Mission m30i User Instructions Download Page 11

19

Gebrauchsanleitung

Die Mission m3

i

series ist die neueste Produktreihe in einer langen Kette

herausragender Lautsprecher von Mission. Sie eignen sich für den Betrieb an
Standard-Verstärkern, ergänzen aber auch feinste Elektronikgeräte wunderbar.
Baßtontreiber benutzen einen Konus aus verklebtem Glasfasergewebe mit
druckausgeglichenen, belüfteten Spinnen, und fortschrittliche mit Neodymlaser
justierte, druckausgeglichene Hochtonlautsprecher kommen in der ganzen Baureihe
zum Einsatz. Alle Modelle besitzen hochreine, vergoldete Verbindungsklemmen.
Wir hoffen, dass Ihre m3

i

Lautsprecher Ihnen sehr viel Freude machen und Ihnen

Ihre Investition in Mission lohnen wird werden.

Willkommen im Kreis
der Mission-Freunde

Lesen Sie diese Anleitung bitte vor dem Installieren der Lautsprecher sorgfältig
durch. Die wenigen Minuten, die Sie dafür aufwenden, werden sich durch
langjährige hervorragende Klangqualität bezahlt machen.

Beachten Sie bitte alle Warnhinweise, die auf den Seiten mit folgendem
Symbol erscheinen.

Allgemeine Angaben

· Jeden Lautsprecher vorsichtig auspacken.
· Die komplette Verpackung für einen möglichen späteren Transport und Versand

aufbewahren.

· Zum Schutz der Lautsprecher während des Transports ist zwischen dem Grill und

dem Gehäuse eine Schutzfolie eingelegt. Vor Inbetriebnahme der Lautsprecher
entfernen Sie diese Schutzfolie, indem Sie den Grill vorsichtigt vom Gehäuse weg
ziehen und die Folie wegwerfen.

Auspacken der
Lautsprecher

Anbringen der Spikes

m

33

i

m

34

i

m

35

i

Warnung: Vorsicht ist geboten.  Lautsprecherzacken sind sehr scharf.
Beim Positionieren der Lautsprecher ist das Durchstoßen elektrischer
Kabel zu vermeiden.

· Den Lautsprecher umdrehen und mit der Oberseite auf eine weiche Fläche stellen.
· Eine Mutter auf jeden Spike aufschrauben.
· Die Spikes in die Befestigungslöcher unten an der Box

einschrauben. Verwenden Sie das scharfe Ende auf
Teppichböden oder das gewölbte Ende auf
Fliesenböden.

· Den Lautsprecher wieder vorsichtig richtig

hinstellen.

· Achten Sie darauf, dass die Zacken keine

Kabel usw. unter dem Teppich durchstoßen.

· Mittels feiner Justage der eingeschraubten

Spikes, werden die Lautsprecher senkrecht
und stabil stehend aufgestellt.

18

Deutsch

Bitte
unbedingt
beachten

Vor Installation dieses Produkts lesen Sie bitte die folgenden
Anweisungen.

Garantie-
bedingungen

Sie sollten die beiliegende Garantiekarte ausfüllen und
innerhalb von acht Tagen ab Kaufdatum an Mission bzw. einen
Vertreiber schicken. Kein Händler oder Vertreiber darf die
Bedingungen dieser Garantie ändern, die nur für den
ursprünglichen Käufer gilt und nicht übertragbar ist.

Bewahren Sie die Quittung als Kaufbeleg auf.

Etwaige Garantieansprüche müssen möglichst über den
Händler geltend gemacht werden, von dem das Gerät
erworben wurde.

Diese  Garantie  schließt  Folgendes  aus:

Schäden, die durch Nachlässigkeit, Zufall, Missbrauch,
Verschleiß oder durch falsche Installation, Einstellung oder

Reparatur durch unbefugte Personen entstanden sind.  Wartung
durch unbefugte Personen führt zu einem Verlust der Garantie.
Haftung für Schäden oder Verlust während des Transports zum
oder vom Käufer.

Folgeschäden, Verluste oder Verletzungen, die in
Zusammenhang mit diesem Gerät auftreten.

Im Garantiefall eingesandte Geräte sollten als frachtfrei
angesehen werden.  Wird festgestellt, dass das Gerät den
veröffentlichten Eigenschaften entspricht, behält sich Mission
das Recht vor, eine Gebühr zu erheben.

Die oben genannten Bedingungen haben keinen Einfluss auf
Ihre Rechte als Verbraucher.

Den Verstärker ausschalten, wenn Sie Anschlüsse vornehmem.

Wenn Sie das System einschalten oder eine andere Klangquelle
wählen, stellen Sie die Lautstärke auf, minimal und drehen sie
allmählich auf.

Betreiben Sie Ihren Verstärker NICHT bei voller Lautstärke.

Vermeiden Sie extreme Einstellungen der Tonhöhenregler oder
Graphic-Equalizer-Regler. Diese sollten im idealfall auf 0 eingestellt
oder wenn möglich umgangen werden. Stellen Sie sicher, dass
alle Lautsprecher im System phasenrichtig und korrekt
angeschlossen sind.

Setzen Sie Ihre Lautsprecher NICHT extremer Kälte, Wärme,
Feuchtigkeit oder Sonneneinstrahlung aus.

NICHT in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern,
Heizungen, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich
Verstärkern), die Wärme produzieren, installieren.

Stellen Sie KEINE schweren Gegenstände auf die
Lautsprecherboxen.
Schließen Sie Ihre Lautsprecher NICHT an eine Netzsteckdose an.

Versuchen Sie NICHT, den Lautsprecher auseinander zu nehmen.

Er enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile, und Ihre
Garantie wird hinfällig.

Hi-Fi-Elektronikgeräte sind in einiger Entfernung von den
Lautsprechern auf einem fasten Ständer oder Schrank aufzustellen.
Die Lautsprecher sollten nicht direkt gegenüber von anderen Hi-Fi-
Geräten oder auf dem gleichen Regal oder Schrank aufgestellt
werden.

Stellen Sie herkömmliche Lautsprecher und Subwoofer mindestens
0.5m von Fernsehern, Computern usw. auf. Manche Hersteller
verbieten die Aufstellung von Gegenständen auf ihren
Fernsehgeräten. Prüfen Sie die Angaben im Handbuch für Ihren
Fernseher nach, bevor Sie den Mittenlautsprecher direkt auf Ihrem
Fernsehgerät installieren. Falls Sie unsicher sind, wenden Sie sich
an den für Ihren Fernseher zuständigen Händler.

Nur die vom Hersteller angegebenen Zusatzgeräte/ Zubehörteile
verwenden.

Nur mit den Wagen, Ständern, Stativen, Halterungen oder Tischen
verwenden, die vom Hersteller angegeben oder die mit dem Gerät
verkauft wurden. Wird ein Wagen verwendet, 
ist Vorsicht geboten, um Verletzungen durch Umkippen der 
Wagen-/Gerätekombination zu vermeiden.

m

3

as

wichtige Sicherheitshinweise

Die Ventilationsöffnungen NICHT blockieren.

Die Sicherheitsfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers
NICHT umgehen. Ein polarisierter Stecker hat zwei Stifte, von denen
einer breiter als der andere ist. Ein Erdungsstecker besitzt zwei Stifte
und einen dritten Erdungsstift. Der breite Stift oder der dritte Stift sind
zu Ihrer Sicherheit vorgesehen. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht
in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich an einen Elektriker, um die
veraltete Steckdose auswechseln zu lassen.

WARNUNG:  Wenn Spikes verwendet werden, ist darauf zu achten,
dass diese nicht das Netzkabel o. ä. unter oder über dem Teppich
durchbohren. Das Stromkabel vor Begehen oder Knicken
schützen, besonders in der Nähe des Steckers und der Steckdose
und am Ausgang vom Gerät.

WARNUNG:  Um die Gefahr von Feuer oder elektrischem Schlag zu
vermindern, darf dieses Gerät weder Regen noch Nässe
ausgesetzt werden.

Das Gerät NICHT in Wassernähe benutzen.
Das Gerät ist vor Wassertropfen oder -spritzern zu schützen. Mit
Flüssigkeit gefüllte Gegenstände wie zum Beispiel Vasen dürfen
nicht auf das Gerät gestellt werden. Bei Gewitter oder wenn das
Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, den Stecker aus der
Steckdose ziehen.

Sämtliche Reparaturarbeiten sind qualifizierten Technikern
vorbehalten. Reparaturen sind erforderlich, wenn das Gerät auf
irgendeine Weise beschädigt wurde, d. h. wenn das Stromkabel
oder der Stecker beschädigt ist, wenn Flüssigkeit darauf verschüttet
wurde oder wenn Gegenstände in das Gerät gefallen sind, wenn
das Gerät Regen oder Nässe ausgesetzt wurde oder wenn es
nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde.

Dieses Symbol kennzeichnet die Gefahr eines 
elektrischen Schlags.

Dieses Symbol weist darauf hin, dass äußerste 
Vorsicht geboten ist.

m3i manual 05-07-04.qxd  08/07/2004  09:48  Page 18

Summary of Contents for m30i

Page 1: ...al Macao Offshore Ltd Dolby Pro Logic Dolby Digital are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation DTS is a registered trademark of Digital Theater Systems Inc Dolby Dolby Pro Logic Dolby...

Page 2: ...und Garantiebedingungen 18 Gebrauchsanleitung 19 24 Technische Daten 25 Cautions Warranty Conditions 2 User Instructions 3 8 Technical Specifications 9 English Deutsch Espa ol Pr cautions et Conditio...

Page 3: ...ng DiaDrive cones with pressure balanced ventilated spiders and advanced Viotex laser trimmed pressure balanced tweeters are used throughout the range High purity gold plated binding posts feature on...

Page 4: ...red Moving them into the room may increase clarity but tends to reduce bass output When positioned correctly the high frequency response is smooth with well defined powerful bass Start with the speake...

Page 5: ...in speakers bass performance For small stand mount or bookshelf speakers set the CROSSOVER FREQUENCY control towards the 200 Hz setting For large or floorstanding speakers set the CROSSOVER FREQUENCY...

Page 6: ...per channel active subwoofer Enclosure 2 way reflex 2 way reflex 2 way reflex reflex Effective Volume 5 2 litres 9 7 litres 4 5 litres 35 0 litres Frequency Response 3dB 75 Hz 20 kHz 56 Hz 20 kHz 75...

Page 7: ...s amplificateurs ces haut parleurs sont le parfait compl ment de l installation lectronique la plus sophistiqu e Des drivers de graves c ne en tissu de fibre de verre napp pression r gul e croisillons...

Page 8: ...roch s du mur les graves r sonneront et le son sera alt r En les avan ant dans la pi ce on peut augmenter la clart du son mais ceci tend r duire la sortie des graves Avec des haut parleurs positionn s...

Page 9: ...ec mais ne pas chevaucher les performances des graves de vos haut parleurs principaux Pour des petits haut parleurs mont s en supports ou sur des tag res r glez la commande de fr quence de transition...

Page 10: ...30i m31i m32i m33i m34i m35i Ampli recommand 25 100 W 25 125 W 25 100 W subwoofer 150W W Canal actif int gr Enceinte A inversion de A inversion de A inversion de A inversion de phase accord e phase ac...

Page 11: ...dere Klangquelle w hlen stellen Sie die Lautst rke auf minimal und drehen sie allm hlich auf Betreiben Sie Ihren Verst rker NICHT bei voller Lautst rke Vermeiden Sie extreme Einstellungen der Tonh hen...

Page 12: ...oll und trocken Versuchen Sie zuerst die Lautsprecher 1 8 m 6 voneinander und 300mm 12 von der Wand aufzustellen Der Abstand jedes Lautsprechers zur seitlichen Wand sollte mindestens einen halben Mete...

Page 13: ...uptlautsprecher mischt und diese nicht berlappt F r kleine Lautsprecher die auf einem St nder oder in einem Regal montiert sind sollte die bergangsfrequenz auf etwa 200 Hz eingestellt werden F r gro e...

Page 14: ...m34i m35i Empfohlener Verst rker 25 100 W 25 125 W 25 100 W Integriertes 150 W W CH aktives subwoofer Ausf hrung 2 weg Bassreflex 2 weg Bassreflex 2 weg Bassreflex Bassreflex Effektives Volumen 5 2 li...

Page 15: ...derechos como consumidor Lea estas instrucciones antes de proceder a la instalaci n del producto Cuando efect e una conexi n desconecte el amplificador Cuando conecte el sistema o cambie las fuentes a...

Page 16: ...fectar en gran manera el rendimiento ac stico de los altavoces Si los altavoces est n situados demasiado cerca de la pared el tono grave retumbar y el sonido timbrar Si los cambia de posici n en la ha...

Page 17: ...perfectamente con las frecuencias bajas de sus altavoces principales sin que los domine Para altavoces peque os sobre soporte o de estanter a ajuste el control de frecuencias del crossover cerca de l...

Page 18: ...m30i m31i m32i m33i m34i m35i Amplificador recomendado 25 100 W 25 125 W 25 100 W subwoofer activo W Cana 150 W integrado Local Sinton doble Reflex Sinton doble Reflex Sinton doble Reflex Reflex Volu...

Reviews: