127
P
9. Instalação da tubagem de refrigerante
9.1. Cuidado
Esta unidade utiliza refrigerante R410A. Siga as normas locais acerca da espessura
dos tubos e dos materiais aquando da sua escolha. (Consulte a tabela em baixo.)
1
Utilize os seguintes materiais para a tubagem de refrigerante.
• Material: Utilize tubos de liga de cobre sem juntas à base de cobre
fosforoso desoxidado. Certifique-se de que a superfície interior e a
superfície exterior dos tubos estão limpas e isentas de elementos
perigosos como enxofre, óxido, poeiras, partículas de aparas, óleos
e humidade (contaminação).
•
Dimensão: Consulte o item 9.2. para obter informações detalhadas
sobre o sistema de tubagem de refrigerante.
2
A tubagem fornecida no local contém muitas vezes poeira e outras matérias.
Limpe-a sempre, insuflando-lhe um gás seco inerte.
3
Tenha cuidado para evitar a entrada de poeira, água ou outros
contaminantes na tubagem durante a instalação.
4
Reduza o mais possível o número de curvas e faça com que as mesmas
sejam o mais largas possível.
5
No caso de tubos de derivação e ligação para unidades interiores e
unidades de fonte de calor, utilize os seguintes conjuntos de tubagem de
acoplamento e ligação (vendidos separadamente).
Modelo do conjunto de tubos de
acoplamento interior
APENAS PQRY-P·Y(S)LM-A
Modelo do conjunto de tubos de
junção interior
APENAS PQRY-P·Y(S)LM-A
Derivação de linhas
Modelo interior (Total):
P100 ~ P250
Modelo da unidade a jusante
Menos de 80 no total
CMY-Y102SS-G2
CMY-R160C-J
Modelo de kit de acoplamento de fonte de calor APENAS PQRY-P·Y(S)LM-A
Modelo de fonte de calor (Total):
P400 ~ P600
Modelo de fonte de calor (Total):
P700 ~ P900
CMY-Q100CBK2
CMY-Q200CBK
O tubo é ligado através de uma ligação do tipo secção terminal onde a tubagem
de refrigeração da unidade de fonte de calor é ramificada até ao terminal e
ligada a cada unidade interior.
O método de ligação dos tubos é o seguinte: ligações de alargamento para as
unidades interiores, tubos de gás (baixa pressão para PQRY-P·Y(S)LM-A) e
tubos de líquido (alta pressão para PQRY-P·Y(S)LM-A) para a fonte de calor,
ligações soldadas. Tenha em atenção que as secções ligadas se encontram
soldadas.
Aviso:
Não utilize outro tipo de refrigerante que não o indicado nos manuais
fornecidos com a unidade e na placa de características.
- Se o fizer, a unidade ou os tubos podem rebentar, ou pode ocorrer uma
explosão ou um incêndio durante a utilização, durante a reparação ou quando
deitar fora a unidade.
- Pode também estar a violar leis aplicáveis.
- A MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION não pode ser responsabilizada
por avarias ou acidentes decorrentes do uso de um tipo errado de refrigerante.
Tenha sempre muito cuidado para evitar fugas de gás refrigerante
enquanto manipula fogo ou chamas. Se o gás refrigerante entrar em
contacto com a chama de qualquer fonte, como a de um forno a gás,
apaga-se e gera gás venenoso que pode envenenar. Nunca solde num
lugar não ventilado. Após a instalação da tubagem de refrigerante,
verifique sempre se há fugas de gás.
2
Norma de qualidade da água
Itens
Sistema de água de
temperatura baixa a
média
Tendência
Água de
recirculação
[20<T<60 °C]
[68<T<140 °F]
Água de
alimentação Corrosivo
Forma-
ção de
película
Itens
standard
pH (25 °C) [77°F]
7,0 ~ 8,0
7,0 ~ 8,0
Condutividade eléctrica (mS/m) (25 °C) [77°F]
(µ s/cm) (25 °C) [77°F]
30 ou menos
[300 ou menos]
30 ou menos
[300 ou menos]
Ião cloro
(mg Cl-/ℓ)
50 ou menos 50 ou menos
Ião sulfato
(mg SO4
2-
/ℓ)
50 ou menos 50 ou menos
Consumo de ácido (pH4.8)
(mg CaCO
3
/ℓ)
50 ou menos 50 ou menos
Dureza total
(mg CaCO
3
/ℓ)
70 ou menos 70 ou menos
Dureza de cálcio (mg CaCO
3
/ℓ)
50 ou menos 50 ou menos
Sílica iónica
(mg SiO
2
/ℓ)
30 ou menos 30 ou menos
Itens de
referên-
cia
Ferro
(mg Fe/ℓ) 1,0 ou menos 0,3 ou menos
Cobre
(mg Cu/ℓ) 1,0 ou menos 0,1 ou menos
Ião sulfureto
(mg S
2-
/ℓ)
a não detectar a não detectar
Ião amónio
(mg NH
4+
/ℓ) 0,3 ou menos 0,1 ou menos
Cloro residual
(mg Cl/ℓ) 0,25 ou menos 0,3 ou menos
Dióxido de carbono livre (mg CO
2
/ℓ) 0,4 ou menos 4,0 ou menos
Índice de estabilidade de Ryznar
–
–
Referência : Guideline of Water Quality for Refrigeration and Air Conditioning
Equipment (JRA GL02E-1994)
3
Informe-se com um especialista em cálculos e métodos de controlo da
qualidade da água antes de utilizar soluções anticorrosivas.
4
Quando substituir um aparelho de ar condicionado previamente instalado
(mesmo quando só pretender substituir o permutador de calor), efectue
antes de mais uma análise à qualidade da água e verifique a existência
de uma possível corrosão.
A corrosão pode dar-se em sistemas de água fria, mesmo que não
tenham havido sinais anteriores de corrosão.
Se o nível de qualidade da água tiver decaído, regule a qualidade da
água antes de substituir a unidade.
8.4. Interligação da bomba
A unidade de fonte de calor pode ficar danificada caso seja operada sem água a
circular através dos tubos.
Faça a interligação do funcionamento da unidade e da bomba do circuito
da água. Utilize os blocos terminais de interligação (TB8-1, 2, 3, 4) que se
encontram na unidade.
Em caso de uma ligação do sinal de circuito de interligação da bomba para
o TB8-3, 4, retire o fio de curto-circuito. De igual modo, para evitar uma falsa
detecção de erro, resultante de uma má ligação na válvula de pressão 63PW,
utilize uma corrente baixa de 5 mA ou menos.
Os cabos de interligação de bomba para peças de dispositivos de utilização da
fonte de calor não deverão ser mais leves do que um cabo flexível blindado em
policloropreno (concepção 245 IEC 57).
[Fig. 8.4.1] (P.4)
A
Ligação do circuito de interligação da bomba (fornecido no local)
[Fig. 8.4.2] (P.4)
Este circuito destina-se a interligar o funcionamento da unidade de fonte de
calor e a bomba do circuito de água.
A
Unidade de fonte de calor
B
Painel de controlo (fornecido no local)
C
Para a unidade de fonte de calor seguinte
X
: Relé
FS
: Interruptor de fluxo
52P : Contactor magnético para a bomba do circuito de água
MP
: Bomba do circuito de água
MCB : Disjuntor
* Retire o fio de curto-circuito entre 3 e 4 ao fazer a ligação a TB8.
* Utilize um terminal redondo para ligar os fios a TB8.
N.º do terminal
TB8-1, 2
Saída
Saída dos contactos
de relé
Tensão nominal: 220 ~ 240V
Carga nominal: 1A
Funcionamento
•
Quando a definição n.º 917 do interruptor DIP 4
(interruptor DIP 6-10 na posição ON) é OFF.
O relé fecha-se durante o funcionamento do com-
pressor.
SW4 0: OFF, 1: ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 0 1 0 1 0 0 1 1 1
•
Quando a definição n.º 917 do interruptor DIP 4
(interruptor DIP 6-10 na posição ON) é ON.
O relé fecha-se durante a recepção do sinal da
operação de arrefecimento ou aquecimento do
controlador.
(Nota: emite mesmo que o termóstato esteja
desligado (OFF) (quando o compressor não está a
funcionar).)
Summary of Contents for CITY MULTI PQHY-P YLM-A Series
Page 378: ......