39
9.3. Installation horizontale du côté gauche
Pour une installation horizontale du côté gauche, le bac de
récupération doit être déplacé vers le côté opposé à la bobine. Pour
cela, il faut déplacer les deux supports et le bac de récupération à
gauche de la bobine. De cette façon, le condensat qui s’est formé
sur la bobine tombera dans le bac de récupération. Les orifices
défonçables appropriés pour l’évacuation devront également être
retirés lorsque le bac de récupération est dans la correcte position.
En plus du repositionnement du bac de récupération latéral, il faut
également retirer le bloc ventilateur, le faire tourner de 180°, puis
le réinstaller. Le moteur doit être le plus proche du sol. Les deux
tubes en plastique transparent inclus dans le sac d’accessoires
doivent également être fixés au bac de récupération supérieur.
Reportez-vous aux instructions ci-dessous.
Instructions concernant la rotation du ventilateur pour une
installation horizontale du côté gauche :
DIM.mm
CHANGE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
SCALE
3
NTS
COMMERCIAL TOLERANCE
WORK
GRADE
CASTING
FINE COARSE
PRESS WORKING
GAS CUTTING A B
SHEARING
A B
MACHINING
MEDIUMCOARSE
E
D
C
B
A
MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION
DATE
APPROVED
DRAWN
CHECKED
DESIGNED
3D
CONFIDENTIAL
ITEM
MODEL NAME
1:15
Creo : 0_TOP_ASSY_L_21554B2.drw ( )
The parts are required to meet the latest RoHS directive.
Étape 1
Retirez le panneau portant l’inscription “FILTER”.
DIM.mm
CHANGE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
SCALE
3
NTS
COMMERCIAL TOLERANCE
WORK
GRADE
CASTING
FINE COARSE
PRESS WORKING
GAS CUTTING A B
SHEARING
A B
MACHINING
MEDIUMCOARSE
E
D
C
B
A
MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION
DATE
APPROVED
DRAWN
CHECKED
DESIGNED
3D
CONFIDENTIAL
ITEM
MODEL NAME
1:15
Creo : 0_TOP_ASSY_L_21554B2.drw ( )
The parts are required to meet the latest RoHS directive.
Étape 2
Retirez le panneau portant l’inscription “BLOWER”.
Étape 3
Retirez le panneau portant l’inscription “ELECTRICAL”.
DIM.mm
CHANGE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
SCALE
4
NTS
COMMERCIAL TOLERANCE
WORK
GRADE
CASTING
FINE COARSE
PRESS WORKING
GAS CUTTING A B
SHEARING
A B
MACHINING
MEDIUMCOARSE
E
D
C
B
A
MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION
DATE
APPROVED
DRAWN
CHECKED
DESIGNED
3D
CONFIDENTIAL
ITEM
MODEL NAME
1:5
Creo : 0_TOP_ASSY_L_21554B2.drw ( )
The parts are required to meet the latest RoHS directive.
DETAIL A
DETAIL B
OUTSIDE COIL SCREWS
Étape 4a
Retirez les vis de fixation des panneaux (3) au panneau
COIL comme indiqué sur l’image ci-dessus. Retirez le “1er” panneau
et le “2ème” panneau portant l’inscription “COIL”.
Étape 4b
Ensuite, retirez les petits panneaux couvrant les trous
d’évacuation et lignes de réfrigérant en les faisant glisser d’abord
dans la direction indiquée ci-dessus.
DIM.mm
CHANGE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
SCALE
5
NTS
COMMERCIAL TOLERANCE
WORK
GRADE
CASTING
FINE COARSE
PRESS WORKING
GAS CUTTING A B
SHEARING
A B
MACHINING
MEDIUMCOARSE
E
D
C
B
A
MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION
DATE
APPROVED
DRAWN
CHECKED
DESIGNED
3D
CONFIDENTIAL
ITEM
MODEL NAME
1:5
Creo : 0_TOP_ASSY_L_21554B2.drw ( )
The parts are required to meet the latest RoHS directive.
Étape 5
Retirez le couvercle du boîtier électrique monté sur le
bloc ventilateur. Débranchez le connecteur du moteur ainsi que
le connecteur de la thermistance de retour d’air. Retirez tous les
faisceaux du boîtier électrique pour ne laisser que la thermistance
de retour d’air attachée au boîtier électrique.
2ème
1er
Summary of Contents for CITY MULTI PVFY-P12
Page 3: ...3 1 Dimensions ...