![miseno 8928740 Manual Download Page 6](http://html.mh-extra.com/html/miseno/8928740/8928740_manual_1806252006.webp)
©2021 PL Sourcing, Inc. 012021
6
2. Strip 3/4 in. of insulation from wire ends. Twist stripped ends together with pliers. Snip
ends.
2. Raspe la capa de aislamiento de 3/4 pulgadas del extremo del cable. Tuerce los extremos
raspados junto con unos alicates. Cortepara terminar.
3. Screw wire nuts on in a clockwise direction Tape nuts and weires together.
3. Atornille las tuercas y los cables iuntos en una dirección de sentido de las agujas del reloj.
Fig.2
Fig.3
WARNING:
Be sure no bare wire or wire strands are visible after making connection. place green and white
connections on opposite side of from the black and blue (if applicable) connections.
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que no haya cables desnudos o mazo de cables visibles después de realizar la
instalación.Coloque las conexiones verde y blanca en el lado opuesto a las conexiones negra y azul (si aplicable).
FINAL INSTALLATION
INSTALACIÓN FINAL
Fig.1
1.
Canopy Assembly
Temporarily lift canopy to mounting bracket to determine which screws align with
slottedl oles in canopy and partially loosen these crews. Remove the other two
screws.Raise canopy to mounting bracket, aligning slotted holes in canopy with
loosened screws in mounting bracket. Twist canopy to lock.Insert the other two
screws in nonslotted oles. Tighten all screws securely.
1.
Montaie de la cubierta
Levante temporalmente la cubierta al soporte de montaje para determinar qué
tornillos se alinean con los orificios ranurados en la cubierta y afloje ligeramente
estos tornillos. Retire los otros dos tornillos. Levante la cubierta al soporte de
montaje.alineando los orificios ranurados en la cubierta con los tornillos aflojados
en el soporte de montaje.Atornille la cubierta para bloquear. Inserte los otros dos
tornillos en los orificios sin ranuras. Apriete todos los tornillos firmemente.
2.
Blade Assembly
Tighten blades to blade brackets by using blade screws and washers.
2.
3.Remove the motor screws and washersfrom the motor assembly.Secure blade
brackets to the motorwith washers and motor screws.
NOTE:
Before installing blade rackets to the motor, please remove the plastic
inserts.
3.Retire los tornillos y arandelas del motor del coniunto del motor.Fie los soportes
de lahoja al motor con arandelas y tornillos del motor.
NOTA:
Antes de instalar los soportes de la hoia en el motor, retire losinsertos de
plástico.
Montaje de las hojas
Apriete las hojas a los soportes de hoia utilizando tornillos y arandelas de hojas.
B
Brazo de la Hoia
lade Arm
Fig.2
Blade
Hoia
sc
Tornillos y juntas
rews and washers
blade arm
Brazo de
la Hoia
Motor screws
Tornillos de motor
lock washers
Arandela de
bloqueo
Fig.3