background image

FOR BRADENTON SERIES

DEL INODORO DE DOSPIEZAS

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

MIRBD200  MIRBD230  MIRBD240  MIRBD250

asociado al servicio técnico cubierto por la

garantía deberá ser pagado previamente por

el consumidor. En cualquier caso de solicitud

de servicio técnico se requiere una prueba de

compra.

LÍMITACIONES DE LA GARANTÍA IMPLÍCITA Y

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE

DAÑOS CONSECUENCIALES O

INCIDENTALES WOLSELEY NORTH AMERICA

ESTÁ EXENTA DE CUALQUIER

RESPONSABILIDAD POR DAÑOS

CONSECUENCIALES O INCIDENTALES, ASÍ

COMO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA

O IMPLÍCITA, INCLUIDAS AQUELLAS

RELACIONADAS CON LA

COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD DEL

PRODUCTO PARA UN FIN DETERMINADO,

COMO SE ESTIPULA EN LOS PÁRRAFOS

PREVIOS. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE

LOS PRODUCTOS Y COMPONENTES DEL

PRODUCTO ESTIPULADAS EN EL PÁRRAFO 1

ANTERIOR SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE

LA GARANTÍA CORRESPONDIENTE. Algunos

estados no permiten la exclusión o limitación

de daños incidentales o derivados, o bien de

limitaciones sobre la duración de una

garantía implícita. Por tanto, puede que las

limitaciones previamente descritas no sean

válidas en tal caso. Esta garantía otorga al

comprador del producto derechos legales

específicos y es posible que dicho comprador

tenga otros derechos que varían de un estado

a otro.

¿QUÉ CUBRE LA GARANTÍA?

Wolseley North America (“Wolseley” o “la

compañía”) garantiza que sus productos están

libres de defectos de materiales y mano de

obra, en condiciones normales de uso y

mantenimiento, DURANTE UN PERÍODO DE

UN (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE LA

INSTALACIÓN DEL PRODUCTO.

¿QUÉ EXCLUYE LA GARANTÍA?

La garantía estipulada en el párrafo 1 no

cubre la instalación ni cualquier otro gasto de

mano de obra y no es válida para productos

que hayan resultado dañados debido a

accidente, abuso, instalación o mantenimiento

inadecuados o la modificación de los

productos originales de plomería. La garantía

de tales productos está limitada a la garantía

que haya otorgado el fabricante del producto 

a Wolseley. Por último, WOLSELEY NORTH

AMERICA NO SE HACE RESPONSABLE DE

NINGUNA FALLA O DAÑO AL PRODUCTO O

A CUALQUIERA DE LOS COMPONENTES

DEBIDO AL USO DE LIMPIADORES

ABRASIVOS.

CÓMO OBTENER EL SERVICIO
TÉCNICO CUBIERTO POR LA
GARANTÍA

El comprador debe ponerse en contacto con

su proveedor local de Wolseley, el contratista

de la instalación o el constructor encargado

de la compra del producto, o bien de forma

escrita a Wolseley North America, 12500

Jefferson Avenue, Newport News, VA 23602,

EE.UU. Attention: Consumer Affairs. Cualquier

gasto de transporte/envío del producto

GARANTÍA

GRACIAS POR ELEGIR MIRABELLE

Gracias por seleccionar uno de nuestros inodoros Mirabelle. Para garantizar que la instalación de

su inodoro se realice sin problemas, lea atentamente estas instrucciones antes de proceder con la

instalación. Desempaque con cuidado todos los artículos que ha seleccionado y examínelos.

Gracias nuevamente por elegir Mirabelle.

TODOS LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN DEBEN CUMPLIR ESTRICTAMENTE CON LOS 

CÓDIGOS/NORMAS LOCALES DE PLOMERÍA Y CONSTRUCCIÓN.

©2010 Ferguson Enterprises, Inc.  All Rights Reserved 

07-10-2305

Summary of Contents for BRADENTON Series

Page 1: ...orkmanship under normal use and service FOR A PERIOD OF ONE 1 YEAR FROM THE DATE OF INSTALLATION WHAT IS NOT COVERED The warranty set forth in paragraph 1 does not cover installation or any other labor charges and does not apply to products which have been damaged as a result of any accident abuse improper installation or maintenance or modification of original plumbing product The warranty of suc...

Page 2: ...nife Old wax seal Flange Flange 5 16 Diameter bolts CAUTION Risk of personal injury or product damage Handle with care Vitreous china can break or chip if the product is handled carelessly CAUTION Risk of hazardous gases If the new toilet is not installed immediately temporarily stuff a rag in the closet flange TOOLS AND MATERIALS Carefully inspect the new toilet for damage If the existing toilet ...

Page 3: ...AUTION Risk of external leakage Do not lift or rock the bowl after placement If you break the watertight seal you must install a new wax seal Bolt Hacksaw Gasket Bowl inlet Locknut Rubber washer Nut Metal washer CAUTION Risk of product damage Overtightening may cause breakage or chipping of vitreous china CAUTION Risk of product damage Protect the vitreous china from exposure to the saw blade when...

Page 4: ...liable for any tank fitting damage caused by the use of cleaners containing chlorine calcium hypochlorite IMPORTANT CONSUMER INFORMATION CAUTION Risk of product damage DO NOT use strong abrasive cleaners as they will scratch and dull the surface WARNING Risk of property or product damage DO NOT use in tank cleaners in your water closet Products containing chlorine calcium hypochlorite can seriousl...

Page 5: ... d entretien normales POUR UNE DURÉE D UN 1 AN À PARTIR DE LA DATE D INSTALLATION ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE La garantie exposée au paragraphe 1 ne couvre pas les frais d installation ou de main d uvre et ne s applique pas aux produits endommagés à la suite d un accident d une utilisation abusive d une installation ou d un entretien inapproprié ou d une modification du produit de plombe...

Page 6: ...e Couteau à mastiquer L ancien joint de cire Bride Bride Boulons de 5 16 po de diamètre ATTENTION Peut causer des blessures ou endommager le produit Manipulez avec soin La porcelaine vitrifiée peut se briser ou s écailler si le produit n est pas manipulé avec précaution ATTENTION Des gaz dangereux peuvent s échapper Si la nouvelle toilette n est pas installée immédiatement insérez temporairement u...

Page 7: ...washers and nuts to tank bolts Alternately tighten nuts so that tank stays level Be sure nuts are tight enough to achieve a watertight seal Do not overtighten CAUTION Risk of product damage Overtightening may cause breakage or chipping of vitreous china 3 Bolt Bolt Tank to bowl gasket Locknut Bolt Rubber washer Metal washer Rubber washer Rubber washer Nut Nut Metal washer 2 INSTALL THE NEW TOILET ...

Page 8: ...CATION DU FONCTIONNEMENT Tirez la chasse d eau plusieurs fois et vérifiez tous les raccords pour voir s il y a des fuites Vérifiez régulièrement s il y a des fuites durant les jours suivant l installation ATTENTION Risques de fuites externes N UTILISEZ PAS de nettoyants abrasifs forts car ils égratigneront la surface et la rendront terne AVERTISSEMENT Peut causer des dommages matériels ou endommag...

Page 9: ...rmales de uso y mantenimiento DURANTE UN PERÍODO DE UN 1 AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO QUÉ EXCLUYE LA GARANTÍA La garantía estipulada en el párrafo 1 no cubre la instalación ni cualquier otro gasto de mano de obra y no es válida para productos que hayan resultado dañados debido a accidente abuso instalación o mantenimiento inadecuados o la modificación de los productos or...

Page 10: ...sello de cera Reborde Reborde Pernos de 5 16 0 79 cm de diámetro PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones personales o daños al producto Frágil La superficie de porcelana vítrea puede romperse o astillarse si el producto se manipula sin cuidado PRECAUCIÓN Riesgo de gases peligrosos Si no va a instalar el nuevo inodoro inmediatamente rellene el agujero de desagüe del inodoro con un trapo HERRAMIENTAS Y MATERI...

Page 11: ...e tank and down through holes in the bowl making sure tank is level Assemble washers and nuts to tank bolts Alternately tighten nuts so that tank stays level Be sure nuts are tight enough to achieve a watertight seal Do not overtighten CAUTION Risk of product damage Overtightening may cause breakage or chipping of vitreous china 3 Bolt Bolt Tank to bowl gasket Locknut Bolt Rubber washer Metal wash...

Page 12: ...a palanca Válvula de descarga Tuerca Tapa Arandela 5 VERIFICACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO Vacíe llene el inodoro varias veces y verifique todas las conexiones para detectar si hay fugas de agua Después de la instalación observe periódicamente durante varios días si se producen fugas PRECAUCIÓN Riesgo de daños al producto NO use limpiadores abrasivos fuertes ya que podrían rasguñar y deslucir la superfi...

Reviews: