4
3. INSTALLATION DU RÉSERVOIR
• Mettez le joint unissant le réservoir à la
cuvette sur le contre-écrou de la tige du
robinet de chasse qui se trouve sous le
réservoir (assurez-vous que le contre-écrou
est bien serré).
• Placez le réservoir sur la cuvette en centrant
le joint sur l'orifice d'entrée de la cuvette.
• Insérez les boulons dans les trous se
trouvant à l'intérieur du réservoir ainsi que
dans les trous de la cuvette.
• Mettez les rondelles et les écrous sur les
boulons du réservoir. Serrez les écrous à
tour de rôle pour que le réservoir soit de
niveau.
• Assurez-vous que les écrous sont bien serrés
afin de garantir une bonne étanchéité.
Ne
serrez pas trop.
ATTENTION
Peut causer des dommages au produit.
La porcelaine vitrifiée peut se briser ou
s'écailler si les boulons sont trop serrés.
3
Boulon
Boulon
Joint unissant
le réservoir à
la cuvette
Contre-
écrou
Boulon
Rondelle en
caoutchouc
Rondelle en
métal
Rondelle en
caoutchouc
Écrou
Écrou
Rondelle en
métal
2. INSTALLATION DE LA NOUVELLE TOILETTE
• Installez ou déplacez l'entrée de
l'alimentation en eau ainsi que l'orifice de
sortie pour que leur emplacement
convienne aux dimensions relatives aux
points de raccordement.
• Installez un robinet d'arrêt pour
l'alimentation en eau.
• Déposez la toilette sur une surface coussinée.
• Sous la toilette, installez un nouveau joint en
cire autour de l'orifice de sortie en appuyant
fermement dessus.
• Enlevez le chiffon que vous avez inséré
temporairement dans la bride de sol (le cas
échéant).
• Alignez et installez la toilette sur la bride et
les boulons.
• Appliquez tout votre poids sur la toilette
pour bien installer le joint.
Dessous de la cuvette
Joint en cire
• Mettez les bases de capuchon sur les
boulons.
• Mettez les rondelles et les écrous en métal
sur les bases de capuchon en plastique et
les boulons.
• Serrez les écrous avec précaution.
• Si les boulons dépassent de plus de ? po
(6 mm) au-dessus des écrous, coupez
l'excédent.
• Fixez les capuchons des boulons.
Boulon
Bride de sol
Capuchon
du boulon
Écrou
Rondelle
Base du capuchon
du boulon
Boulon
ATTENTION
Risques de fuites externes.
Ne soulevez pas et ne balancez pas la
toilette après l'avoir mise en place. Si vous
brisez le joint d'étanchéité, vous devrez
installer un nouveau joint en cire.
Boulon
Scie à métaux
Joint
D'entrée
de la cuvette
Contre-écrou
Rondelle en
caoutchouc
Écrou
Rondelle en
métal
ATTENTION
Peut causer des dommages au produit.
La porcelaine vitrifiée peut se briser ou
s'écailler si les écrous sont trop serrés.
ATTENTION
Peut causer des dommages au produit.
Protégez la porcelaine vitrifiée lorsque
vous coupez l'excédent des boulons au
moyen d'une scie.
4
3. INSTALL THE TANK
• Place the tank-to-bowl gasket onto the
locknut on the flush valve shank against
the bottom of the tank (Be sure locknut
is tight).
• Position tank on bowl by centering gasket
on bowl inlet.
• Insert bolts through holes inside tank and
down through holes in the bowl making
sure tank is level.
• Assemble washers and nuts to tank bolts.
Alternately tighten nuts so that tank stays
level.
• Be sure nuts are tight enough to achieve a
watertight seal.
Do not overtighten.
CAUTION
Risk of product damage.
Overtightening may cause breakage or
chipping of vitreous china.
3
Bolt
Bolt
Tank to bowl
gasket
Locknut
Bolt
Rubber washer
Metal washer
Rubber washer
Rubber washer
Nut
Nut
Metal washer
2. INSTALL THE NEW TOILET
• Install or relocate the supply and outlet as
necessary to conform to the roughing-in
dimensions.
• Install a supply shut-off valve.
• Lay the toilet down onto a padded surface.
• From the bottom of toilet, firmly press
a new wax seal around toilet outlet.
• Remove temporary rag (if used) from
toilet flange hole.
• Align and lower toilet over flange and bolts.
• Apply your full body weight around the toilet
to set seal
Bottom of bowl
Wax seal
• Place bolt cap bases over bolt.
• Place metal washers and nuts on plastic bolt
cap bases and bolts.
• Carefully tighten nuts.
• If bolts extend more than 1/4” (6 mm) over
top of the nuts, cut off excess.
• Attach bolt caps.
Bolt
Closet flange
Bolt Cap
Nut
Washer
Bolt Cap Base
Bolt
CAUTION
Risk of external leakage.
Do not lift or rock the bowl after
placement. If you break the watertight
seal, you must install a new wax seal.
Bolt
Hacksaw
Gasket
Bowl inlet
Locknut
Rubber washer
Nut
Metal washer
CAUTION
Risk of product damage.
Overtightening may cause breakage or
chipping of vitreous china.
CAUTION
Risk of product damage.
Protect the vitreous china from exposure
to the saw blade when cutting off
excess bolt length.
• Installez ou déplacez l’entrée de
l’alimentation en eau ainsi que l’orifice de
sortie pour que leur emplacement
convienne aux dimensions relatives aux
points de raccordement.
• Installez un robinet d’arrêt pour
l’alimentation en eau.
• Déposez la toilette sur une surface coussinée.
• Sous la toilette, installez un nouveau joint en
cire autour de l’orifice de sortie en appuyant
fermement dessus.
• Enlevez le chiffon que vous avez inséré
temporairement dans la bride de sol (le cas
échéant).
• Mettez les bases de capuchon sur les
boulons.
• Mettez les rondelles et les écrous en métal
sur les bases de capuchon en plastique et
les boulons.
• Serrez les écrous avec précaution.
• Si les boulons dépassent de plus de ? po
(6 mm) au-dessus des écrous, coupez
l’excédent.
• Fixez les capuchons des boulons.
• Alignez et installez la toilette sur la bride et
les boulons.
• Appliquez tout votre poids sur la toilette
pour bien installer le joint.
• Mettez le joint unissant le réservoir à la
cuvette sur le contre-écrou de la tige du
robinet de chasse qui se trouve sous le
réservoir (assurez-vous que le contre-écrou
est bien serré).
• Placez le réservoir sur la cuvette en centrant
le joint sur l’orifice d’entrée de la cuvette.
• Insérez les boulons dans les trous se
trouvant à l’intérieur du réservoir ainsi que
dans les trous de la cuvette.
• Mettez les rondelles et les écrous sur les
boulons du réservoir. Serrez les écrous à
tour de rôle pour que le réservoir soit de
niveau.
• Assurez-vous que les écrous sont bien serrés
afin de garantir une bonne étanchéité.
Ne
serrez pas trop.
2. INSTALLATION DE LA NOUVELLE TOILETTE
3. INSTALLATION DU RÉSERVOIR