background image

Air-Conditioners
INDOOR UNIT

PEFY-WP15, 20, 25, 32, 40, 50VMS1-E

GB

OPERATION MANUAL

For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit.

D

F

E

I

NL

P

SV

BEDIENUNGSHANDBUCH

Zum sicheren und einwandfreien Gebrauch der Klimaanlage dieses Bedienungshandbuch vor Inbetriebnahme gründlich durchlesen.

MANUEL D’UTILISATION

Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d’utilisation en entier avant de vous servir du climatiseur.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Lea este manual de instrucciones hasta el fi nal antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado para garantizar un uso seguro y 

correcto.

ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO

Leggere attentamente questi istruzioni di funzionamento prima di avviare l’unità, per un uso corretto e sicuro della stessa.

BEDIENINGSHANDLEIDING

Voor een veilig en juist gebruik moet u deze bedieningshandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner gebruikt.

MANUAL DE OPERAÇÃO

Para segurança e utilização correctas, leia atentamente o manual de operação antes de pôr a funcionar a unidade de ar condicionado.

GR

RU

TR

HG

PO

SL

SW

HR

BG

RO

CZ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ

 

ΟΔΗΓΙΩΝ

 

ΧΡΗΣΕΩΣ

Για

 

ασφάλεια

 

και

 

σωστή

 

χρήση

παρακαλείστε

 

διαβάσετε

 

προσεχτικά

 

αυτό

 

το

 

εγχειρίδιο

 

χρήσεως

 

πριν

 

θέσετε

 

σε

 

λειτουργία

 

τη

 

μονάδα

 

κλιματισμού

.

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

Для

 

обеспечения

 

правильного

 

и

 

безопасного

 

использования

 

следует

 

ознакомиться

 

с

 

инструкциями

указанными

 

в

 

данном

 

руководстве

 

по

 

эксплуатации

тщательным

 

образом

 

до

 

того

как

 

приступать

 

к

 

использованию

 

кондиционера

.

I

Ş

LETME ELK

İ

TABI

Emniyetli ve do

ğ

ru biçimde nas

ı

l kullan

ı

laca

ğ

ı

n

ı

 ö

ğ

renmek için lütfen klima cihaz

ı

n

ı

 i

ş

letmeden önce bu elkitab

ı

n

ı

 dikkatle okuyunuz.

NÁVOD K OBSLUZE

P

ř

e

č

t

ě

te si d

ů

kladn

ě

 tento návod k obsluze p

ř

ed použitím klimatiza

č

ní jednotky. Budete ji pak moci využívat bezpe

č

n

ě

 a správn

ě

.

NÁVOD NA POUŽITIE

Skôr, než za

č

nete používa

ť

 klimatiza

č

nú jednotku, pre

č

ítajte si dôkladne návod na použitie, aby ste jednotku používali bezpe

č

ne a správne.

HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV

A megfelel

ő

 és biztonságos használat érdekében, kérjük, hogy fi gyelmesen olvassa el a használati kézikönyvben leírtakat a légkondicionáló 

berendezés üzembe helyezése el

ő

tt.

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI

Przed rozpocz

ę

ciem u

ż

ytkowania klimatyzatora dok

ł

adnie przeczytaj niniejsz

ą

 instrukcj

ę

, w celu uzyskania informacji na temat bezpiecznego i 

prawid

ł

owego korzystania z urz

ą

dzenia.

UPORABNIŠKI PRIRO

Č

NIK

Za varno in pravilno uporabo pred uporabo klimatske naprave pazljivo preberite ta uporabniški priro

č

nik.

OPERATÖRSMANUAL

Läs den här bruksanvisningen noga innan luftkonditioneringsenheten används, för säker och korrekt användning.

PRIRU

Č

NIK ZA RUKOVANJE

Radi sigurne i ispravne uporabe, temeljito pro

č

itajte ovaj priru

č

nik prije rukovanja klimatizacijskim ure

đ

ajem.

РЪКОВОДСТВО

 

ЗА

 

ЕКСПЛОАТАЦИЯ

За

 

безопасна

 

и

 

правилна

 

употреба

моля

прочетете

 

внимателно

 

това

 

ръководство

 

преди

 

експлоатацията

 

на

 

климатизатора

.

MANUAL CU INSTRUC

Ţ

IUNI DE FUNC

Ţ

IONARE

Pentru o utilizare corect

ă

 

ş

i sigur

ă

, v

ă

 rug

ă

m s

ă

 citi

ţ

i cu aten

ţ

ie acest manual înainte de a pune în func

ţ

iune unitatea de aer condi

ţ

ionat.

KD79H961H01.book  Page 1  Wednesday, February 6, 2013  8:18 PM

Summary of Contents for City Multi PEFY-WP15VMS1-E

Page 1: ...в данном руководстве по эксплуатации тщательным образом до того как приступать к использованию кондиционера IŞLETME ELKİTABI Emniyetli ve doğru biçimde nasıl kullanılacağını öğrenmek için lütfen klima cihazını işletmeden önce bu elkitabını dikkatle okuyunuz NÁVOD K OBSLUZE Přečtěte si důkladně tento návod k obsluze před použitím klimatizační jednotky Budete ji pak moci využívat bezpečně a správně ...

Page 2: ...ltro Flusso d aria Filter Luchtstroom Filtro Fluxo de Ar Φίλτρο Ροή αέρα Фильтр Воздушный поток Filtre Hava akımı Filtr Proudění vzduchu Filter Prúd vzduchu Szűrő Levegőáramlás Filtr Strumień powietrza Filter Tok zraka Filter Luftflöde Filtar Strujanje zraka Филтър Въздушен поток Filtru Flux de aer A ...

Page 3: ...all causing injury 3 Remote controller Warning The remote controller should be installed in such a way that children cannot play with it 4 Drain hose Caution Make sure that the drain hose is installed so that drainage can go ahead smoothly Incorrect installation may result in water leakage causing damage to furniture 5 Power line fuse or circuit breaker Warning Make sure that the unit is powered b...

Page 4: ...nd detachment of filter Fig A P 2 Caution In removing the filter precautions must be taken to protect your eyes from dust Also if you have to climb up on a stool to do the job be careful not to fall Turn off the power supply when the filter is changed 3 How to operate Refer to either Installation Manual or Initial Setting Manual that comes with the controller to be used Caution Never expose your b...

Page 5: ...ation stops due to a power failure the restart preventing circuit at power failure operates and disables unit operation even after power restoration In this case press the ON OFF button again and start operation State of Machine Remote Controller Cause Troubleshooting It does not run display is not lit up No display appears even when the ON OFF but ton is pressed Power failure Press the ON OFF but...

Page 6: ...instruction man ual with the absolute use of exclusive circuits The use of other products with the power source can result in burnt out beakers and fuses Never connect the grounding wire to a water pipe arrester or telephone grounding wire For details consult with your dealer In some types of installation sites the installation of an earth leakage breaker is mandatory For details consult with your...

Page 7: ...nen oder Unfällen die aufgrund der Verwendung eines falschen Kühlmitteltyps aufgetreten sind 1 Außenanlage Warnung Die Außenanlage muß auf einem festen waagerechten Untergrund an einem Platz angebracht werden an dem sich weder Schnee Blätter noch Abfälle ansammeln können Nicht auf die Anlage stellen oder Gegenstände darauf ablegen Sie selbst oder der Gegenstand können herunterfallen und Personensc...

Page 8: ...sgeschäft Wenn keine Maßnahmen getroffen wer den kann es zu Feuer oder Beschädigung kommen Wenn die Sicherung häufig ausgelöst wird so wenden Sie sich an das Ver kaufsgeschäft Weiterverwendung in diesem Zustand kann zu Feuer oder Beschädigung führen Bei Abstellung für lange Zeit Wenn die Klimaanlage längere Zeit nicht verwendet werden soll z B nach dem Ende der Kühlsaison sie erst 4 5 Stunden im K...

Page 9: ...et wird so wird die Luft schmutzig weshalb Lüften von Zeit zu Zeit erforderlich ist Besondere Vorsicht ist erforderlich wenn Gasgeräte verwendet werden Durch Verwendung der LOSSNAY Wärmeaustau scher unserer Firma kann Lüften mit geringen Verlusten durchgeführt werden Wenden Sie sich für Einzelheiten bitte an ein Verkaufsgeschäft 5 Pflege Die Wartung der Filter muß stets von Fachpersonal vorgenomme...

Page 10: ...d an Die Temperatureinstellung ist nicht angemessen Nachdem Sie die eingestellte Temperatur und die Eingangstemperatur am Flüssigkristall Display überprüft haben betätigen Sie die Einstellungstaste Der Filter ist durch Staub oder Schmutz verstopft Den Filter reinigen Siehe Pflege Lufteinlaß und Luftauslaß von Innen und Außeneinheit sind versperrt Die Hindernisse entfernen Fenster und oder Türen si...

Page 11: ...den Sie sich bitte im voraus an das Verkaufsgeschäft Vorsicht Bitte wenden Sie sich für Verlegung der Klimaanlage an das Verkaufsgeschäft Unfachmäßige Installierung kann elektrischen Schlag Feuer usw ver ursachen Lärmschutzmaßnahmen Bei der Installierung einen Ort auswählen der das Gewicht der Klimaanlage aus reichend aushält und nicht die Schwingungen und Geräusche verstärkt Die Außeneinheit so i...

Page 12: ...ORPORATION ne peut être tenue responsable de tout dysfonctionnement ou accident résultant de l utilisation du mauvais type de réfrigérant 1 Appareil extérieur Avertissement L appareil extérieur doit être installé sur une surface plane et stable dans un endroit non sujet à l accumulation de neige de feuilles ou de détritus Ne pas marcher sur l appareil ni y déposer des objets La personne ou l objet...

Page 13: ...e doit pas être utilisé pendant une certaine période Si le climatiseur ne doit pas être utilisé pendant une certaine période à cause d un changement de climat etc le faire fonctionner pendant 4 5 heures avec la soufflerie d air jusqu à ce que l intérieur soit complètement sec Sinon de la moisissure non hygiénique et insalubre risque de se déve lopper à des endroits divers Lorsqu il ne doit pas êtr...

Page 14: ...pas ouvrir inutilement la porte d entrée ou de sortie Aérer occasionnellement la pièce Etant donné que l air est régulièrement vicié lorsqu une pièce reste fermée pen dant un certain temps il ne faut pas oublier d aérer de temps à autre Prendre également certaines précautions en cas d utilisation d appareils au gaz pendant le fonctionnement du climatiseur Si vous utilisez l appareil de ventilation...

Page 15: ...taux liquides actionnez le bouton d ajustement Le filtre est encombré de poussières et de saletés Nettoyer le filtre Se reporter Entretien de l appareil Des obstacles bloquent l arrivée et la sortie d air des appareils intérieurs et extérieurs Retirer les obstacles Les fenêtres et les portes sont ouvertes Fermer les portes et fenêtres Pas de sortie d air froid ou d air chaud L affichage à cristaux...

Page 16: ...alable avec le reven deur pour une estimation du coût des travaux requis pour le déménagement de l installation Précaution Lors du déménagement et de la réinstallation du climatiseur veuillez prendre contact avec votre revendeur car une installation défectueuse peut être la cause d électrocution d incendie etc Faire également attention au bruit Lors des travaux d installation choisir un endroit ca...

Page 17: ...er ano malía o accidente derivantes del uso del tipo de refrigerante equivocado 1 Unidad exterior Advertencia La unidad exterior debe instalarse sobre una superficie plana y estable en un lugar en el que no haya acumulación de nieve de hojas o de basura No se suba encima ni coloque objetos sobre la unidad Podría caer y hacerse daño y los objetos podrían caer causando lesiones Precaución La unidad ...

Page 18: ... en marcha durante 4 5 horas en modo de ventilación para que el interior se seque completamente Si no lo hace así podrían formarse antihigiénicas e insalubres manchas de moho en algunas zonas de la habitación Cuando no vaya a usar el acondicionador durante un tiempo prolongado desconecte la fuente de alimentación Si la deja conectada podría llegar a gastar varias decenas de vatios y tam bién podrí...

Page 19: ...rayos del sol Tampoco debe abrir las puertas de entrada o salida excepto en caso estricta necesidad Ventilar de forma periódica Puesto que el aire de una habitación que está cerrada mucho tiempo se enrarece será necesario ventilar periódicamente la habitación Se deben tomar precaucio nes especiales cuando el acondicionador de aire se use conjuntamente con otros aparatos que funcionen con gas Si us...

Page 20: ...a en la pantalla de cristal líquido pulse el botón de ajuste El filtro está lleno de polvo o suciedad Limpie el filtro Consulte el apartado Mantenimiento de la máquina Hay algún obstáculo en la entrada o salida de aire de la unidad interior o exterior Quítelo Las puertas y las ventanas están abiertas Ciérrelas No sale aire frío o caliente El visor de cristal líquido indica que el acondicio nador e...

Page 21: ...dor para determinar por anticipado el coste del trabajo técnico necesario para trasladar la instalación Precaución Cuando quiera quitar y reinstalar el acondicionador de aire consulte con su proveedor Una instalación defectuosa puede provocar un cortocircuito un in cendio etc Tenga también en cuenta Cuando realice la instalación elija un lugar que pueda resistir perfectamente el peso del acondicio...

Page 22: ...frigerante 1 Sezione esterna Avvertenza La sezione esterna deve essere installata su una superficie stabile e perfet tamente orizzontale in un luogo in cui non vi è alcun rischio di accumulo di neve foglie o rifiuti Non salire e non appoggiare alcun oggetto sull unità Ciò per evitare il rischio di cadere o di far cadere l oggetto con possibili serie conseguenze Cautela La sezione esterna deve esse...

Page 23: ...onatore d aria non venga utilizzato per un lungo periodo di tempo a seguito delle caratteristiche atmosferiche stagionali o per altre ragioni farlo funzionare durante 4 5 ore con la funzione di soffiaggio dell aria attivata fino a quando la parte interna non sarà completamente asciutta Il non rispetto di questa raccomandazione può avere come conse guenza la crescita di muffa antigienica e insalubr...

Page 24: ...e una tenda o una protezione sulla finestra in modo da bloccare la luce diretta del sole Aprire inoltre le porte o le finestre solo in caso di necessità Ventilazione della stanza Poiché l aria diventa periodicamente sporca in una stanza che è stata tenuta chiusa per lungo tempo occorre talvolta ventilare la stanza stessa Qualora ven gano usate unità a gas assieme al condizionatore d aria occorre a...

Page 25: ...esso sul display a cristalli liquidi azio nare il pulsante di regolazione Il filtro è coperto di polvere e sporcizia Pulire il filtro Fare riferimento alla sezione Manutenzione dell unità Vi sono alcuni ostacoli davanti all ingresso ed all uscita dell aria delle sezioni interna e esterna Rimuovere gli ostacoli Le finestre e le porte sono aperte Chiuderle Non vengono soffiate né l aria fredda né l ...

Page 26: ...l unità Cautela Durante il trasferimento o la reinstallazione del condizionatore d aria consul tare il proprio rivenditore Un installazione difettosa può essere alla base di scosse elettriche incendio ecc Fare attenzione anche al livello sonoro L unità deve essere installata in un luogo in grado di sopportare perfettamente il peso del condizionatore d aria e caratterizzato da un ridotto livello de...

Page 27: ... wetgeving als u dit voorschrift niet volgt MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION kan niet aansprakelijkheid worden gesteld voor storingen en ongevallen die het gevolg zijn van gebruik van een verkeerd type koelmiddel 1 Buitenapparaat Waarschuwing Het buitenapparaat moet worden geïnstalleerd op een stabiele vlakke ondergrond op een plaats waar geen gevaar van ophoping van sneeuw bla deren of vuilnis bes...

Page 28: ...rconditioner lange tijd niet gebruikt zal worden Indien de airconditioner lange tijd niet gebruikt zal worden door seizoens wisselingen en dergelijke laat het apparaat dan 4 5 uur aan staan terwijl het lucht blaast tot de binnenkant volledig droog is Indien dit niet gedaan wordt kunnen er onhygiënische ongezonde schimmelculturen ontstaan in verspreide delen van de kamer Wanneer het apparaat langdu...

Page 29: ...j dat echt nodig is Soms moet u ventileren Omdat de lucht in een kamer die voor lange tijd gesloten is na verloop van tijd vuil wordt is het soms nodig om de kamer te ventileren Als u naast de airconditioner ook gasapparaten gebruikt dan moet u speciale voorzorgsmaatregelen treffen Als u de LOSSNAY ventilatie eenheid die door ons bedrijf ontwikkeld is gebruikt dan kunt u ventileren met minder vers...

Page 30: ...npassing Bedien de instellingsknop na de ingestelde temperatuur en de inlaattemperatuur op het LCD scherm te hebben gecon troleerd Het filter zit dicht met vuil en stof Maak het filter schoon Raadpleeg Het apparaat schoonhouden De luchtinlaat en uitlaat van de binnen of buitenappara ten zijn geblokkeerd Haal de obstakels weg Er staan ramen en deuren open Doe ramen en deuren dicht Er komt geen koel...

Page 31: ...et apparaat te berekenen Voorzichtig Als u de airconditioner verplaats of ergens anders monteert neem dan contact op met uw dealer Verkeerde installatie kan resulteren in elektrische schokken brand enz Let ook op lawaaioverlast Selecteer een plaats waar u het apparaat wilt monteren die het gewicht van de airconditioner volledig kan dragen en waar lawaai en trillingen kunnen worden verminderd Kies ...

Page 32: ...bém estar a violar leis aplicáveis A MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION não pode ser responsabilizada por avarias ou acidentes decorrentes do uso de um tipo errado de refrigerante 1 Unidade exterior Aviso A unidade exterior deve ser montada em superfície estável e nivelada e num local onde não haja acumulação de neve folhas ou lixo Não se sente no aparelho nem coloque objectos em cima dele Tanto você...

Page 33: ...ionado estiver para não ser utilizado durante um longo perí odo devido à mudança de estação do ano etc ponha o a funcionar durante 4 5 horas em modo de ventilação até o interior ficar completamente seco Se não o fizer pode formar se mofo pouco higiénico e perigoso para a saúde em toda a peça Se a unidade não for para utilizar durante um longo período tire a ficha da tomada de corrente Se a corrent...

Page 34: ...mento de arrefecimento colo que cortinas ou persianas na janela para impedir a entrada da luz do sol De igual modo não abra nenhuma janela ou porta excepto em caso de extrema necessi dade Ventile a peça de tempos a tempos O ar fica saturado periodicamente numa peça fechada durante muito tempo pelo que é necessário proceder à sua ventilação de tempos a tempos Quando são uti lizados aparelhos a gás ...

Page 35: ... temperatura de entrada no visor de cristais líquidos utilize o botão de ajuste O filtro está entupido com poeira e sujidade Limpe o filtro Consulte Cuidados com a máquina Há qualquer obstáculo na entrada e na saída de ar das unidades interior e exterior Retire os obstáculos As janelas e as portas estão abertas Feche as Não sai ar frio nem quente O visor de cristais líqui dos mostra que a máquina ...

Page 36: ...cessionário para discutirem o preço do trabalho de enge nharia profissional requerido para a transferência da instalação Cuidado Quando tiver de deslocar ou de reinstalar o sistema de ar condicionado con sulte o seu concessionário Uma instalação inadequada pode originar cho ques eléctricos incêndios etc Preste atenção ao ruído demasiado Quando instalar o sistema escolha um local que possa suportar...

Page 37: ...MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για δυσλειτουργίες ή ατυχήματα που προκαλούνται από τη χρήση λανθασμένου τύπου ψυκτικού 1 Eξωτερική Μονάδα Προειδοποίηση Η εγκατάσταση της εξωτερικής μονάδας πρέπει να γίνεται πάνω σε σταθερή και επίπεδη επιφάνεια σε μέρος που δεν υπάρχει κίνδυνος συσσώρευσης χιονιού φύλλων από δέντρα ή απορριμάτων Μη στέκεστε ή τοποθετείτε διάφορα εί...

Page 38: ...υχόν επισκευές ή σέρβις Οι ακατάλληλες εργασίες επισκευής μπορεί να προκαλέσουν διαρροή νερού ηλεκτροπληξία πυρκαγιά κ τ λ Εάν το τηλεχειριστήριο υποδεικνύει βλάβη ή το μηχάνημα κλιματισμού πάψει να λειτουργεί ή οποιαδήποτε άλλη ανωμαλία τυχόν παρουσιαστεί σταματήστε να χρησιμοποιείτε το μηχάνημα και αποταθείτε στον μεταπωλητή Αφήνοντας την συσκευή σε τέτοια κατάσταση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά...

Page 39: ...πορείτε να κάνετε εξαέρωση με λιγώτερη απώλεια Για λεπτομέριες σχετικά μ αυτήν τη μονάδα συμβουλευθείτε τον έμπορό σας 5 Φροντίδα για το μηχάνημα Η συντήρηση του φίλτρου πρέπει να γίνεται πάντα από ειδικευμένο τεχνικό Πριν φροντίσετε το μηχάνημα κλείστε το ρεύμα Προσοχή Πριν αρχίσετε τον καθαρισμό σταματήστε τη λειτουργία και κλείστε το ρεύμα Θυμηθείτε ότι ο ανεμιστήρας περιστρέφεται μέσα με μεγάλ...

Page 40: ...ρμοκρασίας εισόδου στην οθόνη υγρών κρυστάλλων χρησιμοποιήστε το πλήκτρο της ρύθμισης Το φίλτρο είναι γεμάτο με σκόνη και βρομιά Καθαρίστε το φίλτρο Βλέπετε Φροντίδα για το μηχάνημα Υπάρχουν μερικά εμπόδια στην είσοδο και έξοδο αέρα των εσωτερικών και εξωτερικών μονάδων Αφαιρέστε Τα παράθυρα και οι πόρτες είναι ανοιχτά Κλείστε Δεν εκρέει ψυχρός ή θερμός αέρας Η οθόνη υγρού κρυστάλλου δείχνει ότι β...

Page 41: ... επαγγελατικής μηχανολογικής εργασίας που απαιτείται για τη μεταφορά της εγκατάστασης Προσοχή Όταν μεταφέρετε ή επαναλαμβάνετε την εγκατάσταση της μονάδας κλιματισμού συμβουλευθείτε τον έμπορό σας Η λανθασμένη εγκατάσταση μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία πυρκαϊά κλπ Επίσης δώστε προσοχή στο θόρυβο Για την εγκατάσταση διαλέξτε ένα χώρο που θα μπορέσει ν αντέξει πλήρως το βάρος της μονάδας κλιματι...

Page 42: ...ON не несет ответственности за неисправности или несчастные случаи причиной которых стало использование хладагента неподходящего типа 1 Внешний прибор Предупреждение Внешний прибор должен быть установлен на ровной прочной поверхности в том месте где не наблюдается скопления снега листьев или мусора Не ставьте какие либо посторонние предметы на прибор Он может упасть или посторонний предмет может у...

Page 43: ... к утечке воды электрическому шоку пожару и т д Если на пульте дистанционного управления указана индикация ошибки кондиционер не работает или если в его работе наблюдается ненормальное явление остановите прибор и свяжитесь с вашим поставщиком Если вы не предпримите меры в таких условиях то это может привести к пожару или поломке прибора Если часто срабатывает прерыватель цепи свяжитесь с вашим пос...

Page 44: ...работанного нашей фирмой вентиляция проводится наиболее экономично За информацией об этой установке обращайтесь к вашему поставщику 5 Уход за прибором Обслуживание фильтра должно всегда выполняться специалистом по техобслуживанию До проведения обслуживания прибора отключите электропитание положение ВЫКЛ Внимание Прежде чем начать чистку остановите работу прибора и отключите подачу электропитания П...

Page 45: ...енную температуру и температуру на входе используйте кнопку регулировки Фильтр забит пылью и грязью Прочистите фильтр cм Уход за прибором В отверстиях входа и выхода воздуха внутреннего и наружного приборов имеются какие либо препятствия Удалите препятствие Открыты двери и окна Закройте окна и двери Холодный воздух или теплый воздух не выдуваются Индикация на жидкокристаллическом дисплее указывает...

Page 46: ...о требуются при переносе прибора Внимание При переносе и повторной установке кондиционера проконсультируйтесь с вашим поставщиком Неправильная установка может привести к электрическому шоку пожару и т д Необходимо также обращать внимание на фактор шума При установке прибора выберите такое место которое абсолютно способно выдерживать вес кондиционера и там где возможно сократить шум и вибрацию Выбе...

Page 47: ...hatsız etmeyeceği bir yere monte edilmelidir 2 İç ünite Uyarı İç ünite sağlam bir şekilde monte edilmelidir Eğer ünite gevşek bir şekilde monte edilirse düşerek yaralanmaya yol açabilir 3 Uzaktan Kumanda ünitesi Uyarı Uzaktan kumanda ünitesi çocukların oynayamayacağı bir şekilde monte edil melidir 4 Drenaj hortumu Dikkat Drenaj hortumunun drenajın engellenmeden gerçekleşebileceği şekilde takıl mas...

Page 48: ...eyiniz 1 3 Cihazın atılması Uyarı Borular kesilirse su sızabilir ve odayı ıslatabilir Cihazı atmanız gerektiği za man yetkili satıcınıza danışınız 2 Cihazı oluşturan çeşitli parçaların adları ve işlevleri Filtrenin yerinden çıkarılması ve yerine takılması Fig A P 2 Dikkat Filtreyi yerinden çıkarırken gözlerinizi tozdan korumaya özen gösterin Ayrıca filtreyi yerinden çıkarmak için sandalye tepesine...

Page 49: ...k çarpmasına ya da yan gına neden olabilir 6 Arızanın bulunması ve giderilmesi Tamirciyi çağırmadan önce aşağıdaki tabloya bakınız Cihazın durumu Uzaktan kumanda ünitesi Nedeni Çözümü Cihaz çalışmıyor göstergesi yanmı yor ON OFF düğme sine basılsa bile hiçbir gösterge yanmıyor Elektrik kesilmiş Elektrik geldikten sonra ON OFF düğmesine basarak cihazı çalıştırın Ana elektrik şalteri kapatılmış Ana ...

Page 50: ...rak ve mutlaka dışlayıcı devrelerin kullanılmasıyla ruhsatlı bir elek trikçi tarafından monte edilmelidir Ana elektrik şalteriyle başka tür devrele rin kullanılması devre kesicilerin ve sigortaların atmasına neden olabilir Topraklama kablosunu bir su borusuna durdurucuya ya da telefon toprak lama kablosuna kesinlikle bağlamayın Ayrıntılı bilgi için yetkili satıcınıza danışın Kimi yerlerde toprak k...

Page 51: ...de nebude vzduch a hluk který vydává obtěžovat sousedy 2 Vnitřní jednotka Varování Vnitřní jednotka by měla být dobře upevněna Volně upevněná jednotka by mohla spadnout a způsobit poranění 3 Dálkové ovládání Varování Dálkové ovládání by mělo být instalováno tak aby si s ním nemohly hrát děti 4 Odtoková hadice Upozornění Odtoková hadice musí být nainstalována tak aby mohl odtok dobře fungovat Nespr...

Page 52: ...jde k proříznutí trubek může voda uniknout a zmáčet okolí Když se potřebujete jednotky zbavit kontaktujte prodejce 2 Názvy a funkce jednotlivých částí Zapojení a odpojení filtru Fig A P 2 Upozornění Při odstraňování filtru je třeba učinit opatření pro ochranu očí před pra chem Pokud také potřebujete vylézt na stoličku dávejte pozor abyste nespadli Při výměně filtru vypněte přívod proudu 3 Ovládání...

Page 53: ...zavoláte servisního technika zkontrolujte následující Vypne li se provoz kvůli poruše přívodu proudu znemožní obvod zabraňující opětovnému spuštění při výpadku proudu spuštění jednotky po obnovení dodávky proudu V takovém případě opět stiskněte tlačítko ON OFF a zapněte provoz Stav přístroje Dálkové ovládání Příčina Řešení problémů Nefunguje displej se nerozsvítí Na displeji se nic neobjeví ani kd...

Page 54: ...dem způ sobit vyhoření jističů a pojistek Zemnicí drát nikdy nepřipojujte k vodovodnímu potrubí bleskosvodu nebo telefonnímu zemicímu drátu O podrobnostech se poraďte s prodejcem Na některých instalačních místech je povinná instalace zemního únikového jističe O podrobnostech se poraďte s prodejcem Přemísťování instalace Pokud provádíte reinstalaci klimatizace nebo ji přemisťujte v případě rozšířen...

Page 55: ...tornú jednotku je potrebné bezpečne nainštalovať Ak jednotka nie je pev ne nainštalovaná mohla by spadnúť a spôsobiť zranenie 3 Diaľkové ovládanie Varovanie Diaľkové ovládanie je potrebné nainštalovať tak aby sa s ním nemohli hrať deti 4 Odvodňovacia hadica Upozornenie Presvedčite sa či je odvodňovacia hadica nainštalovaná tak aby voda mohla bez problémov odtekať V prípade nesprávnej inštalácie ha...

Page 56: ...e zapríčiniť poškodenie zariadenia 1 3 Likvidácia jednotky Varovanie Pri prerezaní rúrok môže dochádzať k unikaniu vody a zamokreniu okolia v miestnosti V prípade že jednotku potrebujete zlikvidovať obráťte sa na pre dajcu 2 Názvy a funkcie jednotlivých súčastí Nasadenie a odstránenie filtra Fig A P 2 Upozornenie Ak vymieňate filter dbajte aby sa vám nedostal do očí prach Ak pri tejto činnosti sto...

Page 57: ...e body Ak sa činnosť zastaví v dôsledku výpadku napájania obvod ktorý bráni opätovnému spusteniu zariadenia po výpadku napájania je funkčný a znemožní spustenie zaria denia po obnovení napájania V tomto prípade stlačte tlačidlo ON OFF a spustite činnosť zariadenia Stav zariadenia Diaľkové ovládanie Príčina Riešenie problémov Nefunguje zobrazenie nie je rozsvietené Neobjaví sa žiadne zobrazenie ani...

Page 58: ...lších produktov s rovnakým zdro jom napájania môže spôsobiť spálenie ističov a poistiek Nikdy nepripájajte uzemňovací vodič k vodovodnej rúrke lapaču iskier alebo telefónnemu uzemňovaciemu vodiču Podrobnosti získate u predajcu U niektorých typov inštalačných miest je inštalácia ochranného ističa povinná Podrobnosti získate u predajcu Presunutie inštalácie Ak rozširujete alebo meníte priestory aleb...

Page 59: ... Figyelmeztetés A beltéri egységet biztonságos módon kell felszerelni Ellenkező esetben az le eshet és személyi sérülést okozhat 3 Távirányító Figyelmeztetés A távirányítót oly módon kell felszerelni hogy gyermekek ne játszhassanak az zal 4 Levegőszívócső Figyeleme Győződjön meg arról hogy a levegőszívócső oly módon van felszerelve hogy a szívás akadálytalanul történhet A nem megfelelő felszerelés...

Page 60: ...okozhat 1 3 A berendezés eltávolítása Figyelmeztetés Amennyiben a csövek sérültek víz szivároghat és nedvesítheti a környező te rületeket a szobában Amikor használat után el kívánja távolítani a berende zést forduljon a beszállítóhoz 2 Különböző alkatrészek elnevezése és funkciói Szűrő behelyezése és eltávolítása Fig A P 2 Figyeleme A szűrő eltávolítása során gondosan figyelni kell arra hogy ne ér...

Page 61: ...t áramütést vagy tüzet idéz het elő 6 Hibaelhárítás A szerviz igénybevétele előtt ellenőrizze az alábbiakat Berendezés állapota Távirányító OK Hibaelhárítás Nem üzemel kijelző nem jelenik meg Nem jelenik meg a kijelző a ON OFF gomb megnyomása után sem Áramhiba Nyomja meg a ON OFF gombot az áramellátás visszaállí tása után Az áramellátás ki van kapcsolva Kapcsolja be az áramellátást Az áramellátóba...

Page 62: ...zaki szabványok a beltéri huzalozási szabályok valamint a telepítési kézikönyvben foglaltak nak megfelelően kizárólagos áramkörök teljes körű használatával Egyéb termékek használata ugyanazon az áramforráson a megszakítók és biztosí tékok kiégését eredményezheti Soha ne csatlakoztassa a földelő vezetéket vízcsőhöz villámhárítóhoz vagy telefon földeléséhez Részletes információkért forduljon a beszá...

Page 63: ...ane powietrze i wytwarzany hałas nie będą przeszkadzać sąsiadom 2 Urządzenie wewnętrzne Niebezpieczeństwo Urządzenie wewnętrzne należy starannie zainstalować Niewłaściwe zamoco wanie grozi upadkiem urządzenia i w konsekwencji uszkodzeniem ciała 3 Pilot Niebezpieczeństwo Pilot należy zainstalować poza zasięgiem dzieci 4 Wąż do odprowadzania cieczy Ostrzeżenie Upewnij się że wąż jest zainstalowany w...

Page 64: ...w okresach intensywnego użytkowania Grozi to usterką urządzenia 1 3 Usuwanie urządzenia Niebezpieczeństwo Jeżeli zostaną przecięte przewody może z nich kapać woda i spowodować za wilgocenie pomieszczenia Gdy zachodzi potrzeba usunięcia urządzenia skontaktuj się ze sprzedawcą 2 Nazwy i funkcje poszczególnych elementów Wkładanie i wyjmowanie filtra Fig A P 2 Ostrzeżenie Podczas wyjmowania filtra nal...

Page 65: ...ia porażeniem prądem lub pożarem 6 Rozwiązywanie problemów Przed skontaktowaniem się z serwisem sprawdź następujące elementy Stan urządzenia Pilot Przyczyna Rozwiązywanie problemów Urządzenie nie działa Wskazanie nie jest wyświetlane Brak wska zania na wyświetlaczu nawet po naciśnięciu przycisku ON OFF Awaria zasilania Po przywróceniu zasilania naciśnij przycisk ON OFF Zasilanie jest odłączone Włą...

Page 66: ...ie z normami technicznymi odnośnie instalacji elektrycznych zasa dami okablowania oraz instrukcją instalacji Należy stosować wyłącznie oryginalne obwody W przypadku używania innych podzespołów może dojść do przepalenia wyłączników automatycznych i bezpieczników Nigdy nie podłączać przewodu uziemiającego do przewodu wodnego odgromnika lub telefonicznego przewodu uziemiającego Szczegółowe informacje...

Page 67: ...in povzroči poškodbo 3 Daljinski upravljalnik Opozorilo Daljinski upravljalnik morate namestiti tako da se otroci z njim ne morajo igra ti 4 Odvodna cev Previdno Zagotovite tako namestitev odvodne gibke cevi da odvodna voda brez težav odteka Nepravilna namestitev lahko povzroči iztekanje vode in povzroči po škodbe pohištva 5 Napajalni vod varovalka ali odklopnik Opozorilo Zagotovite zadostno zmogl...

Page 68: ...A P 2 Previdno Pri odstranjevanju filtra si zavarujte oči pred prahom Če se morate pri tem povzpeti na npr stol bodite previdni da ne padete Pred menjavo filtra izključite napajanje 3 Upravljanje Glejte priročnik za namestitev ali priročnik za začetno nastavitev priložen upravljalniku ki ga boste uporabili Previdno Nikoli se ne izpostavljajte hladnemu zraku dlje časa Prekomerno izpostavlja nje hla...

Page 69: ...janja prepreči delovanje naprave tudi po ponovnem priklopu napajanja V tem primeru pritisnite gumb ON OFF in zaženite poljubno funkcijo Če motnje v delovanju po odpravi zgoraj navedenih vzrokov še vedno obstajajo izključite napajanje in obvestite vašega prodajalca o tipu vaše naprave in o vrsti napake Če utripata prikaz CHECK in 4 mestna koda za preverjanje potem prodajalcu sporočite tudi to kodo ...

Page 70: ...im ozemljitvenim vodnikom O podrobnostih se posvetujte z vašim prodajalcem Na nekaterih mestih namestitve je namestitev tokovnega zaščitnega stikala obvezna O podrobnostih se posvetujte z vašim prodajalcem Premeščanje namestitve Če želite zaradi selitve razširitve ali obnove vašega doma klimatsko napravo odstraniti in ponovno namestiti se o tem predhodno posvetujte z vaši prodajal cem in ugotovite...

Page 71: ...rannarna 2 Inomhusenhet Varning Installera inomhusenheten på ett säkert sätt Om enheten inte installeras or dentligt finns det risk för att den faller ner och vållar personskador 3 Fjärrkontroll Varning Montera fjärrkontrollen så att barn inte kommer åt att leka med den 4 Dräneringsslang Försiktighet Montera dräneringsslangen så att avloppet kan rinna ut utan hinder Felaktig montering medför risk ...

Page 72: ...ingar och funktioner Sätta in och ta ut filtret Fig A P 2 Försiktighet Var noga med att skydda ögonen mot damm när filtret tas bort Var försiktig så att du inte ramlar om du måste kliva upp på en pall för att göra det Stäng av strömmen när du byter filtret 3 Använda utrustningen Se antingen installationshandboken eller handboken för grundinställning som medföljer den kontrollenhet som ska användas...

Page 73: ...l fel på luftkonditioneraren elektriska stötar el ler brand 6 Felsökning Kontrollera följande innan du beställer reparationsservice Om processen avbryts på grund av ett strömavbrott aktiveras återstartsskyddskretsen för strömavbrott och inaktiverar driften också efter det att strömmen återkommer Tryck i så fall på knapp ON OFF på nytt och starta processen Maskintillstånd Fjärrkontroll ORSAK Felsök...

Page 74: ...och installations anvisningarna Installera alltid i separata kretsar Om andra produkter används via samma elkrets kan brytare och säkringar lösa ut Anslut aldrig jordledningen till ett vattenrör överspänningsskydd eller tele fonjordledning Kontakta återförsäljaren för ytterligare information På vissa installationsplatser är det obligatoriskt att installera en läckström brytare Kontakta återförsälj...

Page 75: ...nski regulator Upozorenje Daljinski regulator treba ugraditi tako da se djeca njime ne mogu igrati 4 Odvodno crijevo Oprez Odvodno crijevo mora biti tako postavljeno da se voda može nesmetano ispu štati Neispravna ugradnja može prouzročiti propuštanje vode i oštetiti namje štaj 5 Strujni vodovi osigurač ili sigurnosna sklopka Upozorenje Uređaj mora imati vlastiti strujni krug Drugi uređaji priklju...

Page 76: ...a Ugradnja i vađenje filtra Fig A P 2 Oprez Pri vađenju filtra poduzmite mjere za zaštitu očiju od prašine Ako se morate popeti na stolac pripazite da ne padnete Pri zamjeni filtra isključite napajanje 3 Rukovanje uređajem Pročitajte ili Upute za postavljanje ili Upute za početne postavke koje su pri ložene uz upravljač koji se treba koristiti Oprez Ne boravite dulje vrijeme izravno na izlazu hlad...

Page 77: ...eškoća Prije traženja pomoći servisa pogledajte sljedeće savjete Ako se rad prekine zbog nestanka struje uključuje se sklop za sprječavanje ponovnog uključivanja u slučaju nestanka struje i onemogućava rad uređaja čak i kada se struja vrati U tom slučaju ponovno pritisnite gumb ON OFF i počnite s radom Stanje uređaja Daljinski regulator Uzrok Otklanjanje poteškoća Ne radi Ne svijetli prikaz Ništa ...

Page 78: ...asebnog strujnog kruga Drugi proizvodi na istom izvoru napaja nja mogu aktivirati strujne sklopke i osigurače Nemojte nikad priključivati žicu uzemljenja na vodovodnu cijev odvodnik gromobrana ili telefonsku žicu uzemljenja Za pojedinosti se obratite proda vaču Kod nekih mjesta ugradnje obvezna je ugradnja prekidača uzemljenja Za pojedinosti se obratite prodavaču Premještanje instalacije Kod premj...

Page 79: ...а сняг листа или боклук Не стъпвайте върху уреда и не поставяйте никакви предмети върху него Вие може да паднете или падането на предмета може да предизвика нараняване Внимание Външният модул трябва да се монтира на място където въздушната струя и шумът от модула няма да притесняват съседите 2 Вътрешен модул Предупреждение Вътрешният модул трябва да бъде надеждно монтиран Ако модулът е монтиран не...

Page 80: ...ето може да се развие нехигиенична и опасна за здравето плесен Когато няма да се ползва за дълъг период захранващият блок трябва да е изключен Ако захранващият блок остане включен ще се изразходят няколко десетки вата Също така натрупването на прах и т н може да доведе до пожар Оставете захранването включено за повече от 12 часа преди начална експлоатация Не изключвайте захранващия блок по време н...

Page 81: ...ната слънчева светлина Също така не отваряйте входа или изхода освен в случаи на крайна необходимост От време на време проветрявайте Тъй като в помещение което се държи затворено за дълъг период въздухът периодично се замърсява от време на време е необходимо проветряване Когато заедно с климатизатора се използват газови уреди трябва да се вземат специални предпазни мерки Ако се използва модул за в...

Page 82: ...или не ото плява достатъчно Дисплеят показва че той е в състояние на работа Неправилно регулиране на температурата След като проверите установената температура и входната температура на дисплея с течни кристали можете да регулирате от бутона за настройка Филтърът е пълен с прах и мръсотия Почистете филтъра Вижте Грижи за уреда Във входния и изходния въздушен отвор на вътрешния и външния модул има ...

Page 83: ...ия технически труд необходим за преместване на уреда Внимание Когато местите или монтирате наново климатизатора се посъветвайте с търговеца Неправилен монтаж може да доведе до токов удар пожар и т н Относно шума При монтаж изберете място което може да издържи теглото на климатизатора и където шумът и вибрациите могат да се намалят Изберете място където топлият или студен въздух и шумът от външния ...

Page 84: ...rebuie să fie corect fixată Dacă unitatea este incorect fixată aceasta poate cădea producând accidente 3 Telecomandă Avertisment Telecomanda trebuie instalată astfel încât copiii să nu se poată juca cu ea 4 Furtun de evacuare Atenţie Verificaţi dacă furtunul de evacuare este montat astfel încât golirea să se facă fără întreruperi În cazul în care instalarea nu este corect efectuată se pot pro duce...

Page 85: ...carea aparatului Avertisment Dacă ţevile sunt tăiate apa se poate scurge şi inunda o porţiune a camerei Când trebuie să aruncaţi aparatul consultaţi furnizorul 2 Denumirea şi funcţiile diferitelor piese Montarea şi demontarea filtrului Fig A P 2 Atenţie La scoaterea filtrului trebuie să luaţi măsuri de protecţie a ochilor de praf De asemenea va trebui să vă urcaţi pe un scaun pentru a putea efectu...

Page 86: ...dii 6 Depanare Înainte de a cere repararea maşinii verificaţi următoarele Starea maşinii Telecomandă Cauze Depanare Nu funcţionează ecranul nu este luminat Pe ecran nu apar informaţii chiar dacă butonul ON OFF este apăsat Pană de curent Apăsaţi butonul ON OFF după restabilirea alimentării cu curent Alimentarea cu curent este oprită OFF Porniţi aparatul ON Siguranţa din circuitul de alimentare cu c...

Page 87: ...le la reţeaua de curent electric Atenţie Lucrările la reţeaua de curent electric trebuie efectuate de o persoană califi cată în conformitate cu standardele tehnice referitoare la instalaţiile elec trice regulile interne de realizare a circuitelor şi manualul cu instrucţiuni de instalare utilizând numai circuite separate Alimentarea altor aparate de la acelaşi circuit poate duce la arderea întrerup...

Page 88: ...onment The product at hand is based on the following EU regulations Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN ...

Reviews: