• No modifique esta herramienta eléctrica para que funcione de una forma que no esté específicamente diseñada
ni especificada por el fabricante. Tales modificaciones pueden resultar en pérdida del control de la herramienta y
causar lesiones personales graves.
• No utilice accesorios que no estén específicamente diseñados y recomendados por el fabricante de la herramienta.
Solo porque el accesorio pueda colocarse a la herramienta eléctrica, no garantiza un funcionamiento seguro.
• La velocidad nominal del accesorio debe ser al menos igual a la velocidad máxima marcada en la herramienta
eléctrica. Los accesorios que operen a una velocidad mayor a su velocidad nominal pueden romperse y volar en
pedazos.
• Tanto el diámetro exterior como el grosor del accesorio deben encontrarse dentro de la capacidad nominal de
la herramienta eléctrica. Los accesorios de tamaño incorrecto no pueden asegurarse ni controlarse de forma adecuada.
• Las dimensiones de montaje del accesorio deben ajustarse a la dimensión del equipo de montaje de la herramienta
eléctrica. Los accesorios que no coincidan con el equipo de montaje de la herramienta eléctrica perderán el equilibrio,
vibrarán de forma excesiva y pueden causar pérdida del control.
• No utilice un accesorio dañado. Antes de cada uso, inspeccione el accesorio; por ejemplo, los discos abrasivos
en busca de astillas y grietas, el plato en busca de grietas, roturas o desgaste excesivo y el cepillo de alambre
en busca de alambres sueltos o dañados. Si la herramienta eléctrica o el accesorio cae al suelo, inspeccione los
daños o instale un accesorio sin daños. Después de inspeccionar e instalar el accesorio, aléjese tanto usted como
las personas que estén cerca del plano del accesorio rotatorio y encienda la herramienta eléctrica a máxima
velocidad en vacío durante un minuto. Los accesorios dañados normalmente se romperán durante este tiempo de
prueba.
• Utilice equipo de protección personal. Dependiendo del uso, utilice protector facial, googles o lentes de seguridad.
Según corresponda, utilice mascarilla antipolvo, protectores auditivos, guantes y delantal de taller capaces de
detener pequeños fragmentos abrasivos o piezas de material. La protección ocular debe ser capaz de detener
residuos que salgan despedidos debido a diversas operaciones. La mascarilla antipolvo o mascarilla respiratoria debe
ser capaz de filtrar partículas generadas por el trabajo. La exposición prolongada al ruido de alta intensidad puede
causar pérdida auditiva.
• Mantenga a las personas que estén cerca a una distancia segura del área de trabajo. Cualquiera que entre al
área de trabajo debe utilizar equipo de protección personal. Los fragmentos de material o de un accesorio roto
pueden salir despedidos y causar lesiones más allá del área de operación inmediata.
• Coloque el cable lejos del accesorio giratorio. Si pierde el control de la herramienta, es posible el cable se corté o se
enganche y tire de su mano o brazo hacia el accesorio giratorio.
• Nunca suelte la herramienta eléctrica hasta que el accesorio se detenga por completo. El accesorio giratorio puede
entrar en contacto con la superficie y hacer que la herramienta eléctrica se salga de su control.
• No encienda la herramienta eléctrica mientras la cargue a su lado. El contacto accidental con el accesorio giratorio
podría enganchar la ropa y empujar el accesorio hacia el cuerpo.
• Limpie con regularidad las rejillas de ventilación de la herramienta eléctrica. El ventilador del motor arrastrará el
polvo dentro de la carcasa y la acumulación excesiva de polvo metálico puede causar peligros eléctricos.
• No opere la herramienta eléctrica cerca de materiales inflamables. Las chispas pueden encender estos materiales.
• No utilice accesorio que necesiten refrigerantes líquidos. Utilizar agua u otros refrigerantes líquidos puede provocar
electrocución o descarga eléctrica.
AVISO! La advertencia anterior no se aplica para las herramientas eléctricas que se diseñaron específicamente para
utilizarse con un sistema líquido.
Más instrucciones de seguridad para todas las operaciones
Rebote y advertencias relacionadas
El rebote es una reacción repentina ante una rueda, plato, cepillo o cualquier otro accesorio rotatorio atrapado o
enganchado. Si queda atrapado o enganchado, el accesorio giratorio se atasca rápidamente, lo que a su vez hace que la
herramienta eléctrica sin control se forcé en la dirección opuesta a la rotación del accesorio en el punto de unión.
Por ejemplo, si un disco abrasivo queda atrapado o enganchado en el material de trabajo, el extremo del disco que entra
en contacto con el punto de atrapamiento puede escarbar dentro de la superficie del material y causar que el disco se
salga o rebote. El disco puede saltar hacia el operador o hacia la dirección opuesta, dependiendo de la dirección del
movimiento del disco en el punto de atrapamiento. Los discos abrasivos también pueden romperse bajo estas condiciones.
El rebote es el resultado del uso incorrecto o los procedimientos o condiciones operativas incorrectas y puede evitarse
al tomar las precauciones adecuadas como se describe a continuación.
a.
Mantenga un agarre firme de la herramienta eléctrica y coloque el cuerpo y brazo de forma que resista las
fuerzas del rebote. Siempre utilice una agarradera auxiliar si está incluida, para un máximo control del
rebote o de la reacción de la rotación durante el arranque. El operador puede controlar las reacciones de la
rotación o las fuerzas del rebote, si se toman las precauciones adecuadas.
Mirka® ARP-B 300NV & Mirka® AROP-B 312NV
323
es | us-mx
Summary of Contents for 8991000311
Page 1: ...Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV...
Page 10: ...a b c d 10 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV ar...
Page 15: ...LED RoHS REACH www mirka com Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 15 ar...
Page 17: ...1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c d e f Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 17 bg...
Page 19: ...50 C 122 F 100 240 VAC Mirka MSDS Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 19 bg...
Page 20: ...20 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV bg...
Page 26: ...REACH RoHS www mirka com 26 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV bg...
Page 59: ...1 a b c 2 a b c d e f RCD 3 a b c Off On d e Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 59 el...
Page 61: ...50 C 122 F 100 240 VAC Mirka MSDS Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 61 el...
Page 62: ...62 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV el...
Page 68: ...app LED REACH RoHS www mirka com 68 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV el...
Page 120: ...MSDS 120 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV he...
Page 157: ...1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c d e f g h Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 157 ja...
Page 159: ...50 C 122 F 100 240VAC Mirka MSDS 1 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 159 ja...
Page 169: ...MSDS 1 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 169 ko...
Page 196: ...1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c d e 196 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV mk...
Page 198: ...50 C 122 F 100 240 VAC Mirka MSDS 198 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV mk...
Page 199: ...Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 199 mk...
Page 205: ...LED REACH RoHS www mirka com Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 205 mk...
Page 258: ...005 21 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b 258 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV ru...
Page 259: ...c d e f g h 4 a b c d e f g h 5 a 6 a Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 259 ru...
Page 261: ...Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 261 ru...
Page 265: ...10 8 15 30 75 50 25 AROP B 4000 7000 4 000 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 265 ru...
Page 267: ...Mirka Mirka 4 000 AROP B 312NV 1 500 ARP B 300NV Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV 267 ru...
Page 268: ...REACH RoHS www mirka com 268 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV ru...
Page 344: ...Mirka MSDS 344 Mirka ARP B 300NV Mirka AROP B 312NV zh...
Page 361: ......