background image

www.mirabelleproducts.com

© 2013 Ferguson  Enterprises, Inc. 18244  11/13

WARRANTY

WHAT IS COVERED?

Wolseley North America “Wolseley” or the 

“Company” warrants its products to be free 

from defects in material and workmanship under 

normal use and service FOR A PERIOD OF ONE 

(1) YEAR FROM THE DATE OF INSTALLATION.

WHAT IS NOT COVERED?

The warranty set forth in paragraph 1 does not 

cover installation or any other labor charges 

and does not apply to products which have 

been damaged as a result of any accident, 

abuse, improper installation or maintenance, or 

modification of original plumbing product. The 

warranty of such products is limited to the war-

ranty extended to the Wolseley by the product 

manufacturer. FINALLY, WOLSELEY NORTH 

AMERICA SHALL NOT BE RESPONSIBLE 

OR LIABLE FOR ANY FAILURE OR DAMAGE 

TO THIS PRODUCT OR ANY COMPONENT 

THEREOF CAUSED BY THE USE OF ABRASIVE 

CLEANERS.

HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE

The purchaser should contact their local Wol-

seley location, installing contractor or builder 

from whom the product was purchased or upon 

written request addressed to Wolseley North 

America, 12500 Jefferson Avenue, Newport 

News, VA 23606, Attention Consumer Affairs. 

Any shipping charges, associated with warranty 

service, must be prepared by the consumer. In 

all cases, proof of purchase will be required. 

Call MIRABELLE customer service at 800-777-

5701 for customer service, defective issues and 

technical inquiries.

LIMITATIONS OF IMPLIED WARRANTY AND 

DISCLAIMER OF CONSEQUENTIAL OR 

INCIDENTAL DAMAGES WOLSELEY NORTH 

AMERICA DISCLAIMS ANY LIABILITY FOR 

CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES 

AND DISCLAIMS ALL EXPRESS OR IMPLIED 

WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MER-

CHANTABILITY AND FITNESS FOR A PAR-

TICULAR PURPOSE, AS SET FORTH ABOVE. 

IMPLIED WARRANTIES OF THE PRODUCTS 

AND PRODUCT COMPONENTS SET FORTH IN 

PARAGRAPH 1 ABOVE ARE LIMITED TO THE 

DURATIONS OF THE RESPECTIVE WARRANTY. 

Some states do not allow the exclusion or lim

-

itation of incidental or consequential damages 

or limitations on how long an implied warranty 

lasts, so the above limitations may not apply to 

you. This warranty gives you specific legal rights 

and you may also have other rights, which vary 

from state to state.

GARANTIE

QU’EST-CE QUI EST COUVERT ?

Wolseley North America, « Wolseley » ou  

la « société » garantit que ses produits sont 

 

exempts de vices de matériau et de 

 

fabrication dans des conditions normales d’util-

isation et d’entretien PENDANT UNE DURÉE 

D’UN (1) AN À COMPTER DE LA  

DATE D’INSTALLATION.

QU’EST-CE QUI N’EST PAS COUVERT ?

La garantie énoncée au paragraphe 1 ne couvre 

pas l’installation du couvercle ni les coûts de 

main-d’œuvre et ne s’applique pas aux produits 

qui ont été endommagés à la suite d’un acci

-

dent, d’un mauvais traitement, d’une mauvaise 

installation ou d’un entretien inapproprié, ni 

d’une modification de la tuyauterie d’origine du 

produit. La garantie de ces produits est limitée à 

la garantie accordée à Wolseley par le fabricant 

du produit. ENFIN, WOLSELEY NORTH AMER-

ICA NE PEUT ÊTRE TENU POUR RESPONS-

ABLE DE TOUTE PANNE OU DE LA DÉTÉRI-

ORATION DE CE PRODUIT OU D’UN DE SES 

COMPOSANTS QUELCONQUE, CAUSÉE PAR 

L’UTILISATION DE PRODUITS DE NETTOYAGE 

ABRASIFS.

COMMENT OBTENIR LE SERVICE DE 

GARANTIE

 L’acheteur doit contacter son 

représentant Wolseley local, l’entrepreneur 

ayant effectué l’installation ou le constructeur 

ayant acheté le produit, ou adresser une de

-

mande écrite à Wolseley North America, 12500 

Jefferson Avenue, Newport News, VA 23606. 

Attention Consumer Affairs. Les frais d’expédi

-

tion associés à l’utilisation de la garantie doivent 

être préparés par le consommateur. Dans tous 

les cas, la preuve d’achat sera requise. Appelez 

le service à la clientèle de MIRABELLE au 800-

777-5701 pour les renseignements techniques.

LIMITATIONS DE LA GARANTIE IMPLICITE ET 

CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ DES DOM-

MAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS : WOL-

SELEY NORTH AMERICA DÉCLINE TOUTE 

RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES 

INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS ET DÉCLINE 

TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, 

Y COMPRIS CELLE DE QUALITÉ MARCHANDE 

ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTIC-

ULIER, TELLES QUE DÉCRITES CI-DESSUS. 

LES GARANTIES IMPLICITES DES PRODUITS 

ET DE LEURS COMPOSANTS TELLES QUE 

DÉCRITES AU PARAGRAPHE 1 CI-DESSUS 

SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA GARAN-

TIE EN QUESTION. Certains états et provinces 

n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation 

des dommages indirects ou consécutifs, ni les 

limitations sur la durée d’une garantie implicite, 

de sorte que les limitations ci-dessus peuvent 

ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous 

donne des droits juridiques spécifiques et vous 

pouvez également bénéficier d’autres droits qui 

varient d’un état ou d’une province à l’autre.

GARANTÍA

¿QUÉ ESTÁ CUBIERTO?

Wolseley North America “Wolseley” o la “Com-

pañía” garantiza que sus productos están libres 

de defectos en materiales y mano de obra con 

el uso y servicio normal, POR UN PERIODO 

DE UN (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE 

INSTALACIÓN. 

¿QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO?

La garantía establecida en el párrafo 1 no cubre 

la instalación ni otros cargos de mano de obra, 

y no aplica a productos que hayan sido dañados 

como resultado de algún accidente, abuso, 

instalación o mantenimiento inadecuado, o 

modificación del producto de plomería original.   

La garantía de dichos productos está limitada 

a la garantía que el fabricante del producto 

extendió a Wolseley.  POR ÚLTIMO, WOLSELEY 

NORTH AMERICA NO SERÁ RESPONSABLE 

NI TENDRÁ OBLIGACIÓN ALGUNA POR LAS 

FALLAS O DAÑOS A ESTE PRODUCTO O A 

ALGÚN COMPONENTE INCLUIDO, OCA

-

SIONADAS POR EL USO DE LIMPIADORES 

ABRASIVOS. 

CÓMO OBTENER LA GARANTÍA DE 

SERVICIO 

El comprador se deberá comunicar 

con la sucursal local de Wolseley, contratista 

instalador o constructor a quién le haya com

-

prado el producto, o mediante una solicitud 

por escrito dirigida a Wolseley North America, 

12500 Jefferson Avenue, Newport News, VA 

23606, Atención asuntos al consumidor.  Todos 

los cargos de envío asociados con la garantía 

de servicio, deberán ser preparados por el 

consumidor. En todos los casos, se pedirá el 

comprobante de compra. Llame a servicios al 

cliente de MIRABELLE al 800-777- 5701 para 

servicio al cliente, problemas de defectos y 

dudas técnicas. 

LIMITACIONES DE LA GARANTÍA IMPLÍCITA 

Y DESCARGO DE RESPONSABILIDADES POR 

DAÑOS RESULTANTES O ACCIDENTALES. 

WOLSELEY NORTH AMERICA DESCONOCE 

CUALQUIER RESPONSABILIDAD LEGAL POR 

LOS DAÑOS RESULTANTES O ACCIDENTAL-

ES, Y DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS 

EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO 

AQUELLAS  COMERCIALIZABLES Y ADAPT-

ABLES PARA UN OBJETIVO PARTICULAR, 

COMO SE ESTABLECE ANTERIORMENTE. LAS 

GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE LOS PRODUC-

TOS Y DE TODOS LOS COMPONENTES DEL 

PRODUCTO ESTABLECIDAS EN EL PÁRRAFO 1 

ANTERIOR, ESTÁN LIMITADAS A LA DURA-

CIÓN DE LA GARANTÍA RESPECTIVA. Algunos 

estados no permiten la exclusión o limitación 

de los daños resultantes o accidentales, ni la lim-

itación de la duración de la garantía implicada, 

por lo que las limitaciones antes mencionadas 

pudieran no aplicar a usted. Esta garantía le 

otorga derechos legales específicos y también 

puede tener otros derechos, que varían en 

 

los Estados.

6

Summary of Contents for MIRVL200WH

Page 1: ...voir ponger ou essuyer l eau restant dans le r servoir et la cuvette B D brancher et retirer la conduite d alimenta tion REMARQUE En cas de remplacement du robinet d arriv e couper d abord L arriv e d...

Page 2: ...iforme sobre los pernos en T 3 Colocar los soportes de la conexi n en L en sobre los pernos en T y adaptar las arandelas y tuercas 4 Ajustar el conjunto A B C D E F G H I J K L M Flexible Supply Tube...

Page 3: ...antar la taza sobre la placa de sello y bajar suavemente la taza a su lugar alineando los orificios de la conexi n de la brida con los soportes de conexi n Pre sionar firmemente el inodoro asentando e...

Page 4: ...in place Reach around the bowl and tighten the bolts on top of the washer Tighten the bolts evenly DO NOT OVERTIGHTEN INSTALLATION FIG 5 7 Installer le joint de raccord en caoutchouc sur la tige du r...

Page 5: ...er une rondelle conique avec une conduite d alimentation en plastique NE PAS utiliser de p te lubrifiante ou un autre mat riau base de silicone pour serrer l crou de raccordement de l alimentation CON...

Page 6: ...tight Tank connection is not tight L crou de la soupape dela chasse est desserr Le clapet n est pas install correctement Le raccord du r servoir n est pas bien serr Le raccord du r servoir n est pas b...

Page 7: ...son Avenue Newport News VA 23606 Attention Consumer Affairs Les frais d exp di tion associ s l utilisation de la garantie doivent tre pr par s par le consommateur Dans tous les cas la preuve d achat s...

Reviews: