performances du ballon 3 Temps pour atteindre la température du ballon d ECS 15 65 C N A Temps pour réchauffer 70 du ballon d ECS à 65 C Vase d expansion non ventilé Volume nominal 10 l 10 l Pression de charge 0 1 MPa 1 bar 0 1 MPa 1 bar Données électriques Carte électronique de régulation Alimentation Phase tension fréquence N 230 V 50 Hz Appoint éle...

Page 9: ...s de protection de l Ecodan hydrobox duo fonction antigel par exemple NE fonctionneront PAS Soyez conscient que sans ces fonctions de sécurité activées l Ecodan hydrobox duo présente un risque d être exposé à des dommages Icônes du menu principal Icône Description 1 Choc thermique Lorsque cette icône est affichée le mode de choc thermique est activé 2 Pompe à chaleur La pompe à chaleur est en fonc...

Page 10: ... Utilisez les boutons F1 et F2 pour faire défiler la liste des menus Lorsque le titre requis est mis en évidence appuyez sur VALIDEZ pour confirmer 3 Utilisez les boutons de fonction pour modifier chaque réglage initial puis VALIDEZ pour confirmer le réglage Les réglages initiaux qui peuvent être modifiés sont Date Heure Langue C F Affichage temp réelle Numéro à contacter Affichage Heure Sélection...

Page 11: ...sélectionnez la sonde ambiance à utiliser pour surveiller séparément la température ambiante de la Zone1 et de la Zone2 Options de commande Options de la télécommande Manuel d installation Capteur d ambiance correspondant dans le réglage initial Zone1 Zone2 A Sondes R1 8 une de cha que pour Zone1 et Zone2 B TH1 C Télécommande principale D Non spécifié en cas d utilisation d un thermostat d ambianc...

Page 12: ...ateur et pendant son fonctionnement le mode ECS ne peut normalement pas être réactivé ce qui laisse au système le temps de délivrer l eau chaude primaire au chauffage refroidissement si nécessaire Cependant s il n existe aucune demande actuelle de chauffage refroidissement à ce stade le système repassera automatiquement en mode ECS Cela se poursuivra jusqu à ce qu il reçoive une demande de chauffa...

Page 13: ...uffage de l eau pendant des périodes prolongées n est pas efficace et augmentera les coûts de fonctionnement L installateur doit examiner attentivement la nécessité d un traitement de prévention contre la legionelle tout en ne gaspillant pas l énergie en chauffant l eau stockée pendant des durées excessives L utilisateur doit comprendre l importance de cette fonction CONFORMEZ VOUS TOUJOURS AUX RE...

Page 14: ... afin de réaliser une programmation optimale La programmation est activée ou désactivée sur l écran d option Voir la section option Lorsqu une unité extérieure PUHZ FRP est connectée le réglage de la programmation de l eau chaude peut être défini pour deux périodes selon lesquelles se divise une année Dans l écran de ce menu il est possible d entrer la durée de la période 2 Le reste de la durée dé...

Page 15: ...LIDEZ pour confirmer 8 Vous pouvez ajuster jusqu à 4 périodes d inactivité par intervalle de 24 heures 9 Appuyez sur F4 pour enregistrer les réglages Lorsque vous programmez le chauffage le bouton F1 permet d affecter à la variable programmée le temps ou la température Cela permet de définir une température plus basse pendant un certain nombre d heures par exemple il peut être nécessaire d avoir u...

Page 16: ... fil uniquement Vérifiez l alimentation par batterie et remplacez la si elle est déchargée Le système de refroidissement ne refroidit pas à la température configurée UNIQUEMENT pour les modèles ERSC Lorsque l eau du circuit de circulation est excessivement chaude le mode de refroidissement démarre avec un retard pour la protection de l unité extérieure Fonctionnement normal Lorsque la température ...

Page 17: ...16 Remarques F ...

Page 18: ...USE 1 GEORGE STREET UXBRIDGE MIDDLESEX UB8 1QQ U K This product is made by Mitsubishi Electric Air Conditioning Systems Europe Ltd NETTLEHILL Rd HOUSTOUN IND ESTATE LIVINGSTON EH54 5EQ UK BH79D288H02 Printed in UNITED KINGDOM Installers Please be sure to put your contact address telephone number on this manual before handing it to the customer ...

Reviews: