background image

133

GR

7.2. 

Ένδειξη

 

κωδικών

 

σφαλμάτων

ON/OFF 

ERROR CODE

 

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

αναβοσβήνουν

 

και

 

η

 

λυχνία

 

λειτουργίας

 

και

 

ο

 

κωδικός

 

σφάλματος

Αυτό

 

σημαίνει

 

ότι

 

το

 

κλιματιστικό

 

είναι

 

χαλασμένο

 

και

 

έχει

 

διακοπεί

 

η

 

λειτουργία

 (

δεν

 

είναι

 

δυνατή

 

η

 

επαναφορά

 

του

). 

Σημειώστε

 

τον

 

αριθμό

 

μονάδας

 

και

 

τον

 

κωδικό

 

σφάλματος

 

που

 

υποδεικνύονται

αποσυνδέστε

 

το

 

κλιματιστικό

 

από

 

την

 

ηλεκτρική

 

παροχή

 

και

 

καλέστε

 

τον

 

πωλητή

 

ή

 

τον

 

υπεύθυνο

 

συντήρησης

.

Κωδικός

 

σφάλματος

Αριθμός

 

εσωτερικής

 

μονάδας

Λυχνία

 

λειτουργίας

 

(

αναβοσβήνει

)

ON/OFF 

°C

°C

ERROR CODE

ON/OFF 

CALL:XXXX
XXX:XXX

Κωδικός

 

σφάλματος

8. 

Επιλογή

 

λειτουργίας

Επιλογή

 

λειτουργίας

 

τηλεχειριστηρίου

Η

 

ρύθμιση

 

των

 

ακόλουθων

 

λειτουργιών

 

τηλεχειριστηρίου

 

μπορεί

 

να

 

αλλάξει

 

με

 

τη

 

χρήση

 

της

 

επιλογής

 

λειτουργίας

 

του

 

τηλεχειριστηρίου

Αλλάξτε

 

τις

 

ρυθμίσεις

 

όταν

 

είναι

 

απαραίτητο

.

Στοιχείο

 1

Στοιχείο

 2

Στοιχείο

 3 (

Πληροφορίες

 

ρύθμισης

)

1. 

Αλλαγή

 

γλώσσας

 

(“CHANGE 
LANGUAGE”)

Ρύθμιση

 

γλώσσας

 

εμφάνισης

• 

Είναι

 

δυνατή

 

η

 

εμφάνιση

 

των

 

ενδείξεων

 

σε

 

πολλές

 

γλώσσες

2. 

Όριο

 

λειτουργίας

 

(“FUNCTION 
SELECTION”)

(1) 

Ρύθμιση

 

ορίου

 

λειτουργίας

 (

λειτουργία

 

κλειδώματος

(“LOCKING FUNCTION”)

• 

Ρύθμιση

 

του

 

εύρους

 

του

 

ορίου

 

λειτουργίας

 (

λειτουργία

 

κλειδώματος

)

(2) 

Χρήση

 

ρύθμισης

 

αυτόματης

 

λειτουργίας

 (“SELECT AUTO 

MODE”)

• 

Ενεργοποίηση

 

ή

 

μη

 

της

 “

αυτόματης

” 

λειτουργίας

(3) 

Ρύθμιση

 

εύρους

 

θερμοκρασίας

 (“LIMIT TEMP FUNCTION”)

• 

Ρύθμιση

 

του

 

εύρους

 

επιλεγόμενης

 

θερμοκρασίας

 (

μέγιστη

 

τιμή

ελάχιστη

 

τιμή

)

3. 

Επιλογή

 

λειτουργίας

 

(“MODE SELECTION”)

(1) 

Ρύθμιση

 

κύριου

/

δευτερεύοντος

 

τηλεχειριστηρίου

 

(“CONTROLLER MAIN/SUB”)

• 

Επιλογή

 

του

 

κυρίου

 

ή

 

του

 

δευτερεύοντος

 

τηλεχειριστηρίου

Όταν

 

συνδέονται

 

δύο

 

τηλεχειριστήρια

 

σε

 

μία

 

ομάδα

το

 

ένα

 

τηλεχειριστήριο

 

πρέπει

 

να

 

οριστεί

 

ως

 

δευτερεύον

.

(2) 

Ρύθμιση

 

ώρας

 (“CLOCK”)

• 

Ενεργοποίηση

 

ή

 

μη

 

της

 

λειτουργίας

 

ρολογιού

(3) 

Ρύθμιση

 

λειτουργίας

 

χρονοδιακόπτη

 (“WEEKLY TIMER”)

• 

Ρύθμιση

 

του

 

τύπου

 

χρονομέτρου

(4) 

Ρύθμιση

 

αριθμού

 

επικοινωνίας

 

σε

 

περίπτωση

 

τεχνικού

 

προβλήματος

 (“CALL.”)

• 

Αριθμός

 

επικοινωνίας

 

σε

 

περίπτωση

 

τεχνικού

 

προβλήματος

• 

Επιλογή

 

του

 

αριθμού

 

τηλεφώνου

4. 

Αλλαγή

 

ενδείξεων

 

(“DISP MODE 
SETTING”)

(1) 

Επιλογή

 

μονάδας

 

μέτρησης

 

θερμοκρασίας

 °C/°F (“TEMP 

MODE °C/°F”)

• 

Ρύθμιση

 

της

 

μονάδας

 

θερμοκρασίας

 (°C 

ή

 °F) 

που

 

θα

 

εμφανίζεται

(2) 

Ρύθμιση

 

ένδειξης

 

θερμοκρασίας

 

εισερχόμενου

 

αέρα

 (“ROOM 

TEMP DISP SELECT”)

• 

Ενεργοποίηση

 

ή

 

μη

 

της

 

εμφάνισης

 

της

 

ένδειξης

 

θερμοκρασίας

 

εσωτερικού

 (

εισερχόμενου

αέρα

(3) 

Ρύθμιση

 

ένδειξης

 

αυτόματης

 

ψύξης

/

θέρμανσης

 (“AUTO MODE 

DISP C/H”)

• 

Ενεργοποίηση

 

ή

 

μη

 

της

 

εμφάνισης

 

της

 

ένδειξης

 “Cooling” (

Ψύξη

ή

 “Heating” (

Θέρμανση

κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

αυτόματης

 

λειτουργίας

7. 

Άλλες

 

λειτουργίες

Όταν

 

πιέσετε

 

το

 

πλήκτρο

 

ελέγχου

:

Αν

 

έχετε

 

εισάγει

 

κάποιον

 

τηλεφωνικό

 

αριθμό

 

τον

 

οποίο

 

μπορείτε

 

να

 

καλέσετε

 

σε

 

περίπτωση

 

κάποιου

 

προβλήματος

στην

 

οθόνη

 

θα

 

εμφανίζεται

 

ο

 

αριθμός

 

αυτός

. (

Η

 

ρύθμιση

 

αυτή

 

μπορεί

 

να

 

γίνει

 

στην

 

επιλογή

 

λειτουργίας

Για

 

πληροφορίες

ανατρέξτε

 

στην

 

ενότητα

 8).

 

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

αναβοσβήνει

 

μόνο

 

ο

 

κωδικός

 

σφάλματος

 (

ενώ

 

παραμένει

 

αναμμένη

 

η

 

λυχνία

 

λειτουργίας

): 

Η

 

λειτουργία

 

συνεχίζεται

αλλά

 

ενδεχομένως

 

να

 

υπάρχει

 

πρόβλημα

 

με

 

το

 

σύστημα

Στην

 

περίπτωση

 

αυτή

θα

 

πρέπει

 

να

 

σημειώσετε

 

τον

 

κωδικό

 

σφάλματος

 

και

 

κατόπιν

 

να

 

καλέσετε

 

τον

 

πωλητή

 

ή

 

τον

 

υπεύθυνο

 

συντήρησης

 

για

 

συμβουλή

.

Αν

 

έχετε

 

εισάγει

 

κάποιον

 

τηλεφωνικό

 

αριθμό

 

τον

 

οποίο

 

μπορείτε

 

να

 

καλέσετε

 

σε

 

περίπτωση

 

κάποιου

 

προβλήματος

πιέστε

 

το

 

πλήκτρο

 

ελέγχου

 

για

 

να

 

το

 

εμφανίσετε

 

στην

 

οθόνη

. (

Η

 

ρύθμιση

 

αυτή

 

μπορεί

 

να

 

γίνει

 

στην

 

επιλογή

 

λειτουργίας

Για

 

πληροφορίες

ανατρέξτε

 

στην

 

ενότητα

 8).

Summary of Contents for CITY MULTI PCFY-P-VKM-E

Page 1: ...ire acondicionado para garantizar un uso seguro y correcto PARA EL USUARIO Español E ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO Leggere attentamente questi istruzioni di funzionamento prima di avviare l unità per un uso corretto e sicuro della stessa PER L UTENTE Italiano I EΓXEIPIΔIO OΔHΓIΩN XPHΣEΩΣ Για ασφάλεια και σωστή χρήση παρακαλείστε διαβάσετε προσεχτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήσεως πριν θέησετε σε λειτουρ...

Page 2: ... An electric shock may result Do not spray combustible gas close to the unit Fire may result Do not place a gas heater or any other open flame appliance where it will be exposed to the air discharged from the unit Incomplete combustion may result Do not remove the front panel or the fan guard from the outdoor unit when it is running Never repair the unit or transfer it to another site by yourself ...

Page 3: ...ng life Long life Filter cleaning indication 100 hr 2 500 hr 2 500 hr PLFY P VCM E2 4 way Ceiling Cassette Filter Air intake Vane Air outlet This operation is available only using the remote controller that is able to set its Fan speed setting Auto PCFY P VKM E Ceiling Suspended Air outlet Louver Vane Air intake Filter Inside of Air intake Emergency operation switch Front grille Filter Air inlet A...

Page 4: ...been locked Clean the filter indicator Comes on when it is time to clean the filter Timer indicators The indicator comes on if the corresponding timer is set For purposes of this explanation all parts of the display are shown as lit During actual operation only the relevant items will be lit Note PLEASE WAIT message This message is displayed for approximately 3 minutes when power is supplied to th...

Page 5: ...ller or subject it to strong shocks In addition do not get the remote controller wet or leave it in a location with high humidity To avoid misplacing the remote controller install the holder included with the remote controller on a wall and be sure to always place the remote controller in the holder after use For explanation purposes all of the items that appear in the display are shown All items ...

Page 6: ... Day button 9 to set the day Each press advances the day shown at 3 Sun Mon Fri Sat 3 Press the appropriate Set Time button 1 as necessary to set the time As you hold the button down the time at 4 will increment first in minute intervals then in ten minute intervals and then in one hour intervals 4 After making the appropriate settings at Steps 2 and 3 press the Filter button 4 to lock in the valu...

Page 7: ...l mode In the same way if the room temperature remains 1 5 C or more below the set temperature for 3 minutes the air conditioner switches to heat mode Because the room temperature is automatically adjusted in order to maintain a fixed effective temperature cooling operation is performed a few degrees warmer and heating operation is performed a few degrees cooler than the set room temperature once ...

Page 8: ...m is waiting for the operation mode change to take effect 3 In heat mode when room temperature is higher than the temperature setting Manual To Change the Airflow s Left Right Direction The louver button 7 cannot be used Model PKFY P VKM E Stop the unit operation hold the lever of the louver and adjust to the desired direction Do not set to the inside direction when the unit is in the cooling or d...

Page 9: ...Timer Menu button 2 so that the Set Up appears on the screen at 2 Note that each press of the button toggles the display between Set Up and Monitor 3 Press the Timer On Off Set Day button 9 to set the day Each press advances the display at 3 to the next setting in the following sequence Sun Mon Tues Wed Thurs Fri Sat Sun Fri Sat Sun Mon Tues Wed Thurs Fri Sat 4 Press the or operation button 7 or 8...

Page 10: ...e only The air conditioner starts when the set time has elapsed Stop time only The air conditioner stops when the set time has elapsed Start stop times The air conditioner starts and stops at the respective elapsed times The simple timer start and stop can be set only once within a 72 hour period The time setting is made in hour increments Note 1 Weekly Timer Simple Timer Auto Off Timer cannot be ...

Page 11: ...er button 4 8 Press the Operation mode Back button 2 to return to the standard control screen 9 Press the Timer On Off button 9 to start the timer countdown When the timer is running the timer value is visible on the display Be sure that the timer value is visible and appropriate Viewing the Current Simple Timer Settings 1 Be sure that the simple timer indicator is visible on the screen at 1 2 Pre...

Page 12: ...er mode to stop the unit will cancel the timers If the current time has not been set the timer operation cannot be used 7 Other Functions C C TIME SUN FUNCTION PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 4 1 1 Locking function indicator 7 1 Locking the Remote Controller Buttons Operation function limit controller If you wish you can lock the remot...

Page 13: ...two remote controllers are connected to one group one controller must be set to sub 2 Use of clock setting CLOCK Setting the use or non use of clock function 3 Timer function setting WEEKLY TIMER Setting the timer type 4 Contact number setting for error situation CALL Contact number display in case of error Setting the telephone number 4 Display change DISP MODE SETTING 1 Temperature display C F s...

Page 14: ... setting is not used Initial setting value Operation lock setting is except On Off button Operation lock setting is All buttons The automatic mode is displayed when the operation mode is selected Initial setting value The automatic mode is not displayed when the operation mode is selected The temperature range limit is not active Initial setting value The temperature range can be changed on cool d...

Page 15: ...imit setting press the button H The selected setting will flash and the temperature can be set Settable range Cool Dry mode Lower limit 19 C 30 C Upper limit 30 C 19 C Heat mode Lower limit 17 C 28 C Upper limit 28 C 17 C Automatic mode Lower limit 19 C 28 C Upper limit 28 C 19 C 8 Function Selection 4 3 Operation mode selection setting 1 Remote controller main sub setting To switch the setting pr...

Page 16: ...hinese French Japanese CHANGE LANGUAGE Function selection Operation function limit setting Use of automatic mode setting Temperature range limit setting Limit temperature cool day mode Limit temperature heat mode Limit temperature auto mode Operation mode selection Remote controller setting MAIN Remote controller setting SUB Use of clock setting Setting the day of the week and time Timer set Timer...

Page 17: ...d When the filter display goes off the cumulative time is reset FILTER indicates the cleaning period when the air conditioner was used under general indoor air conditions by criteria time Since the degree of dirtiness depends on the environmental conditions clean the filter accordingly The filter cleaning period cumulative time differs with the model This indication is not available for wireless r...

Page 18: ...ution Never use gasoline benzene thinner scouring powder or any type of non neutral detergent as these substances may damage the unit s case PKFY P VKM E 1 Using both hands pull both the bottom corners of the inlet grille to open the grille then lift the filter until it clicks at the stop position 2 Hold the knobs on the filter and pull the filter up then pull it out downward Located in two places...

Page 19: ...oor unit During cool mode water may form and drip from the cool pipes and joints During heat mode water may form and drip from the heat exchanger During defrosting mode water on the heat exchanger evaporates and water vapor may be emitted The operation indicator does not appear in the remote controller display Turn on the power switch will appear in the remote controller display The air conditione...

Page 20: ...nditioner Do not attempt to repair this equipment by yourself Turn off the power switch immediately and consult your dealer Be sure to provide the dealer with the model name Warm air blows from the indoor unit intermittently when heat mode is off or during fan mode When another indoor unit is operating in heat mode the control valve opens and closes occasionally to maintain stability in the air co...

Page 21: ...oise level Low Middle High dB 28 30 31 28 31 35 28 31 37 29 33 38 30 34 39 Model PCFY P40VKM E PCFY P63VKM E PCFY P100VKM E PCFY P125VKM E Power source Voltage V Frequency Hz N 220 230 240 50 220 60 Capacity Cooling Heating kW 4 5 5 0 7 1 8 0 11 2 12 5 14 0 16 0 Dimension Height mm 230 Dimension Width mm 960 1280 1600 Dimension Depth mm 680 Net weight kg 24 32 36 38 Fan Airflow volume Low Middle2 ...

Page 22: ...ausbrechen Nicht auf die Anlage stellen oder Gegenstände darauf ablegen Kein Wasser über die Anlage spritzen und die Anlage auch nicht mit nassen Händen berühren Dies kann zu Stromschlägen führen Kein brennbares Gas in der Nähe der Anlage versprühen Es kann Feuer ausbrechen Keine Gasheizung oder sonstige Geräte mit offenen Flammen in Bereichen abstellen an denen Luft aus der Anlage ausströmt Unvol...

Page 23: ...fen 2 Geschwindigkeitsstufen 3 Geschwindigkeitsstufen 4 Geschwindigkeit Autom Klappe Stufen 4 Stufen 4 Stufen 5 Stufen Auto Schwingen Luftklappe Manuell Manuell Filter Normal Langlebig Langlebig Reinigungsempfehlung für Filter 100 Std 2 500 Std 2 500 Std Filter Inneres der Luftansaugung PCFY P VKM E Unterdeckengerät Klappe Lufteinlass Luftauslass Luftklappe Diese Bedienung ist nur durch Verwendung...

Page 24: ...ftungsmodus läuft Sensoranzeige Wird angezeigt wenn die Fernbedienung verwendet wird Sperrfunktionsanzeige Gibt an dass die Tasten der Fernbedienung gesperrt wurden Filterreinigungsanzeige Erscheint wenn der Filter gereinigt werden muss Timer Anzeigen Die Anzeige erscheint wenn der entsprechende Timer eingestellt ist Hinweis Meldung PLEASE WAIT BITTE WARTEN Diese Meldung wird etwa 3 Minuten lang a...

Page 25: ...Wasser und hoher Luftfeuchtigkeit Um ein Verlegen der Fernbedienung zu vermeiden montieren Sie den Halter der mit der Fernbedienung geliefert wurde an einer Wand und legen Sie die Fernbedienung nach Gebrauch stets in den Halter zurück Zur Erläuterung sind alle Anzeigen die auf dem Display erscheinen können abgebildet Es werden alle Anzeigen angezeigt wenn die Reset Taste gedrückt wird Display der ...

Page 26: ... ein Timer Monitor Zeigt den aktuell eingestellten Timer an wöchentlicher Timer einfacher Timer oder Auto Off Timer Timer Setup Stellt den Betriebs eines der Timer ein wöchentlicher Timer einfacher Timer oder Auto Off Timer So wechseln Sie den Bildschirm Zu A Halten Sie sowohl die Taste Betriebsart als auch die Taste Timer Ein Aus 2 Sekunden lang gedrückt Zu B Drücken Sie die Taste Timer Menü Zu C...

Page 27: ...eschwindigkeit 5 so oft wie nötig während das System läuft Jedes Drücken ändert die Stärke Die aktuell ausgewählte Geschwindigkeit ist unter 5 dargestellt Die Änderungsreihenfolge und die verfügbaren Einstellungen sind wie folgt LÜFTERGESCHWINDIGKEIT Anzeige 2 Geschwindigkeitsstufen Modell Geschwindigkeit 1 Geschwindigkeit 2 3 Geschwindigkeitsstufen Modell Geschwindigkeit 1 Geschwindigkeit 2 Gesch...

Page 28: ...ändert 3 Im Heizmodus wenn die Raumtemperatur höher als die Temperatureinstellung ist Manuell Ändern der Luftstromrichtung links rechts Taste 7 Luftstromklappe kann nicht verwendet Modell PKFY P VKM E Stoppen Sie das Gerät halten Sie den Hebel der Luftklappen fest und stellen Sie die gewünschte Richtung ein Richten Sie die Klappen nicht nach Innen aus wenn das Gerät in der Betriebsart Kühlen oder ...

Page 29: ...f dem Bildschirm erscheint unter 2 Beachten Sie dass mit jedem Tastendruck die Anzeige zwischen Set Up und Monitor umgeschaltet wird 3 Drücken Sie die Taste Timer Ein Aus Tag einstellen 9 um den Tag einzustellen Mit jedem Drücken geht die Anzeige unter 3 zur nächsten Einstellung in der folgenden Reihenfolge Sun Mon Tues Wed Thurs Fri Sat Sun Fri Sat Sun Mon Tues Wed Thurs Fri Sat 4 Drücken Sie die...

Page 30: ...et wenn die eingestellte Zeit vergangen ist Nur Stoppzeit Die Klimaanlage stoppt wenn die eingestellte Zeit vergangen ist Start und Stoppzeiten Die Klimaanlage startet und stoppt wenn die entsprechenden Zeiten vergangen sind Der einfache Timer Start und Stopp kann nur einmal innerhalb eines Zeitraums von 72 Stunden eingestellt werden Die Zeiteinstellung erfolgt in Stunden Schritten Hinweis 1 Der w...

Page 31: ... 3 2 Halten Sie die Taste Timer Menü 2 3 Sekunden lang gedrückt so dass Set Up auf dem Bildschirm erscheint unter 2 Beachten Sie dass mit jedem Tastendruck die Anzeige zwischen Set Up und Monitor umgeschaltet wird 3 Drücken Sie die entsprechende Taste Zeit einstellen 1 so oft wie nötig um die OFF Zeit einzustellen unter 3 4 Drücken Sie die Taste Filter 4 um die Einstellung zu speichern Hinweis Ihr...

Page 32: ...können miteinander kombiniert werden Das Betätigen der ON OFF netzschalter EIN AUS Taste der Fernbedienung im Zeitschalterbetrieb zum Ausschalten der Anlage führt zum Löschen des Zeitschalters Wenn die aktuelle Zeit nicht eingestellt wurde kann der Timerbetrieb nicht benutzt werden 7 Weitere Funktionen C C TIME SUN FUNCTION PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONI...

Page 33: ...ngerät arbeiten 2 Benutzung der Uhreinstellung Uhr Einstellung ob die Zeitfunktionen benutzt werden oder nicht 3 Einstellung der Timer Funktion Wochenzeit schalt uhr Einstellen des Timer Typs 4 Kontaktnummer für den Fall von Fehlfunktionen CALL Anzeige der Kontaktnummer für den Fall von Fehlfunktionen Einstellen der Telefonnummer 4 Änderung der Anzeige Anzeige Betriebsart 1 Temperatureinstellung i...

Page 34: ...art Automatisch wird angezeigt wenn die Betriebsart gewählt wird Anfänglicher Einstellungswert Die Betriebsart Automatisch wird nicht angezeigt wenn die Betriebsart gewählt wird Die Temperaturbereichsgrenzen sind nicht aktiv Anfänglicher Einstellungswert Der Temperaturbereich kann in der Betriebsart Kühlen Trocken geändert werden Der Temperaturbereich kann in der Betriebsart Heizen geändert werden...

Page 35: ...emperatur kann eingestellt werden Einstellbarer Bereich Betriebsart Kühlen Trocknen Untergrenze 19 C 30 C Obergrenze 30 C 19 C Betriebsart Heizen Untergrenze 17 C 28 C Obergrenze 28 C 17 C Betriebsart Automatisch Untergrenze 19 C 28 C Obergrenze 28 C 19 C 8 Funktionsauswahl 4 3 Einstellen der Auswahl der Betriebsart 1 Haupt Nebenfunktion der Fernbedienung Zur Umschaltung der Einstellung drücken Si...

Page 36: ...ktion auswählen Einschränkung der Bedienungsfunktionen Betriebsart Automatisch wählen Temperaturbereichsgrenzen einstellen Temperatur in Betriebsart Kühlen Tag begrenzen Temperatur in Betriebsart Heizen begrenzen Temperatur in Betriebsart Automatisch begrenzen Betriebsart auswählen Fernbedienung auf MAIN HAUPT einstellen Fernbedienung auf SUB NEBEN einstellen Uhreinstellung benutzen Wochentag und ...

Page 37: ...ampe B bedeutet dass der Betrieb eingesetzt hat Hinweis Einzelheiten zum Notbetrieb sind unten angegeben Einzelheiten zum NOTBETRIEB sind nachstehend dargestellt Betriebsart COOL HEAT Eingestellte Temperatur 24 C 24 C Lüftergeschwindigkeit Schnell Schnell Luftstromrichtung Horizontal Nach unten 4 5 Ausschalten des Betriebs Zum Ausschalten des Betriebs drücken Sie Taste C oder D länger als 2 Sekund...

Page 38: ...t Niemals Benzin Waschbenzin Verdünner Scheuersand oder sonstige nicht neutrale Waschmittel verwenden da diese Substanzen das Gehäuse der Anlage beschädigen können PKFY P VKM E 1 Ziehen Sie die beiden unteren Ecken des Einlassgitters mit beiden Händen heraus und heben Sie dann den Filter heraus bis er an der Stopp Position einrastet 2 Ziehen Sie den Filter an den Knöpfen zuerst nach oben und dann ...

Page 39: ... Dampf aus In der Betriebsart Kühlen kann sich Wasser bilden und von kalten Rohren und Verbindungen tropfen In der Betriebsart Heizen kann sich Wasser bilden und vom Wärmetauscher heruntertropfen In der Betriebsart Abtauen verdunstet Wasser auf dem Wärmetauscher und Wasserdampf kann ausströmen Die Betriebsanzeige erscheint nicht im Display der Fernbedienung Schalten Sie den Netzschalter ein ersche...

Page 40: ...zu reparieren Schalten Sie den Netzschalter sofort aus und wenden Sie sich an Ihren Händler Teilen Sie dem Händler den Modellnamen mit Wenn der Heizbetrieb ausgeschaltet ist oder während des Gebläsebetriebs wird aus der Innenanlage in Abständen Warmluft ausgeblasen Wenn eine andere Innenanlage im Heizbetrieb arbeitet öffnet und schließt sich das Steuerventil von Zeit zu Zeit zur Aufrechterhaltung ...

Page 41: ...g Mittel Hoch dB 28 30 31 28 31 35 28 31 37 29 33 38 30 34 39 Modell PCFY P40VKM E PCFY P63VKM E PCFY P100VKM E PCFY P125VKM E Netzanschluss Spannung V Frequenz Hz N 220 230 240 50 220 60 Leistung Kühlen Heizen kW 4 5 5 0 7 1 8 0 11 2 12 5 14 0 16 0 Maß Höhe mm 230 Maß Breite mm 960 1280 1600 Maß Tiefe mm 680 Nettogewicht kg 24 32 36 38 Gebläseleistung Niedrig Mittel2 Mittel1 Hoch m3 min 10 11 12 ...

Page 42: ...ù il serait exposé à l échappement d air du climatiseur Cela risquerait de provoquer une mauvaise combustion Ne pas retirer la face avant ou la protection du ventilateur de l appareil extérieur pendant son fonctionnement Ne jamais réparer ou déménager personnellement l appareil Si vous remarquez des vibrations ou des bruits particulièrement anormaux arrêter l appareil éteindre l interrupteur et pr...

Page 43: ...tre 100 heures 2 500 heures 2 500 heures Filtre Admission d air Grille de refoulement d air Louvre Ailette Grille avant Interrupteur de fonctionnement d urgence PLFY P VCM E2 Plafonnier à Cassette 4 volets Filtre Admission d air Ailette Grille de refoulement d air Cette opération n est possible qu à l aide de la télécommande qui permet de régler la vitesse du ventilateur sur Auto PCFY P VKM E Susp...

Page 44: ...qués Témoin Nettoyer le filtre S allume quand il est temps de nettoyer le filtre Témoins du programmateur Ce témoin s allume quand le programmateur correspondant est en fonction Remarque Message PLEASE WAIT VEUILLEZ PATIENTER Ce message s affiche pendant 3 minutes environ lorsque l appareil intérieur est alimenté Ecran clignotant affichant le mode de fonctionnement Lorsque plusieurs appareils inté...

Page 45: ...t humide Pour éviter de chercher la télécommande placez le support fourni avec la télécommande sur un mur et veillez à replacer la télécommande dans le support après chaque utilisation A des fins de clarification tous les éléments qui apparaissent sur l écran d affichage sont illustrés Tous les éléments sont illustrés lorsque la touche Reset Réinitialiser est sollicitée Écran d affichage de la tél...

Page 46: ...eur Affiche le programmateur en place hebdomadaire simple ou arrêt automatique Configuration du programmateur Règle le fonctionnement des programmateurs hebdomadaire simple ou arrêt automatique Comment changer d écran Pour aller à A Appuyer sur les boutons Mode de fonctionnement et On Off du programmateur durant 2 secondes Pour aller à B Appuyez sur le bouton Menu du programmateur Pour aller à C A...

Page 47: ...inie 1 5 C Température définie Température définie 1 5 C 3 minutes passage du mode de refroidissement au mode de chauffage 5 4 Réglage de la vitesse du ventilateur Appuyez sur le bouton de vitesse du ventilateur 5 autant de fois que nécessaire alors que le système est en fonction À chaque fois que vous appuyez sur le bouton vous changez la force La vitesse actuelle est indiquée en 5 La séquence de...

Page 48: ... mode se fasse 3 En mode chauffage quand la température ambiante dans la pièce est supérieure à la température réglée Manuel Pour changer la direction droite gauche du flux d air Le bouton de louvre 7 n est pas utilisable Modèle PKFY P VKM E Arrêtez l appareil maintenez le levier du louvre et réglez la direction souhaitée Ne réglez pas vers l intérieur lorsque l appareil est en mode de refroidisse...

Page 49: ... chaque fois que vous appuyez sur le bouton vous passez de Réglage à Moniteur moniteur 3 Appuyez sur le bouton On Off du programmateur 9 pour régler le jour À chaque fois que vous appuyez vous changez le réglage en 3 selon la séquence suivante Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim Ven Sam Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam 4 Appuyez sur le bouton 7 ou 8 d opération ou autant de fois que nécessaire pour sélecti...

Page 50: ... 2 Réglage du programmateur Action Marche ou Arrêt s affiche s il n y a pas de réglage C C TIME SUN WEEKLY 0 6 Minuterie Réglage du programmateur C TIMER SUN ON OFF WEEKLY 1 9 8 C C TIME SUN WEEKLY 0 7 Appuyez sur le bouton de réglage de température 3 approprié pour régler la température choisie en 7 À chaque fois que vous appuyez vous changez le réglage selon la séquence suivante aucun affichage ...

Page 51: ... voir 8 4 3 3 2 Appuyez sur le bouton Menu du programmateur 2 pendant 3 secondes de manière à ce que le Réglage apparaisse à l écran en 2 Notez qu à chaque fois que vous appuyez sur le bouton vous passez de Réglage à Moniteur 3 Appuyez sur le bouton de réglage d heure 1 approprié autant de fois que nécessaire pour régler l heure d arrêt en 3 4 Appuyez sur le bouton 4 Filter pour enregistrer le rég...

Page 52: ...he et arrêt ON et OFF Si l on pousse le bouton marche arrêt ON OFF de la télécommande alors que le minuteur est actif l appareil annulera les minuteurs Si l horloge n a pas été mise à l heure il n est pas possible d utiliser le minuteur 7 Autres fonctions C C TIME SUN FUNCTION PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 4 1 1 témoin de la fonction...

Page 53: ... être réglée en tant que commande secondaire 2 Utilisation du réglage de l horloge AFFICHAGE HORLOGE Activation ou désactivation de la fonction d horloge 3 Réglage de la fonction de minuterie PROG HEBDO MADAIRE Réglage du type de minuterie 4 Réglage du numéro à contacter en cas d erreur CALL Affichage du numéro à contacter en cas d erreur Réglage du numéro de téléphone 4 Modification de l affichag...

Page 54: ...concerne toutes les touches Le mode automatique s affiche lorsque le mode de fonctionnement est sélectionné Valeur de paramétrage initiale Le mode automatique ne s affiche pas lorsque le mode de fonctionnement est sélectionné Les limites de la plage de température sont inactives Valeur de paramétrage initiale La plage de température peut être modifiée en mode de refroidissement déshumidification L...

Page 55: ...ionné clignote et la température peut être réglée Plage réglable Mode refroidissement déshumidification Limite inférieure 19 C à 30 C Limite supérieure 30 C à 19 C Mode chauffage Limite inférieure 17 C à 28 C Limite supérieure 28 C à 17 C Mode automatique Limite inférieure 19 C à 28 C Limite supérieure 28 C à 19 C 8 Sélection des fonctions 4 3 Réglage de la sélection des modes de fonctionnement 1 ...

Page 56: ...e la langue Sélection des fonctions Blocage des fonctions Sélection du mode automatique Limites de la plage de température Limites de température mode refroidissement Limites de température mode chauffage Limites de température mode auto Sélection du mode de fonctionnement Réglage télécommande PRINCIPALE Réglage télécommande AUXILIAIRE Réglage de l horloge Réglage jour heure Réglage minuterie Cont...

Page 57: ... signifie que le fonctionnement a commencé Remarque Les détails concernant le mode d urgence sont tels qu indiqués ci dessous Les détails concernant le mode d urgence sont tels qu indiqués ci dessous Mode de fonctionnement FROID CHAUD Température définie 24 C 24 C Vitesse de ventilateur Élevé Élevé Direction du flux d air Horizontal Vers le bas 4 5 Pour arrêter le fonctionnement Pour arrêter l app...

Page 58: ... de benzène de thinner de poudre à récurer ou tout autre type de détergent abrasif car ces substances risquent d endommager le coffret de l appareil PKFY P VKM E 1 Tirez sur les deux coins inférieurs de la grille d aspiration des deux mains pour ouvrir la grille puis levez le filtre jusqu à ce qu il se bloque en position d arrêt 2 Maintenez enfoncés les boutons se trouvant sur le filtre et tirez l...

Page 59: ...ur En mode de refroidissement de l eau peut se former et suinter des tuyaux et des raccords froids En mode de chauffage de l eau peut se former et suinter de l échangeur thermique En mode de dégivrage l eau présent sur l échangeur thermique s évapore provoquant ainsi une émission de vapeur d eau Le témoin de fonctionnement n apparaît pas sur l écran de la télécommande Mettez l appareil sous tensio...

Page 60: ...ez l appareil hors tension immédiatement et consultez votre revendeur Veuillez fournir au revendeur le nom du modèle L appareil intérieur produit de l air chaud de manière intermittente lorsque le mode de chauffage est désactivé ou lorsque le mode de soufflerie est activé Lorsqu un autre appareil intérieur fonctionne en mode de chauffage la soupape de commande se ferme et s ouvre occasionnellement...

Page 61: ...yen Élevé dB 28 30 31 28 31 35 28 31 37 29 33 38 30 34 39 Modèle PCFY P40VKM E PCFY P63KM E PCFY P100KM E PCFY P125KM E Alimentation de l appareil Tension V Fréquence Hz N 220 230 240 50 220 60 Capacité Refroidissement Chauffage kW 4 5 5 0 7 1 8 0 11 2 12 5 14 0 16 0 Dimensions Hauteur mm 230 Dimensions Largeur mm 960 1280 1600 Dimensions Profondeur mm 680 Poids net kg 24 32 36 38 Débit de la souf...

Page 62: ...p het apparaat Zorg ervoor dat u geen water op het apparaat knoeit en raak het apparaat nooit met natte handen aan Dit kan elektrische schokken tot gevolg hebben Spuit niet met brandbaar gas in de buurt van het apparaat Dit kan brand tot gevolg hebben Zet geen gasverwarmingstoestel of een ander toestel met open vuur op een plaats waar het blootstaat aan de lucht die het apparaat uitblaast Dit kan ...

Page 63: ...Lange levensduur Met lange levensduur Indicatie filter reinigen 100 uur 2 500 uur 2 500 uur Filter Luchtinlaat Luchtuitlaat Lamellen Klep Rooster voorzijde Noodbedrijfschakelaar PLFY P VCM E2 4 weg plafondcassette Filter Luchtinlaat Klep Luchtuitlaat Dit werkt alleen via de afstandsbediening waarmee u de ventilatorsnelh eidinstelling kunt zettten op Auto PCFY P VKM E Hangend aan plafond Luchtuitla...

Page 64: ...fstandsbediening wordt gebruikt Indicator Locking Function vergrendelen Geeft aan dat de knoppen of de afstandsbediening zijn vergrendeld Indicator Filter reinigen Gaat branden als het filter moet worden gereinigd Timerindicatoren De indicator gaat branden als de bijbehorende timer is ingesteld Opmerking Boodschap PLEASE WAIT wachten a u b Als het binnenapparaat op de voeding wordt aangesloten wor...

Page 65: ...stel hem niet bloot aan harde schokken Laat de afstandsbediening ook niet nat worden en laat hem ook niet in ruimtes met een hoog vochtigheidsgehalte Om te voorkomen dat de afstandsbediening kwijt raakt kunt u de houder die bij de afstandsbediening wordt meegeleverd aan een wand monteren en de afstandsbediening hier na gebruik steeds in terug plaatsen Om ze uit te kunnen leggen worden alle items d...

Page 66: ...eem weergeven en instellen Timermonitor de momenteel ingestelde timer weergeven schakelklok enkelvoudige timer of automatisch uitschakelen Timer instellen de werking van de timers instellen schakelklok enkelvoudige timer of automatisch uitschakelen Het scherm wijzigen Naar A houd zowel de knop Bedrijfsstand als Timer On Off 2 seconden lang ingedrukt Naar B druk op de knop Timer Menu Naar C druk op...

Page 67: ... als de unit is ingeschakeld zo vaak op de knop voor de ventilatiesnelheid 5 als nodig is Met elke druk op de knop wijzigt u de kracht De momenteel geselecteerde snelheid wordt weergegeven bij 5 Dit is de wijzigingsvolgorde en de beschikbare instellingen VENTILATORSNELHEID Display Model met 2 snelheden snelheden 1 snelheden 2 Modelmet3 snelheden snelheden 1 snelheden 2 snelheden 3 4 snelheden Auto...

Page 68: ...em wacht tot de bedrijfsstandwijzigingg van kracht wordt 3 In de modus HEAT als de omgevingstemperatuur hoger is dan de ingestelde temperatuur Handmatig De richting van de luchtstroom wijzigen naar links of naar rechts De toets voor lamellen 7 kan niet worden gebruikt Model PKFY P VKM E Stop het apparaat houd de hendel van de lamellen vast en stel de gewenste richting in Stel de richting niet naar...

Page 69: ...erschijnt bij 2 Met elke druk op de knop schakelt u tussen Set Up en Monitor 3 Druk op Timer On Off Set Day 9 om de dag in te stellen Met elke druk op de knop schuift de weergegeven dag bij 3 een dag op in de onderstaande volgorde Sun Mon Tues Wed Thurs Fri Sat Sun Fri Sat Sun Mon Tues Wed Thurs Fri Sat 4 Druk zo vaak als nodig op de bedieningsknoppen of 7 of 8 om het juiste werkingsnummer te sele...

Page 70: ... 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 a 9 0 4 1 b ON Hr AFTER SIMPLE 4 1 3 2 Timer instellen Handeling On of Off wordt weergegeven als er niets is ingesteld C C TIME SUN WEEKLY 0 6 Timer Timerinstellingen C TIMER SUN ON OFF WEEKLY 1 9 8 C C TIME SUN WEEKLY 0 7 Druk zo vaak als nodig op de betreffende Set Temperature knop 3 om de gewenste temp...

Page 71: ... in via Function Selection zie 8 4 3 3 timerfunctie inschakelen 2 Houd Timer Menu 2 3 seconden lang ingedrukt zodat Set Up op het scherm verschijnt bij 2 Met elke druk op de knop schakelt u tussen Set Up en Monitor 3 Druk zo vaak als nodig op de betreffende Set Time knop 1 om de OFF tijd in te stellen bij 3 4 Druk op Filter 4 om de instelling te vast te zetten Opmerking De nieuwe waarde wordt gean...

Page 72: ...dige tijd niet is ingesteld kan de timerfunctie niet worden gebruikt 7 Andere functies C C TIME SUN FUNCTION PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 4 1 1 Vergrendelingsindicator 7 1 De knoppen van de afstandsbediening vergrendelen functiebeperking van Operation Als u dat wilt kunt u de knoppen van de afstandsbediening vergrendelen Met behulp ...

Page 73: ...steld 2 Instelling klok gebruiken CLOCK Instelling van het wel of niet gebruiken van de klokfunctie 3 Instelling van de timerfunctie WEEKLY TIMER Instelling van het type timer 4 Instelling contactnummer bij storingen CALL Weergave van het te bellen nummer bij storingen Instelling van het telefoonnummer 4 Display wijzigen DISP MODE SETTING 1 Instelling temperatuurweergave C F TEMP MODE C F Instelli...

Page 74: ...an de bedrijfsblokkering is All buttons alle toetsen Als de bedrijfsstand wordt geselecteerd wordt de automatische stand weergegeven initiële instelwaarde De automatische stand wordt niet weergegeven als de bedrijfsstand wordt geselecteerd De begrenzing van het temperatuurbereik is niet actief initiële instelwaarde Het temperatuurbereik kan worden gewijzigd in de koel droog stand Het temperatuurbe...

Page 75: ...electeerde instelling zal knipperen waarna het temperatuurbereik kan worden ingesteld Instelbaar bereik Koel droogstand Ondergrens 19 C t m 30 C Bovengrens 30 C t m 19 C Verwarmingsstand Ondergrens 17 C t m 28 C Bovengrens 28 C t m 17 C Automatische stand Ondergrens 19 C t m 28 C Bovengrens 28 C t m 19 C 8 Functiekeuze 4 3 Instelling bedrijfsstand 1 Instelling hoofd sub afstandsbediening Om de ins...

Page 76: ...grenzing bedrijfsfunctie Instelling gebruik van automatische stand Instelling begrenzing temperatuurbereik Stand begrenzing temperatuurkoeling dag Begrenzing temperatuur verwarmingsstand Begrenzing temperatuur autostand Instelling bedrijfsstand Instelling afstandsbediening als hoofd afstandsbediening Instelling afstandsbediening als sub afstandsbediening Gebruik van de klokinstelling Instelling va...

Page 77: ...standsbediening niet goed zou functioneren kunt u via de noodknoppen op het rooster overgaan op noodbedrijf A DEFROST STAND BY lamp B Bedrijfslamp C Noodbedrijfschakelaar voor koelen D Noodbedrijfschakelaar voor verwarmen E Ontvanger Noodbedrijf starten Koelen Houd knop C 2 seconden of langer ingedrukt Verwarmen Houd knop D 2 seconden of langer ingedrukt Het oplichten van het bedrijfslampje B bete...

Page 78: ...een thinner schuurpoeder of een ander niet neutraal schoonmaakmiddel omdat deze stoffen de behuizing van het apparaat kunnen beschadigen PKFY P VKM E 1 Trek de benedenhoeken van het luchtinlaatrooster met beide handen naar voren Til vervolgens het filter op totdat u een klik hoort 2 Houd de knoppen van het filter ingedrukt duw het filter omhoog en trek het vervolgens omlaag om het te verwijderen O...

Page 79: ...r komt water of damp uit het buitenapparaat Tijdens het koelen kan er water worden gevormd en van de koelpijpen en verbindingen druppelen Tijdens het verwarmen kan er op de warmtewisselaar water ontstaan en naar beneden druppelen Tijdens het ontdooien kan het water op de warmtewisselaar verdampen waardoor er waterdamp wordt uitgestoten Het bedrijfssymbool verschijnt niet in het display van de afst...

Page 80: ...m de airconditioner te beveiligen Probeer deze apparatuur niet zelf te repareren Zet onmiddellijk de hoofdschakelaar uit en raadpleeg uw leverancier Geef de modelnaam aan de leverancier door Het binnenapparaat blaast met tussenpozen warme lucht uit terwijl de bedrijfsstand Verwarmen uit staat of als de bedrijfsstand Ventileren aan staat Als er een ander binnenapparaat in de bedrijfsstand Verwarmen...

Page 81: ...eluidsniveau laag midden hoog dB 28 30 31 28 31 35 28 31 37 29 33 38 30 34 39 Model PCFY P40VKM E PCFY P63VKM E PCFY P100VKM E PCFY P125VKM E Stroomvoorziening voltage V frequentie Hz N 220 230 240 50 220 60 Capaciteit koelen verwarmen kW 4 5 5 0 7 1 8 0 11 2 12 5 14 0 16 0 Afmetingen hoogte mm 230 Afmetingen breedte mm 960 1280 1600 Afmetingen diepte mm 680 Netto gewicht kg 24 32 36 38 Luchtuitst...

Page 82: ...idad Puede dar lugar a una combustión incompleta No extraiga el panel frontal del ventilador de la unidad exterior mientras esté en funcionamiento No repare nunca la unidad ni la traslade a otro lugar usted mismo Cuando note ruidos o vibraciones que no sean normales pare la unidad desconecte la fuente de alimentación y póngase en contacto con su proveedor No inserte nunca dedos palos etc en las to...

Page 83: ... velocidades 3 velocidades 4 velocidades Auto Deflector Pasos 4 pasos 4 pasos 5 pasos Automático oscilante Rejilla Manual Manual Filtro Normal Larga duración Larga duración Indicación de limpieza de filtro 100 horas 2 500 horas 2 500 horas Esta operación está únicamente disponible utilizando el controlador remoto con el que se podrá poner la velocidad del ventilador en la opción Auto PCFY P VKM E ...

Page 84: ...nsor Aparece cuando se utiliza el sensor del mando a distancia Indicador bloqueo de función Indica que se han bloqueado los botones del mando a distancia Indicador Clean The Filter Se enciende cuando debe limpiarse el filtro Indicadores del temporizador El indicador se enciende si se ha configurado el temporizador correspondiente Nota Mensaje PLEASE WAIT POR FAVOR ESPERE Este mensaje aparece duran...

Page 85: ...en un lugar con un alto grado de humedad Para impedir que el controlador remoto se pierda instale el soporte incluido con el controlador remoto en una pared y asegúrese de colocar el mando en su soporte tras su uso Por cuestiones de claridad se muestran todos los elementos que pueden aparecer en la pantalla Al pulsar el botón Reset Restablecer aparecen todos los elementos en pantalla Pantalla del ...

Page 86: ...disponibles para el mando a distancia funciones de temporizador restricciones de funcionamiento etc Set Day Time configure el día de la semana u hora actual Pantallas Standard Control visualice y configure el estado de funcionamiento del sistema de acondicionamiento de aire Timer Monitor visualice el temporizador configurado actualmente semanal temporizador simple o apagado automático Timer Setup ...

Page 87: ...rigeración a calefacción 5 4 Ajuste de la velocidad del ventilador Pulse el botón Fan Speed 5 tantas veces como sea necesario con el sistema en funcionamiento Cada pulsación cambia la potencia La velocidad seleccionada actualmente se muestra en 5 La secuencia de cambio y las configuraciones disponibles son las siguientes VELOCIDAD VENTILADOR Pantalla Modelo de 2 velocidades Velocidad 1 Velocidad 2...

Page 88: ...r cuando la temperatura ambiente de la sala sea superior a la configuración de la temperatura Manual Para cambiar la dirección del aire Derecha Izquierda El botón Louver 7 no se puede utilizar Modelo PKFY P VKM E Detenga el funcionamiento de la unidad sujete la palanca de la rejilla y ajústela en la dirección deseada No los ajuste hacia adentro cuando la unidad esté en modo de refrigeración o seca...

Page 89: ...en la pantalla Set Up en 2 Recuerde que cada pulsación del botón cambia la pantalla entre Set Up y Monitor 3 Pulse el botón Timer On Off Set Day 9 para configurar el día Cada pulsación avanza la pantalla 3 a la próxima configuración en la secuencia que se indica a continuación Sun Mon Tues Wed Thurs Fri Sat Sun Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo Fri Sat Sun Mon Tues Wed T...

Page 90: ...dido o una configuración de apagado asegúrese de que la configuración que no desea utilizar se muestra como ON Hr AFTER SIMPLE PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 a 9 0 4 1 b ON Hr AFTER SIMPLE 4 1 3 2 Configuración del temporizador Acción encendido o apagado Se muestra si no hay configuración C C TIME SUN WEEKLY 0 6 Temporizador Valores...

Page 91: ...emporizador de apagado automático cámbielo a AUTO OFF TIMER TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO utilizando la selección de funciones de la configuración de funciones del temporizador del mando a distancia véase 8 4 3 3 2 Mantenga pulsado el botón Timer Menu 2 durante 3 segundos para que aparezca Set Up en la pantalla en 2 Recuerde que cada pulsación del botón cambia la pantalla entre Set Up y Monit...

Page 92: ... el botón ON OFF del mando a distancia durante el modo de temporizador para parar la unidad se cancelarán los temporizadores Si no ha ajustado la hora actual no podrá utilizar la función del temporizador 7 Otras funciones C C TIME SUN FUNCTION PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 4 1 1 Indicador de bloqueo de función 7 1 Bloqueo de los boto...

Page 93: ... debe seleccionarse como secundario 2 Uso del ajuste del reloj RELOJ Ajuste del uso o no de la función de reloj 3 Ajuste de la función de temporizador TEMPORIZA DOR SEMANAL Ajuste del tipo de temporizador 4 Ajuste de número de contacto en caso de error CALL Indicador del número de contacto en caso de error Ajuste del número de teléfono 4 Cambio de indicador MOSTRAR MODO 1 Ajuste del indicador de t...

Page 94: ...funcionamiento está ajustado excepto para los botón On Off encendido y apagado El bloqueo de funcionamiento está ajustado para todos los botones El modo automático aparece al seleccionar el modo de funcionamiento valor de ajuste inicial El modo automático no aparece al seleccionar el modo de funcionamiento El límite de rango de temperatura no está activo valor de ajuste inicial El rango de tempera...

Page 95: ... Modo frío Secado Límite inferior 19 C a 30 C Límite superior 30 C a 19 C Modo calor Límite inferior 17 C a 28 C Límite superior 28 C a 17 C Modo Automático Límite inferior 19 C a 28 C Límite superior 28 C a 19 C 8 Selección de función 4 3 Ajuste de selección de Modo de funcionamiento 1 Ajuste del controlador remoto principal secundario Para cambiar el ajuste presione el botón ON OFF D 1 Principal...

Page 96: ...uncionamiento de una operación Utilización del ajuste de modo automático Ajuste de límite de rango de temperatura Límite de temperatura modo frío día Límite de temperatura modo de calor Límite de temperatura modo automático Selección de Modo de funcionamiento Ajuste de controlador remoto MAIN PRINCIPAL Ajuste de controlador remoto SUB SECUNDARIO Utilización del ajuste del reloj Ajuste del día de l...

Page 97: ... calefacción pulse el botón D durante más de 2 segundos El encendido de la luz de funcionamiento B marca el inicio del funcionamiento Nota Los detalles correspondientes al modo de emergencia aparecen a continuación Los detalles correspondientes al MODO DE EMERGENCIA aparecen a continuación Modo de funcionamiento COOL HEAT Temperatura ajustada 24 C 24 C Velocidad del ventilador Alta Alta Dirección ...

Page 98: ...a diluyentes detergentes en polvo o cualquier otro detergente no neutro ya que estas sustancias pueden dañar la carcasa de la unidad B A PKFY P VKM E 1 Con ambas manos tire hacia afuera de las esquinas inferiores de la rejilla de entrada para abrirla y levante el filtro hasta que encaje en la posición de tope 2 Sujete los tiradores del filtro tire del filtro hacia arriba y extráigalo hacia abajo U...

Page 99: ...rse agua y gotear de las tuberías y juntas de refrigeración Durante el modo de calor puede acumularse agua y gotear del intercambiador de calor Durante el modo de descongelación el agua del intercambiador de calor se evapora por lo que se emite vapor de agua El indicador de operación no aparece en la pantalla del controlador remoto Encienda el equipo En la pantalla del controlador remoto aparecerá...

Page 100: ...mismo Apague inmediatamente el acondicionador de aire y póngase en contacto con su distribuidor Asegúrese de indicar al distribuidor el nombre del modelo Cuando el modo de calefacción está apagado o durante el modo de ventilador sale aire caliente de la unidad interior intermitentemente Si otra unidad interior funciona en modo de calefacción la válvula de control se abre y cierra ocasionalmente pa...

Page 101: ...io alto dB 28 30 31 28 31 35 28 31 37 29 33 38 30 34 39 Modelo PCFY P40VKM E PCFY P63VKM E PCFY P100VKM E PCFY P125VKM E Alimentación Voltaje V Frecuencia Hz N 220 230 240 50 220 60 Capacidad refrigeración calefacción kW 4 5 5 0 7 1 8 0 11 2 12 5 14 0 16 0 Dimensión altura mm 230 Dimensión ancho mm 960 1280 1600 Dimensión profundidad mm 680 Peso neto kg 24 32 36 38 Régimen de flujo de aire del ven...

Page 102: ... alcun oggetto sull unità Non spruzzare acqua sull unità e non toccarla con le mani bagnate Ciò può provocare una scossa elettrica Non spruzzare gas combustibile nei pressi dell unità per evitare il rischio di un incendio Non piazzare un riscaldatore a gas o qualsiasi altro apparecchio a fiamma aperta in un luogo esposto all aria scaricata dall unità Ciò può essere alla base di una combustione inc...

Page 103: ...à ventilatore 2 velocità 3 velocità 4 velocità Auto Deflettore Posizioni 4 posizioni 4 posizioni 5 posizioni Oscillazione automatica Aletta Manuale Manuale Filtro Normale Lunga durata Lunga durata Indicazione di pulizia filtro 100 ore 2 500 ore 2 500 ore Questa funzione è disponibile solo utilizzando il telecomando in grado di impostare la velocità di ventilazione su modalità Auto Filtro Filtro In...

Page 104: ...one Indicatore Sensore Visualizzata quando il sensore telecomando viene utilizzato Indicatore blocco funzioni Segnala che i tasti del telecomando sono stati bloccati Indicatore Clean The Filter Si accende quando è richiesta una pulizia del filtro Indicatori del timer L indicatore si accende se è impostato il timer corrispondente Nota Messaggio PLEASE WAIT attendere prego Questo messaggio appare pe...

Page 105: ...n luoghi molto umidi Per evitare di lasciare il telecomando in luoghi inadatti montare alla parete il supporto fornito con il telecomando e ricordare di inserire sempre il telecomando nel supporto dopo l uso A scopo esplicativo sono mostrati tutti gli elementi che appaiono sul display Quando viene premuto il pulsante Reset vengono visualizzati tutti gli elementi Display del telecomando Pulsante ON...

Page 106: ... Selezione funzioni Impostazione delle funzioni e degli intervalli disponibili sul telecomando funzioni del timer limitazioni di funzionamento ecc Imposta giorno ora Impostazione del giorno corrente della settimana Schermate di controllo standard Visualizzazione e impostazione dello stato di funzionamento dell impianto di condizionamento Controllo timer Visualizzazione del timer correntemente impo...

Page 107: ...ddamento al riscaldamento 5 4 Impostazione della velocità ventilatore Premere il pulsante Fan Speed 5 il numero di volte necessario quando l impianto è in funzione Ad ogni pressione sarà modificata la potenza La velocità correntemente selezionata è illustrata in 5 Di seguito sono riportate le sequenze di cambiamento e le impostazioni disponibili VELOCITÀ VENTILAZIONE Display Modello a 2 velocità V...

Page 108: ...l sistema è in attesa dell attivazione della nuova modalità di funzionamento 3 Nella modalità di riscaldamento quando la temperatura ambiente è superiore a quella impostata Manuale Per cambiare la direzione destra sinistra del flusso d aria Il pulsante Louver 7 non può essere utilizzato Modello PKFY P VKM E Arrestare il funzionamento dell unità e spostando il deflettore orientare il flusso nella d...

Page 109: ...sullo schermo in 2 Tenere presente che ad ogni pressione del pulsante sul display si alterneranno i messaggi Set Up e Monitor 3 Premere il pulsante Timer On Off Set Day 9 per impostare il giorno Ad ogni pressione del pulsante in 3 viene visualizzata l impostazione successiva in base alla seguente sequenza Dom Lun Mar Mer Gio Ven Sab Dom Ven Sab Dom Lun Mar Mer Gio Ven Sab 4 Premere il pulsante Ope...

Page 110: ...ione che non si desidera utilizzare sia visualizzato sul display ON Hr AFTER SIMPLE PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 a 9 0 4 1 b ON Hr AFTER SIMPLE 4 1 3 2 Impostazione del timer Azione On o Off viene visualizzato se non si sono effettuate impostazioni C C TIME SUN WEEKLY 0 6 Timer Impostazioni del timer C TIMER SUN ON OFF WEEKLY 1 9 ...

Page 111: ...funzione timer 2 Premere il pulsante Timer Menu 2 per 3 secondi fino a visualizzare il messaggio Set Up sullo schermo in 2 Tenere presente che ad ogni pressione del pulsante sul display si alterneranno i messaggi Set Up e Monitor 3 Premere il pulsante Set Time 1 appropriato fino a impostare l ora di spegnimento OFF desiderata in 3 4 Premere il pulsante 4 Filter per confermare le impostazioni Nota ...

Page 112: ... premere il pulsante AUTO START È possibile combinare fra loro i timer di attivazione e di disattivazione Premendo il tasto di accensione spegnimento ON OFF del comando a distanza durante il modo timer per arrestare l unità verranno cancellate le impostazioni del timer Se l ora in corso non è stata impostata non è possibile usare la modalità timer 7 Altre funzioni C C TIME SUN FUNCTION PAR 21MAA O...

Page 113: ...un comando a distanza deve essere impostato come asservito 2 Uso impostazione orologio OROLOGIO Impostazione dell uso o meno della funzione orologio 3 Impostazione funzione timer TIMER SETTIMANALE Impostazione del tipo di timer 4 Impostazione numero da chiamare in caso di errore CALL Visualizzazione del numero da chiamare in caso di errore Impostazione del numero di telefono 4 Modifica display IMP...

Page 114: ...onamento è Tutti i pulsanti Quando si seleziona il modo funzionamento viene visualizzato il modo automatico valore impostazione iniziale Quando si seleziona il modo funzionamento il modo automatico non viene visualizzato Il limite intervallo di temperatura non è attivo valore impostazione iniziale L intervallo di temperatura può essere modificato nel modo raffreddamento deumidificazione L interval...

Page 115: ...postare la temperatura Intervallo impostabile Modalità di raffreddamento deumidificazione Limite inferiore 19 C a 30 C Limite superiore 30 C a 19 C Modalità di riscaldamento Limite inferiore 17 C a 28 C Limite superiore 28 C a 17 C Modalità automatica Limite inferiore 19 C a 28 C Limite superiore 28 C a 19 C 8 Selezione delle funzioni 4 3 Selezione della modalità di funzionamento 1 Impostazione co...

Page 116: ...ngua Selezione funzion Impostazione della limitazione funzioni Impostazione uso del modo automatico Impostazione limite intervallo temperature Limitazione temperatura in modo raffreddamento giorno Limitazione temperatura in modo riscaldamento Limitazione temperatura in modo automatico Selezione modalità di funzionamento Impostazione MAIN del telecomando principale Impostazione SUB del telecomando ...

Page 117: ... L accensione della spia di funzionamento B indica l avvio del funzionamento Nota I dettagli sulla modalità di emergenza sono indicati sotto I dettagli della MODALITÀ DI EMERGENZA sono indicati sotto Modalità di funzionamento COOL HEAT Temperatura impostata 24 C 24 C Velocità di ventilazione Alta Alta Direzione flusso d aria Orizzontale Verso il basso 4 5 Arresto del funzionamento Per arrestare il...

Page 118: ...tela Non usare mai benzina benzolo solvente polvere abrasiva o qualsiasi tipo di detergente non neutro poiché queste sostanze possono danneggiare la superficie esterna dell unità PKFY P VKM E 1 Con entrambe le mani sollevare gli angoli inferiori della griglia di ingresso per aprire la griglia quindi sollevare il filtro fino a bloccarlo in posizione 2 Tenere le maniglie del filtro e sollevare il fi...

Page 119: ...rmarsi acqua che poi cola dai tubi di refrigerante e dalle guarnizioni Durante il funzionamento in riscaldamento può formarsi acqua che cola dallo scambiatore di calore Durante il funzionamento in modo sbrinamento l acqua sullo scambiatore di calore evapora e può essere emesso vapore acqueo Sul display del telecomando non appare l indicatore del funzionamento Accendere l interruttore di alimentazi...

Page 120: ...e Spegnere immediatamente l interruttore di alimentazione e rivolgersi al concessionario Non dimenticare di specificare il nome del modello al concessionario L unità interna emette aria calda in maniera intermittente quando la modalità di riscaldamento è disattivata o in modalità ventilazione Quando un altra unità interna funziona in modalità riscaldamento la valvola di controllo si apre e si chiu...

Page 121: ...o Alto dB 28 30 31 28 31 35 28 31 37 29 33 38 30 34 39 Modelli PCFY P40VKM E PCFY P63VKM E PCFY P100VKM E PCFY P125VKM E Alimentazione Voltaggio V Frequenza Hz N 220 230 240 50 220 60 Capacità Raffreddamento Riscaldamento kW 4 5 5 0 7 1 8 0 11 2 12 5 14 0 16 0 Dimensione Altezza mm 230 Dimensione Larghezza mm 960 1280 1600 Dimensione Spessore mm 680 Peso netto kg 24 32 36 38 Portata flusso d aria ...

Page 122: ...ς μονάδας Εάν η εγκατάσταση της μονάδας δεν γίνει όπως προβλέπεται ενδέχεται να έχει σαν αποτέλεσμα να παρουσιαστεί διαρροή νερού να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή να συμβεί πυρκαγιά Μη στέκεστε ή τοποθετείτε διάφορα είδη πάνω στη μονάδα Μη πετάτε ή πιτσιλίζετε νερό πάνω στη μονάδα και μη την αγγίζετε με βρεγμένα χέρια Υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί ηλεκτροπληξία Μη ψεκάζετε εύφλεκτο αέριο κοντά στη μον...

Page 123: ...0 ώρες 2 500 ώρες 2 Ονόματα μερών PKFY P VKM E Επίτοιχο Φίλτρο Στόμιο εισόδου αέρα Στόμιο εξόδου αέρος Κινητή γρίλια Πτερύγιο Μπροστινή γρίλια Διακόπτης έκτακτης ανάγκης PLFY P VCM E2 Κασέτα οροφής 4 κατευθύνσεων Φίλτρο Είσοδος αέρα Πτερύγιο Στόμιο εξόδου αέρος Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο με τη χρήση του τηλεχειριστηρίου που είναι ικανό να ρυθμίσει την ταχύτητα του Ανεμιστήρα στο αυτόμα...

Page 124: ...του τηλεχειριστηρίου Δείκτης καθαρισμού φίλτρου Ανάβει όταν πρέπει να καθαρίσετε το φίλτρο Δείκτες χρονοδιακόπτη Ανάβει η ένδειξη αν ρυθμιστεί ο αντίστοιχος χρονοδιακόπτης Παρατήρηση Μήνυμα ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ Το μήνυμα αυτό εμφανίζεται για περίπου 3 λεπτά κατά την έναρξη τροφοδοσίας της εσωτερικής μονάδας με ηλεκτρική ενέργεια Η οθόνη κατάστασης λειτουργίας αναβοσβήνει Όταν είναι συνδεδεμένες περ...

Page 125: ...οφύγετε το ενδεχόμενο να τοποθετήσετε το τηλεχειριστήριο σε σημείο όπου μπορεί να υποστεί βλάβη εγκαταστήστε τη βάσης στήριξης που παρέχεται μαζί με αυτό σε έναν τοίχο και να τοποθετείτε πάντοτε εκεί το τηλεχειριστήριο μετά τη χρήση Για επεξηγηματικούς λόγους εμφανίζονται όλα τα στοιχεία της οθόνης τηλεχειριστηρίου Όταν πατάτε το κουμπί Reset Επανεκκίνηση εμφανίζονται όλα τα στοιχεία Οθόνη τηλεχει...

Page 126: ... απλός χρονοδιακόπτης ή χρονοδιακόπτης αυτόματης διακοπής Ρύθμιση χρονοδιακόπτη Ρυθμίστε τη λειτουργία οποιουδήποτε χρονοδιακόπτη εβδομαδιαίος χρονοδιακόπτης απλός χρονοδιακόπτης ή χρονοδιακόπτης αυτόματης διακοπής Πώς να αλλάξετε την οθόνη Για μετάβαση στο A Πιέστε παρατεταμένα τα πλήκτρα λειτουργίας και χρονοδιακόπτη έναρξης διακοπής λειτουργίας για 2 δευτερόλεπτα Για μετάβαση στο B Πιέστε το πλ...

Page 127: ...τά αλλαγή από θέρμανση σε ψύξη Καθορισμένη θερμοκρασία 1 5 C Καθορισμένη θερμοκρασία Καθορισμένη θερμοκρασία 1 5 C 3 λεπτά αλλαγή από ψύξη σε θέρμανση 5 4 Ρύθμισης ταχύτητας ανεμιστήρα Ενώ το σύστημα λειτουργεί πιέστε το πλήκτρο ταχύτητας ανεμιστήρα 5 όσες φορές απαιτείται Με κάθε πάτημα αλλάζει η ένταση Η τρέχουσα επιλεγμένη ταχύτητα εμφανίζεται στο 5 Η ακολουθία αλλαγής και οι διαθέσιμες ρυθμίσε...

Page 128: ...ύθμιση θερμοκρασίας Μη αυτόματη λειτουργία Για αλλαγή της κατεύθυνσης του αέρα προς τα αριστερά δεξιά Κινητή γρίλια Το πλήκτρο της κινητής γρίλιας 7 δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί Μοντέλο PKFY P VKM E Σταματήστε τη λειτουργία της μονάδας πιάστε το μοχλό των πτερυγίων κατεύθυνσης του αέρα και ρυθμίστε τα στη θέση που θέλετε Μην τοποθετείτε τα πτερύγια με κατεύθυνση προς το εσωτερικό της μονάδας όταν ...

Page 129: ... πλήκτρο μενού χρονοδιακόπτη 2 για να εμφανιστεί το Set Up στην οθόνη στο 2 Σημειώσατε ότι με κάθε πάτημα του πλήκτρου αλλάζει η ένδειξη μεταξύ Set Up και Monitor 3 Πιέστε το πλήκτρο χρονοδιακόπτη έναρξης διακοπής λειτουργίας ρύθμισης ημέρας 9 για να ρυθμίσετε την ημέρα Με κάθε πάτημα του πλήκτρου η ένδειξη στο 3 προχωράει στην επόμενη ρύθμιση σύμφωνα με την εξής ακολουθία Sun Mon Tues Wed Thurs F...

Page 130: ...πους Χρόνος έναρξης μόνο Το κλιματιστικό ξεκινά όταν παρέλθει ο χρόνος ρύθμισης Χρόνος διακοπής μόνο Το κλιματιστικό σταματά όταν παρέλθει ο χρόνος ρύθμισης Χρόνοι έναρξης και διακοπής Το κλιματιστικό ξεκινά και σταματά όταν παρέλθουν οι αντίστοιχοι χρόνοι Μπορείτε να ρυθμίσετε τον απλό χρονοδιακόπτη έναρξη και διακοπή μόνο μία φορά εντός χρονικού διαστήματος 72 ωρών Η ρύθμιση χρόνου γίνεται με βή...

Page 131: ...τρηση του χρονοδιακόπτη Όταν λειτουργεί ο χρονοδιακόπτης ως ένδειξη εμφανίζεται η τιμή του χρονοδιακόπτη Βεβαιωθείτε ότι η τιμή του χρονοδιακόπτη είναι ορατή και σωστή Προβολή των τρεχουσών ρυθμίσεων απλού χρονοδιακόπτη 1 Βεβαιωθείτε ότι ο δείκτης απλού χρονοδιακόπτη εμφανίζεται στην οθόνη στο 1 2 Πιέστε το πλήκτρο μενού χρονοδιακόπτη 2 για να εμφανιστεί η ένδειξη Monitor στην οθόνη στο 5 Σε περίπ...

Page 132: ...τη για διακοπή της λειτουργίας της μονάδας προκαλεί την ακύρωση των χρονοδιακοπτών Εάν δεν έχει γίνει ρύθμιση της τρέχουσας ώρας η λειτουργία χρονοδιακόπτη δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί 7 Άλλες λειτουργίες C C TIME SUN FUNCTION PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 4 1 1 Δείκτης λειτουργίας κλειδώματος 7 1 Κλείδωμα των πλήκτρων του τηλεχειρισ...

Page 133: ...εχειριστήρια σε μία ομάδα το ένα τηλεχειριστήριο πρέπει να οριστεί ως δευτερεύον 2 Ρύθμιση ώρας CLOCK Ενεργοποίηση ή μη της λειτουργίας ρολογιού 3 Ρύθμιση λειτουργίας χρονοδιακόπτη WEEKLY TIMER Ρύθμιση του τύπου χρονομέτρου 4 Ρύθμιση αριθμού επικοινωνίας σε περίπτωση τεχνικού προβλήματος CALL Αριθμός επικοινωνίας σε περίπτωση τεχνικού προβλήματος Επιλογή του αριθμού τηλεφώνου 4 Αλλαγή ενδείξεων DI...

Page 134: ...ίηση Απενεργοποίηση Η ρύθμιση της λειτουργίας κλειδώματος ισχύει για όλα τα κουμπιά Η ένδειξη αυτόματης λειτουργίας εμφανίζεται όταν επιλέγεται η κατάσταση λειτουργίας Τιμή αρχικής ρύθμισης Η ένδειξη αυτόματης λειτουργίας δεν εμφανίζεται όταν επιλέγεται η κατάσταση λειτουργίας Το εύρος θερμοκρασίας δεν είναι ενεργό Τιμή αρχικής ρύθμισης Το εύρος θερμοκρασίας μπορεί να αλλάξει στη λειτουργία ψύξης ...

Page 135: ... 30 C έως 19 C Λειτουργία θέρμανσης Κατώτερο όριο 17 C έως 28 C Ανώτερο όριο 28 C έως 17 C Αυτόματη λειτουργία Κατώτερο όριο 19 C έως 28 C Ανώτερο όριο 28 C έως 19 C 8 Επιλογή λειτουργίας 4 3 Ρύθμιση επιλογής λειτουργίας 1 Ρύθμιση κύριου δευτερεύοντος τηλεχειριστηρίου Για να αλλάξετε τη ρύθμιση πατήστε το κουμπί ON OFF D 1 Main Το τηλεχειριστήριο θα είναι το κύριο τηλεχειριστήριο 2 Sub Το τηλεχειρ...

Page 136: ...γίας Ρύθμιση ορίου λειτουργίας Χρήση ρύθμισης αυτόματης λειτουργίας Ρύθμιση εύρους θερμοκρασίας Όριο θερμοκρασίας ψύξης αφύγρανσης Όριο θερμοκρασίας θέρμανσης Όριο θερμοκρασίας στην αυτόματη λειτουργία Επιλογή λειτουργίας Ρύθμιση ΚΥΡΙΟΥ τηλεχειριστηρίου Ρύθμιση ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΝΤΟΣ τηλεχειριστηρίου Χρήση της ρύθμισης ρολογιού Ρύθμιση της ημέρας της εβδομάδας και της ώρας Ρύθμιση χρονοδιακόπτη Παρακολούθη...

Page 137: ...στικό χρησιμοποιείται σε φυσιολογικές συνθήκες εσωτερικών χώρων και γίνεται μόνο με χρονικά κριτήρια Επειδή η βρωμιά του φίλτρου εξαρτάται από τις περιβαλλοντικές συνθήκες συνιστάται να καθαρίζετε το φίλτρο όποτε είναι απαραίτητο Ο συνολικός χρόνος για τη διάρκεια της περιόδου καθαρισμού του φίλτρου εξαρτάται από το μοντέλο Η ένδειξη αυτή δεν είναι διαθέσιμη για ασύρματο τηλεχειριστήριο Καθαρισμός...

Page 138: ...ιο λειαντική σκόνη ή άλλο τύπο μη ουδέτερου απορρυπαντικού γιατί υπάρχει κίνδυνος οι ουσίες αυτές να καταστρέψουν το περίβλημα της μονάδας B A PKFY P VKM E 1 Τραβήξτε και με τα δύο χέρια τις κάτω γωνίες στις γρίλλιες εισαγωγής αέρα για να την ανοίξετε και στη συνέχεια σηκώστε το φίλτρο έως ότου ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος 2 Πιάστε το φίλτρο από τις προεξοχές του τραβήξτε το προς τα πάνω και στ...

Page 139: ...ν εξωτερική μονάδα εξέρχεται νερό ή ατμός Κατά τη λειτουργία ψύξης ενδέχεται να σχηματιστεί και να τρέξει νερό από τους σωλήνες ψύξης και τους συνδέσμους Κατά τη λειτουργία θέρμανσης ενδέχεται να σχηματιστεί και να τρέξει νερό από τον εναλλάκτη θερμότητας Κατά τη λειτουργία απόψυξης εξατμίζεται το νερό στον εναλλάκτη θερμότητας και μπορεί να εξέλθει υδρατμός Ο δείκτης λειτουργίας δεν εμφανίζεται σ...

Page 140: ...ο της εσωτερικής μονάδας Η λειτουργία αυτόματου ελέγχου τέθηκε σε λειτουργία για λόγους προστασίας του κλιματιστικού Μην προσπαθήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας το κλιματιστικό Κλείστε αμέσως την τροφοδοσία και απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της περιοχής σας Φροντίστε να παράσχετε στον αντιπρόσωπο το όνομα του μοντέλου Θερμός αέρας εισέρχεται κατά διαστήματα από την εσωτερική μονάδα όταν είναι απενε...

Page 141: ... dB 28 30 31 28 31 35 28 31 37 29 33 38 30 34 39 Μοντέλο PCFY P40VKM E PCFY P63VKM E PCFY P100VKM E PCFY P125VKM E Ηλεκτρική παροχή Τάση V Συχνότητα Hz N 220 230 240 50 220 60 Απόδοση Ψύξης Θέρμανσης kW 4 5 5 0 7 1 8 0 11 2 12 5 14 0 16 0 Διαστάσεις Ύψος mm 230 Διαστάσεις Πλάτος mm 960 1280 1600 Διαστάσεις Βάθος mm 680 Καθαρό βάρος kg 24 32 36 38 Παροχή αέρα ανεμιστήρα Χαμηλή Μεσαία2 Μεσαία1 Υψηλή...

Page 142: ...e haver fugas de água choques eléctricos ou provocar incêndio Não se sente no aparelho nem coloque objectos em cima dele Não derrame água sobre o aparelho e não lhe toque com as mãos Pode apanhar um choque eléctrico Não vaporize gás combustível perto do aparelho para não provocar incêndio Não ponha um aquecedor a gás nem qualquer outro aparelho com chama viva à saída da descarga de ar do aparelho ...

Page 143: ...ual Filtro Normal Longa duração Longa duração Indicação de limpeza do filtro 100 horas 2 500 horas 2 500 horas Grelha frontal Interruptor de operação de emergência Entrada de ar PLFY P VCM E2 Cassete de montagem no tecto de 4 vias Filtro Entrada de ar Lâmina Saída de ar Esta operação só está disponível utilizando o controlo remoto que pode definir a velocidade da respectiva Ventoinha para Auto Int...

Page 144: ...Indicador Indicador da função de bloqueio Indica que os botões do controlo remoto foram bloqueados Indicador Clean The Filter Limpar filtro Aparece sempre que o filtro deve ser limpo Indicadores de temporizador Quando um temporizador é activado aparece o respectivo indicador Nota Mensagem PLEASE WAIT AGUARDAR POR FAVOR Esta mensagem é apresentada durante aproximadamente 3 minutos quando liga a uni...

Page 145: ...o remoto e não o deixe em locais com elevada humidade Para evitar perder o controlo remoto monte o suporte incluído com o controlo remoto numa parede e após a utilização coloque o controlo remoto sempre no respectivo suporte Para efeitos de explicação são apresentados todos os itens que aparecem no mostrador Quando se prime o botão Reset Redefinir são visualizados todos os itens Mostrador do contr...

Page 146: ...alores no controlo remoto funções de temporizador restrições etc Set Day Time Acertar dia e hora acertar o dia da semana ou a hora actuais Mostradores principais de controlo ver e definir o estado da operação do sistema de ar condicionado Timer Monitor Monitor de temporizador ver o temporizador definido Weekly Semanal Simple Simples ou Auto Off Desligar automático Configurar temporizador configura...

Page 147: ...da 1 5 C 3 minutos passa de modo de arrefecimento para modo de aquecimento 5 4 Definição da velocidade da ventoinha Prima o botão Fan Speed Velocidade da ventoinha 5 quantas vezes forem necessárias e com o sistema a funcionar Cada pressão resulta numa alteração O modo seleccionado aparece em 5 A sequência da alteração e as funções disponíveis são as seguintes Velocidade da ventoinha Mostrador Mode...

Page 148: ... modo de funcionamento faça efeito 3 No modo de calor quando a temperatura ambiente do compartimento é superior à temperatura regulada Manual Para mudar a direcção direita esquerda do fluxo de ar Não é possível utilizar o botão da aleta 7 Modelo PKFY P VKM E Pare o funcionamento da unidade segure na alavanca da aleta e regule para a direcção desejada Não regule para a direcção interior quando a un...

Page 149: ...p Configuração no mostrador em 2 Note que cada pressão no botão alterna o mostrador entre Set Up Configuração e Monitor 3 Prima o botão Timer On Off Set Day Acertar dia 9 para acertar o dia Cada pressão avança o mostrador em 3 para o valor seguinte na seguinte sequência Sun Dom Mon Seg Tues Ter Wed Qua Thurs Qui Fri Sex Sat Sab Sun Dom Fri Sex Sat Sáb Sun Dom Mon Seg Tues Ter Wed Qua Thurs Qui Fri...

Page 150: ...onfiguração de temporizador Acção Ligar ou desligar Se não existir nenhuma programação aparece C C TIME SUN WEEKLY 0 6 Temporizador Configuração de temporizador C TIMER SUN ON OFF WEEKLY 1 9 8 C C TIME SUN WEEKLY 0 7 Prima o botão Set Temperature Regular temperatura 3 quantas vezes forem necessárias para definir a temperatura desejada em 7 Cada pressão muda para o valor seguinte nesta sequência se...

Page 151: ...rogramação que aparece é para OFF 7 horas para ON 3 horas 4 horas Quando o temporizador é iniciado Aparece no mostrador a programação ON e as horas que faltam para ON 7 horas depois de o temporizador ter sido iniciado O ar condicionado desliga se e fica desligado até que alguém o volte a ligar AFTER OFF AUTO OFF 3 1 2 Configuração de temporizador 7 Depois de concluir os passos de 3 a 6 em cima pri...

Page 152: ...cla AUTO START É possível combinar as duas temporizações OFF e ON Carregando na tecla ON OFF do controlo remoto durante o modo de temporizador para parar a unidade cancelará os temporizadores Se a hora actual não tiver sido regulada a operação do temporizador não pode ser usada 7 Outras funções C C TIME SUN FUNCTION PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET ...

Page 153: ...2 Utilização da definição do relógio CLOCK Definição da utilização ou não utilização da função de relógio 3 Definição da função do temporizador WEEKLY TIMER Definição do tipo de temporizador 4 Definição do número de contacto em situação de erro CALL Visualização do número de contacto em caso de erro Definição do número de telefone 4 Visualização da alteração DISP MODE SETTING 1 Definição do visor ...

Page 154: ...os botões excepto aos botão de ligar desligar ON OFF A definição de bloqueio de operação é aplicada a todos os botões O modo automático é visualizado quando se selecciona o modo de funcionamento Valor da definição inicial O modo automático não é visualizado quando o modo de funcionamento é seleccionado O limite para a amplitude térmica não está activo Valor da definição inicial A amplitude térmica...

Page 155: ...o der definida a temperatura Definição da variação Modo de Refrigeração Desumidificação Limite inferior 19 C a 30 C Limite superior 30 C a 19 C Modo de aquecimento Limite inferior 17 C a 28 C Limite superior 28 C a 17 C Modo automático Limite inferior 19 C a 28 C Limite superior 28 C a 19 C 8 Selecção de Função 4 3 Definição da selecção do Modo de funcionamento 1 Definição do controlo remoto mestr...

Page 156: ...CTION Definição do limite da função de operação Utilização da definição de modo automático Definição do limite da amplitude térmica Limite da temperatura do modo de arrefecimento dia Limite da temperatura do modo de aquecimento Limite da temperatura do modo automático Selecção do Modo de funcionamento Definição do controlo remoto MESTRE Definição do controlo remoto SUBORDINADO Utilização da defini...

Page 157: ... de aquecimento prima o botão D durante mais de 2 segundos A iluminação da lâmpada de funcionamento B é sinónimo de início do funcionamento Nota Os detalhes do modo de emergência são mostrados abaixo Os detalhes do MODO DE EMERGÊNCIA são mostrados abaixo Modo de funcionamento COOL HEAT Temperatura definida 24 C 24 C Velocidade da ventoinha Alta Alta Direcção do fluxo de ar Horizontal Para baixo 4 ...

Page 158: ...andaria Cuidado Nunca utilize gasolina benzeno solventes pó de limpeza ou qualquer outro tipo de detergente agressivo visto que estas substâncias podem danificar a caixa do aparelho B A PKFY P VKM E 1 Puxe a grelha de admissão pelos cantos inferiores com as duas mãos para a abrir e depois levante o filtro até encaixar com um estalido na posição de paragem 2 Segure nos botões do filtro puxe o filtr...

Page 159: ... de arrefecimento e uniões Durante o modo de aquecimento pode formar se água que pode pingar do permutador de calor Durante o modo de descongelação a água no permutador de calor evapora se e pode surgir vapor de água O indicador de funcionamento não aparece no mostrador do controlo remoto Ligue o botão de ligar desligar No mostrador do controlo remoto surgirá o símbolo O aparelho de ar condicionad...

Page 160: ...der a reparações neste equipamento Desligue imediatamente o botão de ligar desligar e contacte o vendedor Certifique se de que comunica ao vendedor o nome do modelo O ar quente que sai da unidade interior sai de forma intermitente com o modo de aquecimento desligado ou durante o modo de ventilação Quando há outra unidade interior a funcionar no modo de aquecimento a válvula de controlo abre e fech...

Page 161: ...de Ruído Baixo Médio Alto dB 28 30 31 28 31 35 28 31 37 29 33 38 30 34 39 Modelo PCFY P40VKM E PCFY P63VKM E PCFY P100VKM E PCFY P125VKM E Fonte de Alimentação Voltagem V Frequência Hz N 220 230 240 50 220 60 Capacidade Arrefecimento Aquecimento kW 4 5 5 0 7 1 8 0 11 2 12 5 14 0 16 0 Dimensão Altura mm 230 Dimensão Largura mm 960 1280 1600 Dimensão Comprimento mm 680 Peso líquido kg 24 32 36 38 Va...

Page 162: ...162 ...

Page 163: ... servisine bayisine başvurunuz Mitsubishi Electric Europe B V Centro Direzionale Colleoni Palazzo Sirio ingresso n 1 Viale Colleoni 7 20041 Agrate Brianza Milano Italia Telefon 39 039 60531 Faks 39 039 6057694 Email info IT MEE COM www mitsubishielectric it Ek Türkiye Appendix Turkey The content of this notice is valid only in Turkey Bu uyarının içeriği sadece Türkiye de geçerlidir İthalatçı Firma...

Page 164: ...azdan çıkan havayla temasa gelebilecekleri yerlere gaz sobası veya başka açık alevli cihaz koymayınız Bu yanmanın tam olarak gerçekleşememesine yol açabilir Dış ünite çalışırken ön paneli veya vantilatör mahfazasını yerlerinden çıkarmayınız Cihazı asla kendiniz onarmayınız ya da başka bir yere nakletmeyiniz Aşırı derecede anormal gürültü veya titreşim saptarsanız cihazı durdurunuz elektrik şalteri...

Page 165: ... Otomatik Salınım Izgara Elle Elle Filtre Normal Uzun ömür Uzun ömür Filtre temizleme göstergesi 100 Saat 2 500 Saat 2 500 Saat Ön ızgara Acil durum işletim düğmesi PLFY P VCM E2 4 yollu Kaset Filtre Hava girişi Pervane Hava çıkışı Bu işlem sadece Oto Fan hızı ayarını ayarlayabilen uzaktan kumanda kullanılarak yapılabilir PCFY P VKM E Tavana Asılı Hava çıkışı Hava çıkışı Filtre Hava girişinin iç k...

Page 166: ...da görünür Locking function göstergesi Uzaktan kumanda düğmelerinin kilitli olduğunu gösterir Clean the filter göstergesi Filtrenin temizlenme zamanının geldiğini gösterir Zamanlayıcı göstergeleri İlgili zamanlayıcı ayarlandığında gösterge görünür Not PLEASE WAIT LÜTFEN BEKLEYİN mesajı Bu mesaj iç mekan ünitesine güç verildiğinde yaklaşık 3 dakika süre ile görüntülenir Yanıp sönen çalışma modu ekr...

Page 167: ...yın Bunun yanı sıra uzaktan kumandayı ıslatmayın ve yüksek nemlilikteki mekanlarda bırakmayın Uzaktan kumandayı yanlış bir yere koymamak için uzaktan kumandayla beraber verilen tutacağı duvara monte edin ve kumandayı kullandıktan sonra tutacağa bıraktığınızdan emin olun Bilgilendirme amacıyla göstergede görülen tüm öğeler gösterilmiştir Reset Sıfırla düğmesine basıldığında tüm öğeler görüntülenir ...

Page 168: ...ı veya Otomatik Kapanma zamanlayıcısı Zamanlayıcı Ayarı Zamanlayıcılardan birinin çalışmasını ayarlar haftalık zamanlayıcı basit zamanlayıcı veya Otomatik Kapanma zamanlayıcısı Ekranı değiştirme Buraya gitmek için A Çalıştırma Modu düğmesini basılı tutarak Zamanlayıcı Açma Kapama düğmesine 2 saniye basın Buraya gitmek için B Zamanlayıcı Menü düğmesine basın Buraya gitmek için C Çalıştırma Modu düğ...

Page 169: ...lanan sıcaklık Ayarlanan sıcaklık 1 5 C 3 dakika soğutmadan ısıtmaya geçer 5 4 Fan hızını ayarlamak Sistem çalışırken Fan Hızı düğmesine 5 gereken sayıda basın Düğmeye her basıldığında güç değişir O anda seçilen hız 5 üzerinde gösterilir Değişme sırası ve kullanılabilir ayarlar şöyledir FAN HIZI Gösterge 2 hızlı model Hız 1 Hız 2 3 hızlı model Hız 1 Hız 2 Hız 3 4 hızlıl Oto Speed 1 Speed 2 Speed 3...

Page 170: ...4 adımlı model Salınım 1 2 3 4 5 adımlı model 1 Salınım işletimi sırasında ekrandaki yön göstergesi cihazın yön kanatları ile eşzamanlı olarak değişmez Bazı modeller yön ayarını desteklemez 1 Yalnızca MA uzaktan kumandası içindir diğer uzaktan kumanda ekranı 4 adımlı modeldeki gibidir 2 Hava akım yönünün ayarlanması Oto COOL FAN DRY ayarlanması 1 Yatay HEAT ayarlanması 5 Aflağı doğru 5 Not Uygulan...

Page 171: ... 2 Ekranda Set Up yazısı 2 görünene kadar Zamanlayıcı Menü düğmesine 2 basın Düğmeye her basıldığında gösterge Set Up ve Monitor arasında geçiş yapar 3 Günü ayarlamak için Zamanlayıcı Açık Kapalı düğmesine 9 basın Her basılışta gösterge 3 aşağıda gösterildiği sırada ilerler Sun Mon Tues Wed Thurs Fri Sat Sun Fri Sat Sun Mon Tues Wed Thurs Fri Sat 4 Uygun işletim numarasını 1 8 4 seçmek için veya Ç...

Page 172: ...BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 a 9 0 4 1 b ON Hr AFTER SIMPLE 4 1 3 2 Zamanlayıcı Ayarı İşlem Açık veya Kapalı Ayar yoksa ekranda görünür C C TIME SUN WEEKLY 0 6 Zamanlayıcı C C TIME SUN WEEKLY 0 7 İstediğiniz sıcaklığı 7 ayarlamak için uygun Sıcaklık Ayarı düğmesine 3 basın Her basılışta ayar aşağıda gösterildiği sırada ilerler gösterge yok ayar yok 24 25 29 30 12 23 gösterge yok Kullanılabi...

Page 173: ... AUTO OFF TIMER ayarına getirin bkz 8 4 3 3 2 Ekranda Set Up yazısı 2 görünene kadar Zamanlayıcı Menü düğmesini 2 3 saniye basılı tutun Düğmeye her basıldığında gösterge Set Up ve Monitor arasında geçiş yapar 3 KAPANMA zamanını 3 ayarlamak için uygun Saat Ayarı düğmesine 1 gereken sayıda basın 4 Ayarı kilitlemek için Filtre düğmesine 4 basın Not Filter düğmesine 4 basmadan önce Çalıştırma modu Dön...

Page 174: ...ın OFF ve ON zamanlayıcılarını birlikte kullanmak mümkündür Zamanlayıcı modundayken üniteyi kapatmak için uzaktan kumandanın ON OFF açma kapatma düğmesine basılınca ünite zamanlayıcıları iptal eder Eğer saat ayarı yapılmadıysa zamanlayıcı ile çalıştırma yapılamaz 7 Diğer İşlevler C C TIME SUN FUNCTION PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 4 ...

Page 175: ... Bir gruba iki uzaktan kumanda bağlandığında bir uzaktan kumanda ikincil olarak ayarlanmalıdır 2 Saat ayarının kullanımı CLOCK Saat işlevinin kullanılıp kullanılmayacağının ayarlanmas 3 Zamanlayıcı işlevi ayarı WEEKLY TIMER Zamanlayıcı tipinin ayarlanması 4 Hata durumları için temas numarası ayarı CALL Bir hata durumunda görüntülenecek temas numarası ekranı Telefon numarasının ayarlanmas 4 Ekran d...

Page 176: ...mi İşletim kilitleme işlevi ayarı kullanılmıyor İlk ayar değeri İşletim kilidi ayarı On Off Açık Kapalı düğmelerinin dışındadır İşletim kilidi ayarı All buttons dır Tüm düğmeler Çalıştırma modu seçildiğinde otomatik mod görüntülenir İlk ayar değeri Çalıştırma modu seçildiğinde otomatik mod görüntülenmez Sıcaklık aralık limiti etkin değil İlk ayar değeri Sıcaklık aralığı soğutma kurutma çalıştırmam...

Page 177: ...düğmesine H basınız Seçilen ayar yanıp sönecektir ve sıcaklık ayarlanabilir Ayarlanabilir aralık Soğutma Kurutma modu Alt sınır 19 C ila 30 C Üst sınır 30 C ila 19 C Isıtma modu Alt sınır 17 C ila 28 C Üst sınır 28 C ila 17 C Otomatik modu Alt sınır 19 C ila 28 C Üst sınır 28 C ila 19 C 8 İşlev Seçimi 4 3 Çalıştırma modu seçim ayarı 1 Uzaktan kumanda ana ikincil ayar Ayarı değiştirmek için ON OFF ...

Page 178: ...tirme İşlev seçimi İşletim işlevi sınırlandırma ayarı Otomatik mod ayarının kullanılması Sıcaklık aralığı sınırlandırma ayarı Sıcaklığı sınırlandırma soğutma gün modu Sıcaklığı sınırlandırma ısıtma modu Sıcaklığı sınırlandırma otomatik mod Çalıştırma modu seçimi Uzaktan kumanda ayarı MAIN ANA Uzaktan kumanda ayarı SUB İKİNCİL Saat ayarının kullanımı Haftanın gününün ve saatinin ayarlanması Zamanla...

Page 179: ... arda iki kere basılırsa gösterge söner ve tekrar ayarlanır Not İki veya daha fazla farklı iç mekan ünitesi kontrol edilirken temizleme süresi filtrenin türüne göre değişir Ana ünitenin temizleme zamanı geldiğinde FILTER FİLTRE ibaresi yanar Filtre göstergesi söndüğünde toplam zaman tekrar ayarlanır FILTER FİLTRE klima genel iç mekan hava koşullarında kullanıldığında temizleme süresini zaman krite...

Page 180: ...durma konumuna klik sesi gelinceye kadar kaldırın 2 Filtredeki düğmeleri tutun ve filtreyi yukarı çekin ardından aşağı doğru çekin Solda ve sağda olmak üzere iki yerde bulunur A Ön ızgara B Filtre PCFY P VKM E 1 Giriş ızgarasını açınız 2 Filtenin üzerindeki topuzu tutup filtreyi ok yönünde çekiniz Temizledikten sonra filtreyi yerine takarken takoza dayanıncaya kadar iyice içeriye itmeye dikkat edi...

Page 181: ...dundayken soğuk hava akımı aşağı doğru üflenebilir ve sis gibi gözükebilir Dış mekan ünitesinden su veya buhar çıkıyor Soğutma modu esnasında soğuk boru ve ek yerlerinde su oluşabilir ve damlayabilir Isıtma modu esnasında ısı değiştiricide su oluşabilir ve damlayabilir Buz giderme modunda ısı değiştirici üzerindeki su buharlaşır ve su buharı atılabilir Uzaktan kumandada işletim göstergesi belirmiy...

Page 182: ...tırılmıştır Cihazı tamir etmeye çalışmayın Derhal güç düğmesini kapalı konuma getirin ve satıcınıza danışın Satıcıya model ismini belirtmeyi unutmayın Isıtma modu kapalıyken veya fan modu sırasında iç üniteden fasılalı olarak ılık hava üflenir Başka bir iç ünite ısıtma modunda çalışırken klima sisteminin kararlılığını korumak üzere kontrol valfi zaman zaman açılır ve kapanır Bu işlem bir süre sonr...

Page 183: ... 9 11 Ses seviyesi Düşük Orta Yüksek dB 28 30 31 28 31 35 28 31 37 29 33 38 30 34 39 Model PCFY P40VKM E PCFY P63VKM E PCFY P100VKM E PCFY P125VKM E Güç kaynağı Voltaj V Freakans Hz N 220 230 240 50 220 60 Kapasite Soğutma Isıtma kW 4 5 5 0 7 1 8 0 11 2 12 5 14 0 16 0 Boyut Yükseklik mm 230 Boyut Genişlik mm 960 1280 1600 Boyut Derinlik mm 680 Net ağırlık kg 24 32 36 38 Fan Hava Akışı hızı Düşük O...

Page 184: ...ения Использование любого хладагента отличного от указанного для этой системы вызовет механическое повреждение сбои в работе системы или выход устройства из строя В наихудшем случае это может послужить серьезной преградой к обеспечению безопасной работы этого изделия Предупреждение Запрещается бесконтрольный несанкционированный доступ посторонних лиц к приборам этого класса Данны прибор не должен ...

Page 185: ...чистки фильтра 100 часов 2 500 часов 2 500 часов Передняя решетка Фильтр Впуск воздуха Выходные воздушные отверстия Жалюзи Лопатка Переключатель аварийной работы PLFY P VCM E2 4 ходовая потолочная кассета Фильтр Впуск воздуха Лопатка Выходные воздушные отверстия Выходные воздушные отверстия PCFY P VKM E Подвеска к потолку Выходные воздушные отверстия Жалюзи Лопатка Фильтр Внутренняя часть воздухоз...

Page 186: ...катор очистки воздушного фильтра Clean The Filter Загорается когда необходимо очистить фильтр Индикаторы таймера Отображаются после установки соответствующих таймеров Для более ясного представления информации все детали дисплея отображены светящимися Во время действительной работы будут высвечиваться только активные элементы Примечание Сообщение PLEASE WAIT ПОЖАЛУЙСТА ПОДОЖДИТЕ Это сообщение отобр...

Page 187: ...м чтобы пульт дистанционного управления не попал в воду и не оставляйте его в местах с высокой влажностью Во избежание неправильного местоположения пульта дистанционного управления установите на стене держатель входящий в комплект поставки пульта дистанционного управления и обязательно устанавливайте пульт дистанционного управления в держатель после использования В целях объяснения показаны все пу...

Page 188: ...ает доступные функции и диапазоны для пульта дистанционного управления функции таймера ограничения операций и т д Установка дня времени Настраивает текущий день недели или время Стандартные экраны управления Отображает и определяет рабочее состояние систем кондиционирования воздуха Монитор таймера Отображает текущие настройки таймера недельный таймер простой таймер или таймер автоматического включ...

Page 189: ...раз сколько нужно для выбора необходимой скорости Каждое нажатие кнопки увеличивает скорость Текущая выбранная скорость отображается в 5 Последовательность изменения настроек и доступные параметры СКОРОСТЬ ВЕНТИЛЯТОРА Индикатор модель с 2 скоростями Скорость 1 Скорость 2 модель с 3 скоростями Скорость 1 Скорость 2 Скорость 3 модель с 4 скоростями Авто Только для пульта дистанционного управления MA...

Page 190: ...ка система ожидает активизации параметров изменения режима 3 В режиме обогрева когда окружающая температура в помещении выше значений настроек температуры Ручное управление Изменение подачи воздуха впарво влево Кнопка 7 управления жалюзи не может быть использована Модель PKFY P VKM E Остановите блок и с помощью рычага регулировки жалюзи выберите требуемое направление подачи воздуха В режимах охлаж...

Page 191: ... 1 для воскресенья Включение кондиционера в 8 30 сконтролем температуры до 23 C Настройка операции 2 на каждый день Отключение кондиционера в 10 00 6 1 для проводные пульты дистанционного управления Можно использовать экран выбора функции Function Selection для выбора одного из трех типов таймера 1 Weekly timer Недельный таймер 2 Simple timer Простой таймер или 3 Auto Off Таймер автоматического вы...

Page 192: ... необходимый параметр не имеет значения 7 Нажмите соответствующую кнопку настройки температуры 3 для установки нужного значения температуры 7 Каждое нажатие кнопки изменяет настройку в последовательности не отображается нет настройки 24 25 29 30 12 23 не отображается Доступный диапазон от 12 C до 30 C Действительный диапазон контролируемых температур может отличаться в зависимости от типа подключе...

Page 193: ...ия выключения таймера On Off 9 для начала работы таймера Во время работы таймера его значение отображается на дисплее Проверьте что значение таймера отображается и оно соответствует выполненным настройкам Отображение текущих настроек простого таймера 1 Убедитесь что на экране отображается индикатор простого таймера 1 2 Нажмите кнопку таймера Menu 2 после чего на экране отобразится сообщение Monito...

Page 194: ...onitor Монитор 4 Появится сообщение что таймер отключен 5 3 Для закрытия монитора и возврата к стандартному экрану управления нажмите кнопку режима Back 2 Для отключения таймера автоматического отключения Удерживайте нажатой кнопку включения выключения таймера On Off 9 в течение 3 секунд после чего появится сообщение Timer Off Выкл таймер 6 а значение настройки таймера 7 исчезнет В качестве альтер...

Page 195: ...и часов часы Настройка включения или отключения функции часов 3 Настройка функции таймера Heдeлыйтаймера Настройка типа таймера 4 Настройка номера контакта при возникновении ошибки CALL Индикация номера контакта в случае возникновения ошибки Настройка номера телефона 4 Изменение индикации Настройка индрежима 1 Настройка индикации температуры C F Eдин темпер C F Настройка индикации единиц измерения...

Page 196: ...f Вкл Выкл Настройка блокировки работы для всех кнопок При выборе режима работы отображается автоматический режим Значение первоначальной настройки При выборе режима работы автоматический режим не отображается Ограничение диапазона температуры не включено Значение первоначальной настройки Диапазон температуры можно изменить в режиме охлаждения сушки Диапазон температуры можно изменить в режиме обо...

Page 197: ... кнопку H Замигает выбранная настройка и температуру можно установить Устанавливаемый диапазон Режим охлаждения сушки Нижний предел от 19 C до 30 C Верхний предел от 30 C до 19 C Режим обогрева Нижний предел от 17 C до 28 C Верхний предел от 28 C до 17 C Автоматический режим Нижний предел от 19 C до 28 C Верхний предел от 28 C до 19 C 8 Выбор функции 4 3 Настройка выбора режима 1 Настройка пульта ...

Page 198: ... Выбор языка Bыбор функции Настройка ограничения рабочей функции Использование настройки автоматического режима Настройка ограничения температурного диапазона Ограничение температуры охлаждения дневного режима Ограничение температуры режима обогрева Ограничение температуры автоматического режима Выбор режима Пульт дистанционного управления настроен как ОСНОВНОЙ Пульт дистанционного управления наст...

Page 199: ...анционного управления осуществляется управление двумя или более внутренними блоками срок действия фильтра определяется его типом Индикация FILTER фильтр появляется на дисплее в случае необходимости очистки фильтра на главном внутреннем блоке Когда индикация фильтра гаснет на дисплее функция восстанавливает кумулятивное время замены фильтра Индикация FILTER фильтр указывает на необходимость очистки...

Page 200: ...й порошок Осторожно Никогда не пользуйтесь бензином бензолом растворителем полировальным порошком или другим типом агрессивного моющего средства так как эти вещества могут повредить корпус прибора B A PKFY P VKM E 1 Двумя руками потяните оба нижних угла воздухозаборной решетки чтобы открыть ее затем поднимите фильтр до его фиксации в положении остановки 2 Возьмитесь за рукоятки фильтра и потяните ...

Page 201: ... капать с холодных труб и стыков В режиме обогрева вода может образовываться и капать с теплообменника В режиме размораживания вода на теплообменнике испаряется и может появиться водяной пар Индикатор работы не появляется на дисплее пульта дистанционного управления Включите питание На дисплее пульта дистанционного управления появится Кондиционер воздуха не работает хотя нажата кнопка ON OFF ВКЛ ВЫ...

Page 202: ...амостоятельно Немедленно отключите питание и обратитесь к своему поставщику Обязательно сообщите поставщику наименование модели Из внутреннего прибора периодически дует теплый воздух хотя режим отопления выключен или выбран режим вентилятора Когда другой внутренний прибор работает в режиме отопления время от времени открывается и закрывается регулирующий клапан что поддерживает стабильность систем...

Page 203: ...30 31 28 31 35 28 31 37 29 33 38 30 34 39 Модель PCFY P40VKM E PCFY P63VKM E PCFY P100VKM E PCFY P125VKM E Электропитание Напряжение В Частота Гц N 220 230 240 50 220 60 Мощность Охлаждение Обогрев кВт 4 5 5 0 7 1 8 0 11 2 12 5 14 0 16 0 Габариты Высота мм 230 Габариты Ширина мм 960 1280 1600 Габариты Глубина мм 680 Масса Нетто кг 24 32 36 38 Скорость движения воздушного потока в вентиляторе Низки...

Page 204: ...e be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer Printed in Thailand RG79D646H04 HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN ...

Reviews: