Miomare 96597 Assembly, Operating And Safety Instructions Download Page 5

ES

  Función Eco-Stopp

El grifo cuenta con la función Eco-Stopp para limitar 
el caudal del agua. Presione el pulsador del regula-
dor de agua 

6

 mientras lo gira hacia arriba para 

aumentar el flujo de agua.

   Interruptor para desviar la 

entrada de agua en la 

bañera / ducha  (solo  para 

modelo Z31402A)

Ver fig. C

Nota:

 si corta el flujo de agua con el regulador 

6

, el grifo se coloca automáticamente en el modo 

de llenado de la bañera.

   Mantenimiento y limpieza

   Cuidado y limpieza del grifo

Tenga en cuenta que los equipos de grifería requieren 
un cuidado especial. Para ello tenga presente las 
siguientes indicaciones:

   Para la limpieza no utilice nunca productos 

corrosivos o que contengan alcohol, ya que 
éstos podrían deteriorar la grifería.

   Limpie los grifos solamente con agua, con un 

limpiador no corrosivo o con un paño suave o 
gamuza.

   Desenrosque periódicamente la boquilla 

5

 y 

limpie los restos de suciedad o de cal que pueda 
contener.

Si no se cumplen las indicaciones de mantenimiento 
cabe esperar daños en la superficie. En este caso 
la garantía perdería su validez.

   Desecho del producto

 El embalaje está compuesto por materiales 
no contaminantes que pueden ser elimi-
nados en el centro de reciclaje local.

Para obtener información sobre las posibilidades 
de eliminación del producto al final de su vida útil, 
acuda a la administración de su comunidad o ciu-
dad.

   Información

   Potabilidad del agua del grifo

   Consulte a las autoridades locales si el agua 

de su ciudad o municipio es potable.

Generalmente puede seguir las siguientes 
indicaciones para comprobar la potabili-
dad del agua:

   Deje correr brevemente el agua por las tuberías 

si ha estado estancada durante más de cuatro 
horas. No utilice nunca agua estancada para 
la preparación de comidas y bebidas, en parti-
cular para la alimentación de lactantes. De lo 
contrario esto podría afectar a su salud. Podrá 
distinguir cuando el agua está fresca porque 
saldrá notablemente más fría de la tubería que 
el agua estancada.

   Si es alérgico al níquel, no utilice agua estancada 

de tuberías cromadas para su alimentación o 
higiene personal. Esta agua puede tener un alto 
contenido en níquel y producir una reacción 
alérgica.

   No utilice agua potable de tuberías de plomo 

para la preparación de alimentos para lactantes 
y / o durante el embarazo. El plomo se transmite 
al agua y es especialmente perjudicial para la 
salud de los lactantes y los niños pequeños.

96597_mio_Wannen-Armatur_Content_ES-PT.indd   5

14.11.13   11:56

Summary of Contents for 96597

Page 1: ...y de seguridad TORNEIRA TERMOST TICA PARA BANHEIRA TORNEIRA TERMOST TICA PARA DUCHE Indica es de montagem utiliza o e seguran a THERMOSTAT BATHTUB FITTING THERMOSTAT SHOWER FITTING Assembly operating...

Page 2: ...ridad P gina 3 PT Indica es de montagem utiliza o e seguran a P gina 7 GB Assembly operating and safety instructions Page 11 DE AT CH Montage Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 15 96597_mio_Wann...

Page 3: ...prox Termostato regulaci n continua de la temperatura de 20 C a 38 C pro tecci n antiescalda dura de 38 C a 50 C 4 C Indicaciones de seguridad Mantenga el producto fuera del alcance de los ni os Este...

Page 4: ...C mo limpiar el grifo Limpie el grifo antes de usarlo por primera vez para eliminar la suciedad que pueda tener Para ello proceda como se indica a continuaci n ver fig B Desenrosque la boquilla 5 Abra...

Page 5: ...no contaminantes que pueden ser elimi nados en el centro de reciclaje local Para obtener informaci n sobre las posibilidades de eliminaci n del producto al final de su vida til acuda a la administraci...

Page 6: ...ueba de que se realiz la compra Si en el plazo de tres a os a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricaci n en este producto repararemos el producto o lo sustituiremos gra...

Page 7: ...a das liga es de gua G apr x 30 mm Regulador de temperatura regula o cont nua da temperatura de 20 C a 38 C Pro te o contra escal d es 38 C a 50 C 4 C Indica es de seguran a Mantenha o produto fora do...

Page 8: ...eira por gua Para eliminar poss veis impurezas a torneira deve ser bem lavada antes da primeira utiliza o Para isso proceda da seguinte forma ver fig B Desaparafuse o bico misturador 5 Abra a alimenta...

Page 9: ...res duos A embalagem feita de materiais n o poluentes que podem ser eliminados nos contentores de reciclagem locais As possibilidades de reciclagem dos artigos utiliza dos poder o ser averiguadas no s...

Page 10: ...rio para comprovar a compra Caso num espa o de tempo de 3 anos a partir da data da compra deste aparelho surja um erro de material ou de fabrico o aparelho ser reparado ou substitu do por n s segundo...

Page 11: ...C to 50 C 4 C variable water temperature Safety advice Keep the product away from children The prod uct is not a toy CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK Leaks or the escape of water can lead to danger to...

Page 12: ...ed away Then screw the mixer nozzle on again Operation Bringing into use Note If the tap has not been used for a long period flush the pipes through thoroughly in order to avoid stagnation and build u...

Page 13: ...ations apply to the potability of the water from your pipework Let the water run freely for a short time if it has been stagnating in the pipework for more than four hours Do not use any of this stagn...

Page 14: ...ur proof of purchase This warranty becomes void if the device has been damaged or improperly used or maintained The warranty applies to faults in material or manu facture This warranty does not cover...

Page 15: ...odukt von Kindern fern Das Produkt ist kein Spielzeug VORSICHT VOR ELEKTRISCHEM SCHLAG Undichtigkeiten oder Wasseraustritt k nnen zu Lebensgefahr durch elektrischen Schlag f hren Pr fen Sie alle Verbi...

Page 16: ...Sie die Haupt Wasserzufuhr und lassen Sie das Wasser zwei Minuten lang laufen Schrauben Sie die Mischd se anschlie end wieder an Bedienung In Betrieb nehmen Hinweis Sp len Sie nach l ngerem Nichtgebr...

Page 17: ...umwelt freundlichen Materialien die Sie ber die rtlichen Recyclingstellen entsorgen k nnen M glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung I...

Page 18: ...e wird als Nachweis f r den Kauf ben tigt Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl f r Sie k...

Page 19: ...19 Necesita Necessita de You need Sie ben tigen 135 165 mm Z31402A A B C 1 2 3 4a 5 4 4c 4b 5 4a 6 7 135 165 mm Z31402B 1 2 3 7 4c 4b 6 96597_mio_Wannen Armatur_Content_ES PT indd 19 14 11 13 11 56...

Page 20: ...67 Neckarsulm Model No Z31402A Z31402B Version 01 2014 Estado de las informaciones Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 11 2013 Ident No Z31402A B112013 ES PT 96597_mi...

Reviews: