background image

– 58 –

Wenn das Gerät längere Zeit bei hoher Luftfeuchtigkeit arbeitet, kann
sich auf dem Ausblasgrill Feuchtigkeit bilden und herabtropfen.

Auftreten von Geruch.

Dieser Geruch wird durch Rückstände von Rauch- oder Kosmetikan-
schlag in der Innenanlage verursacht.

Gurgelnde Geräusche.

Verursacht durch die Kältemittelflüssigkeit im System.

Knackende Geräusche.

Verursacht durch Ausdehnung oder Zusammenziehung im System.

Ursache des Nichtempfangs der Signale kann sein, daß die Fernbedie-
nung direkter Sonnenstrahlung oder starkem Licht ausgesetzt ist. In
diesem Fall die Einwirkung der Sonne oder des starken Lichtes ver-
hindern.

Nach einer Stromabschaltung ist erneuter Start auch nach
Stromeinschaltung nicht möglich, es sein denn, die Strom-
ausfall-Neustartfunktion ist verfügbar.

Der Speicherkreis des Mikrocomputers ist gelöscht. Zur Betriebsein-
schaltung die Fernbedienung benutzen.

Signale der Fernbedienung werden nicht empfangen.

Feuchtigkeitsniederschlag auf dem Luftausblasgrill.

Das Geräusch kommt vom Kompressor, dessen Drehzahl gerade an-
steigt.

Die Außenanlage gibt ein pfeifendes Geräuch von sich.

Dieses Geräusch ertönt, wenn sich ein anderes Einzelgerät der Anlage
ausschaltet.

Manchmal ist aus einem abgestellten Gerät ein zischendes
Geräusch zu hören.

Auch falls COOL, DRY oder HEAT eingestellt wurde, wird
der Lüfterbetrieb (FAN) aktiviert.

Falls ein Gerät im Modus COOL läuft und ein anderes im Modus

HEAT oder einer anderen Betriebsart, wird der Lüfterbetrieb (FAN)
aktiviert. Passen Sie die einzelnen Betriebsarten aneinander an.

Bitte beachten!

Nach dem Stoppen können Sie das Gerät nicht sofort er-
neut starten.

(RUN Licht ist an)

Kein

Betrieb?

Keine Luftausblasung beim Start des Heizbetriebs.

RUN Licht blinkt langsam

(1.5 sec. ON, 0.5 sec OFF)

Der Luftstrom stoppt zur Vorbeugung gegen das Ausblasen von küh-
ler Luft, während der Raumwärmeaustauscher sich erwärmt. (2-5
Min.) (HOT KEEP)

Es wird während des Heizbetriebs 5-10 Minuten keine Luft
ausgeblasen.

RUN Licht blinkt langsam

(1.5 sec. ON, 0.5 sec OFF)

Bei niedriger Außentemperatur und hoher Luftfeuchtigkeit startet mit-
unter die Entfrostung der Anlage automatisch. Etwas abwarten. Wäh-
rend des Entfrostens kann etwas Dampf oder Wasser aus der Außen-
anlage kommen.

Keine Luftausblasung im DRY Betrieb.

(RUN Licht brennt)

Der Innenventilator stoppt gelegentlich zum Schutz gegen Wieder-
verdunstung von entfeuchtetem Dunst und zur Energieeinsparung.

Austritt von etwas Dampf beim COOL Betrieb.

Dies kann auftreten, wenn die Raumtemperatur und die Feuchtigkeit
sehr hoch sind und verschwindet wieder, sobald die Temperatur und
die Luftfeuchtigkeit gesunken sind.

Zum Schutz der Einheit ist nach dem Abschalten oder nach Ausschal-
ten des Netzschalters während des Betriebs der Neustart für 3 Minuten
blockiert.

Nach dem 3 minütigen Schutz startet der Mikrocomputer wieder auto-
matisch.

Bitte 3 Minuten

warten

RWA012A226C_Ge

04.11.10, 4:14 PM

58

Summary of Contents for SCM45ZD-S

Page 1: ...st em conformidade com a Directiva EMC 88 336 CEE e a Directiva LV 72 23 CEE EMC 88 396 LV 73 23 USER S MANUAL MITSUBISHI DAIYA ROOM AIR CONDITIONER RWA012A226 ENGLISH MANUEL DE L UTILISATEUR CLIMATIS...

Page 2: ...trol 7 AUTO mode operation procedure 8 Temperature adjustment during AUTO 8 COOL HEAT DRY mode operation procedure 9 Concerning high power operation 9 Concerning economy operation 9 Air flow direction...

Page 3: ...s should never be connected to a gas pipe municipal water pipe light ning conductor or telephone earth cable Incorrect installation of the earth cable may produce an electric shock Depending on the pl...

Page 4: ...ould cause an electric shock fire etc If you notice anything abnormal smell of burning etc stop the system turn off the power switch and consult your dealer Continued use of the system in abnormal cir...

Page 5: ...same position the next time Page 8 Automatic selection of operating mode The Auto mode automati cally selects the operation mode HEAT COOL or DRY depending on the room temperature when switched on Ad...

Page 6: ...se Drains water from the dehumidified air Left right air flow adjustment fin Page 10 Air outlet Air blows out of here Air filter Removes dust or dirt from the inlet air Page 15 Unit indication section...

Page 7: ...n and then close the grill When removing the suction grill for internal cleaning or others open the grill by 65 degrees and then pull it to this side In emergencies this button can be used for turning...

Page 8: ...tch for setting the clock Page 11 OFF TIMER button This button selects OFF TIMER operation Page 11 TEMPERATURE button This button sets the room temperature This button changes the present time and TIM...

Page 9: ...MER TIME ACL FAN SPEED ON MODE LO MED HI AUTO TIME OFF HI POWER ECONO AM WARM Press the button COOL Press the button 1 When a change in temperature is desired Press the or button If you don t want the...

Page 10: ...ing or heating The unit operates 1 5 C higher than the setting temperature for the weak wind capacity during cooling or 2 5 C lower than that during heating A message is displayed on the remote contro...

Page 11: ...ily when the remote control is not used Operation program OPERATION MODE AUTO FAN SPEED AUTO AIR FLOW AUTO Operation starts by pressing the ON OFF button it stops if you press the button again Unit ON...

Page 12: ...r conditioner is not operating aim the remote control at the air conditioner Press the ON OFF button Press the OFF TIMER button OFF TIMER indicator OFF is blinking Press the or button Each time the bu...

Page 13: ...he timer operations that consist of the combination of the timer being set at both on and off Once this has been set and operations started operations will commence and end at the same time every day...

Page 14: ...ration is started by ON TIMER Mechanism The room temperature is checked 60 minutes before the timer is at ON Depending on the tempera ture at that time the operation starts 5 to 60 minutes before the...

Page 15: ...frequently Clogged filters may block the air flow and cause less efficient operation Don t go near high temperature places such as an electric carpet or stove Adjust the airflow direction properly Ad...

Page 16: ...sides as shown at right and insert securely Operating without putting back the air filters will make the unit dusty and may cause damage At the end of the season Stop the unit and turn off the power s...

Page 17: ...he air filters 2 Remove the filter holders with the natural enzyme filter and the photocatalytic washable deodorizing filter installed in the holders from the air conditioner 3 Remove the natural enzy...

Page 18: ...e than one air conditioner unit is being used Refrigerant oil recovery operation If the all of the indoor units are not operated at the same time for an extended period the cooling or heating performa...

Page 19: ...caused by refrigerating liquid moving within the unit You hear a slight cracking sound This is caused by heat expansion or contraction Remote control signals may not be received if the signal receiver...

Page 20: ...de of this range may result in the protection devices being activated preventing the unit from working Cooling operation Heating operation Outside temperature Approximately 21 to 43 C Below approximat...

Page 21: ...o 10 minutes Both indoor and outdoor fans stop and the RUN light green blinks slowly 1 5 sec ON 0 5 sec OFF during defrosting The outdoor unit may give off some steam during defrosting This is to help...

Page 22: ...en 45 Bedienungs und Anzeigenteil f r die Fernbedienung 47 AUTO Betrieb 48 Temperatureinstellung bei AUTO 48 COOL HEAT DRY Betrieb 49 Z r Betriebsart HI POWER 49 Z r Betriebsart ECONOMY 49 Einstellung...

Page 23: ...nn elektrischen Schlag verursachen Je nach Installationsstelle kann ein Stromunterbrecher not wendig sein Ohne einen Stromunterbrecher kann ein Elektroschock versursacht werden Nicht in der N he von S...

Page 24: ...uer usw verursachen Sobald Sie irgendetwas Au ergew hnli ches feststellen Geruch Brand usw das System stoppen Strom abschalten und Ih ren Lieferanten benachrichtigen Fortsetzung des Betriebes unter ab...

Page 25: ...chsten Start eingestellt Seite 48 Automatische Betriebswahl Der Betrieb Auto w hlt au tomatisch die Betriebsart HEAT COOL oder DRY je nach Raum temperatur Einstellung Luftstr mung AUTO Seite 49 K hlun...

Page 26: ...f hrung des Wassers von entfeuchteter Luft Feinregel Luftstromregelung links rechts Seite 50 Luftaustritt Luftaustritt hier Luftfilter H lt Staub und Schmutz vom Innenger t zur ck Seite 55 Betriebsanz...

Page 27: ...nn ebenso leicht die Gittermitte andr cken Die Finger an den seitlichen Einbuchtungen einhaken und das Gitter nach vorne um etwa 60 Grad aufklappen ON OFF Schalter des Ger tes Die obere oder die unter...

Page 28: ...51 Taste AUSSCHALTTIMER Die Taste dient zum W hlen des Ausschalttimerbetriebs Seite 51 TEMPERATURE Taste Diese Taste stellt die Raumtemperatur ein Taste ANNULLIEREN Diese Taste dient zum Annullieren...

Page 29: ...AM WARM Taste bet tigen COOL Taste bet tigen 1 Wenn eine andere Temperatur gew nscht wird Taste oder bet tigen Wenn das Programm AUTO nicht gew nscht wird wech selt man nach Wunsch von AUTO auf HEAT D...

Page 30: ...e Temperatur ist bzw auf 2 5 C unter der normalen Heizregeltemperatur Die Anzeige erscheint auf der Fernbedienung Die Anzeige der Gebl sestufe bleibt aus ANMERKUNG ANMERKUNG Bei H chstleistung erfolgt...

Page 31: ...m Luftstrom am Schlu einige Stunden lang nicht arbeiten lassen da sich sonst am Ausgangsgitter Kondenswasser bilden und herabtropfen kann Klappe nicht mit der Hand verstellen da sich der Kontrollwinke...

Page 32: ...um 22 30 ausschaltet Wenn die Klimaanlage nicht arbeitet die Fernbedienung an der Klimaanlage ausrichten Die Taste ON OFF EIN AUS dr cken Die Taste AUSSCHALTTIMER dr cken Die Anzeige OFF des AUSSCHAL...

Page 33: ...R Licht an Freigabeverfahren Zum Ausschalten der Timeranzeige die Taste ANNULLIEREN dr cken 3 Betrieb des Programm TIMERS Die Timerbetriebsarten die aus einer Kombination der Timereinstellungen einges...

Page 34: ...ert Je nach der dann herrschenden Tempera tur beginnt der Betrieb 5 60 Mi nuten vor der ON Zeitein stellung Die Vorzugseinstellung funktio niert nur f r COOL und HEAT Betrieb einschlie lich AUTO und n...

Page 35: ...e Luftstr mung und bewirken einen ung nstigen Be trieb Vermeiden Sie Stellen mit hoher Temperatur wie etwa elektrische Heizdecken oder einen Ofen Luftstr mungsrichtung sorgf ltig einstellen Luftstr mu...

Page 36: ...rme Reinigungsl sung verwenden 1 2 3 Vor der Wartung W hrend der Betriebssaison Luftfilter herausnehmen 1 Das Ansaugluftgitter nach vorne hoch ziehen 2 Die Kn pfe auf beiden Seiten erfassen und etwas...

Page 37: ...neutralisationsfilter aus der Klimaanlage 3 Nehmen Sie den bio Enzymfilter aus dem Filterhalter und pr fen Sie den Filter Verwenden Sie einen Staubsauger um Staub und Schmutz vom bio Enzymfilter zu en...

Page 38: ...n Ger ts und HEAT des anderen Ger ts nicht m glich Bei verschiedenen Bedienungsschritten erh lt die zuerst eingeschaltete Klimaanlage den Vorrang so da die danach eingeschaltete Klimaan lage auf Gebl...

Page 39: ...trieb FAN aktiviert Falls ein Ger t im Modus COOL l uft und ein anderes im Modus HEAT oder einer anderen Betriebsart wird der L fterbetrieb FAN aktiviert Passen Sie die einzelnen Betriebsarten aneinan...

Page 40: ...wieder eingeschaltet worden ist Ein Schalter funktioniert nicht ein wandfrei Ungew hnliche Ger usche w hrend des Betriebs 3 Minuten sind vor ber aber warum Sicherung brennt wiederholt durch Die RUN un...

Page 41: ...W rmetauschers 1 gebrochen mangelhafter Steckerkontakt Sensor unterbrochen Defekt des Innenanlagenventilators Defekt des W rmetauschersensors 1 Blinkt 2 mal Blinkt 5 mal Blinkt 1 mal RUN Lampe Blinkt...

Page 42: ......

Reviews: