c.
Éviter tout démarrage intempestif. Vérifier que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher
l’outil à une source électrique et/ou la batterie, de soulever ou de porter l’appareil. Transporter des
outils électriques avec le doigt placé sur l’interrupteur ou brancher des outils lorsque l’interrupteur est en
position marche est propice aux accidents.
d.
Retirer toutes clés de réglage avant d’allumer l’appareil. Une clé restée sur une pièce rotative de l’outil
peut provoquer des blessures.
e.
Ne pas tendre le bras trop loin. Veiller à ne jamais perdre l’équilibre. Cela permet d’avoir un meilleur
contrôle sur l’outil électrique en cas d’imprévu.
f.
Porter des vêtements appropriés. Ne porter ni vêtements amples ni bijoux pendants. Veiller à ce que
cheveux, vêtements et gants restent éloignés des pièces mobiles qui risqueraient de les happer.
g.
Si les appareils sont conçus pour être raccordés à un système d’extraction et de captage de la poussière,
veiller à ce qu’ils soient en place et dûment utilisés. L’utilisation d’un système de captage de la poussière
peut réduire les risques liés à la poussière.
h.
Une fois familiarisé avec les outils que vous utilisez souvent, attention à toujours rester vigilant et
continuer à bien respecter les règles de sécurité. Un manque d'attention peut entraîner des blessures
graves en une fraction de seconde.
4.
Utilisation et soin de l’outil électrique
a.
Ne pas exercer de surcharge sur l’outil électrique. Utiliser l’outil approprié à vos besoins. Utiliser le
bon outil et à la vitesse prévue permettra d’obtenir un meilleur résultat et sera moins risqué.
b.
Ne pas utiliser l’outil électrique si son interrupteur ne l’allume ou ne l’éteint pas. Tout outil électrique
dont l’interrupteur ne fonctionne plus est dangereux et doit être réparé.
c.
Avant d’effectuer des réglages, de changer d’accessoires ou de ranger vos appareils, débrancher la
prise du secteur et/ou la batterie de l’outil. Ce type de mesure de sécurité préventive réduit les risques
de démarrage impromptu de l’outil.
d.
Toujours laisser un outil tournant au ralenti hors de portée des enfants, et ne jamais confier son
utilisation à des personnes connaissant mal ces consignes ou l’outil. Entre les mains d’utilisateurs non
entraînés, les outils électriques constituent un danger.
e.
Entretenir ses outils électriques. Contrôler tout désaxage ou grippage des pièces mobiles, toute
rupture des pièces ou tout autre problème risquant d’affecter le bon fonctionnement de l’outil. S’il
est endommagé, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils
électriques mal entretenus.
f.
Veiller à ce que les outils coupants restent affûtés et propres. Les outils coupants bien entretenus dont
les arêtes de coupe sont bien affutées risquent moins de se gripper et son plus faciles à maîtriser.
g.
Utiliser l’outil électrique, ses accessoires, ses outils rapportés etc. conformément à ces consignes, en
prenant en compte les conditions de travail et le travail à réaliser. L’utilisation d’un outil électrique à
des fins différentes de celles pour lesquelles il a été conçu pourrait s’avérer dangereux.
h.
Veiller à ce que les poignées et les zones de préhension restent sèches, propres et dénuée de graisse
ou d'huile. En cas de situation inattendue, une poignée ou une zone de préhension poisseuse empêcheront
de tenir et de maîtriser correctement l'outil.
5.
Entretien
a.
Confier la réparation de votre outil électrique à une personne qualifiée, et n’utiliser que des pièces
de rechanges identiques. Cela garantira la sécurité de l’outil.
6.
Utilisation et entretien de l’outil sur batterie
a.
N’utiliser que le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté à un seul type de bloc-batterie
peut provoquer un incendie s’il n’est pas utilisé avec celui-ci.
b.
N’utiliser les outils électroportatifs qu’avec les blocs-batteries indiqués. L’utilisation d’autres
blocs-batteries peut entraîner des blessures ou des incendies.
c.
Lorsque le bloc-batterie n’est pas utilisé, l’éloigner de tout autre objet métallique comme les
trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis et autres objets de ce type risquant de faire contact
entre deux bornes. Un court-circuit entre les bornes de la batterie peut provoquer des blessures ou un
incendie.
d.
Dans des conditions abusives, du liquide peut s’échapper de la batterie, éviter tout contact. En cas
de contact accidentel, rincer abondamment à l’eau. Si du liquide entre en contact avec les yeux,
s’adresser à un professionnel de santé. Le liquide s’échappant de la batterie peut provoquer des irritations
ou brûlures.
Veuillez lire et respecter
• General Industry Safety & Health Regulations, part 1910, OSHA 2206, available from: Superintendent of Documents;
Government Printing Office; Washington DC 20402
332
Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV
fr | ca
Summary of Contents for 8991000311
Page 1: ...Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV...
Page 10: ...a b c d 10 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV ar...
Page 15: ...LED RoHS REACH www mirka com Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 15 ar...
Page 17: ...1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c d e f Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 17 bg...
Page 19: ...50 C 122 F 100 240 VAC Mirka MSDS Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 19 bg...
Page 20: ...20 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV bg...
Page 26: ...REACH RoHS www mirka com 26 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV bg...
Page 59: ...1 a b c 2 a b c d e f RCD 3 a b c Off On d e Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 59 el...
Page 61: ...50 C 122 F 100 240 VAC Mirka MSDS Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 61 el...
Page 62: ...62 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV el...
Page 68: ...app LED REACH RoHS www mirka com 68 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV el...
Page 120: ...MSDS 120 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV he...
Page 157: ...1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c d e f g h Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 157 ja...
Page 159: ...50 C 122 F 100 240VAC Mirka MSDS 1 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 159 ja...
Page 169: ...MSDS 1 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 169 ko...
Page 196: ...1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c d e 196 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV mk...
Page 198: ...50 C 122 F 100 240 VAC Mirka MSDS 198 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV mk...
Page 199: ...Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 199 mk...
Page 205: ...LED REACH RoHS www mirka com Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 205 mk...
Page 258: ...005 21 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b 258 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV ru...
Page 259: ...c d e f g h 4 a b c d e f g h 5 a 6 a Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 259 ru...
Page 261: ...Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 261 ru...
Page 265: ...10 8 15 30 75 50 25 AROP B 4000 7000 4 000 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 265 ru...
Page 267: ...Mirka Mirka 4 000 AROP B 312NV 1 500 ARP B 300NV Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 267 ru...
Page 268: ...REACH RoHS www mirka com 268 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV ru...
Page 344: ...Mirka MSDS 344 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV zh...
Page 361: ......