MINN KOTA MK106PC User Manual Download Page 38

38  |  minnkotamotors.com

©2015 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

FONCTIONNEMENT DU CHARGEUR

Model

Input Power            

(120VAC, 60Hz)

MK106PC

100W

MK110PC

165W

MK212PC

200W

MK220PC

330W

MK318PC

300W

MK330PC

500W

MK440PC

660W

MK230PC

500W

MK345PC

700W

MK460PC

900W

SÉLECTION DU TYPE DE BATTERIE

Le chargeur peut être commuté manuellement entre 4 modes diff érents; gel, plomb/acide, AGM/AGM haute performance, 
et égalisation. Vous aurez à confi gurer correctement chaque bloc de charge pour le bon type de batterie afi n d’optimiser les 
performances de vos batteries et d’éviter les dommages (chaque bloc peut être réglé indépendamment). Le réglage par défaut 
est plomb/acide.

Pour défi nir le type de batterie:
1.  Branchez le cordon d’alimentation CA du chargeur dans une prise secteur.
2.  Tous les voyants DEL s’allument lors de la mise sous tension, puis la DEL de mise sous tension VERTE et une DEL JAUNE 

vont rester tempo rairement allumées. Cette DEL JAUNE indiquera le type de la batterie actuelle.

3.  Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de sélection de la batterie jusqu’à ce que la DEL JAUNE indique le type de batterie 

désirée puis relâ chez le bouton. Le type de batterie sera sauvegardé même si le cordon d’alimentation CA ou les câbles de 
sortie CC sont déconnectés.

Les batteries plomb/acide doivent être égalisées conformément aux recommandations des fabricants de batteries. Seules les 
batteries plomb/acide doivent être égalisées. Le chargeur ne permettra la sélection du mode Égalisation que si la sélection 
précédente a été Plomb/acide. Pour défi nir le mode Égalisation, appuyez et maintenez le bouton de sélection de la batterie 
jusqu’à ce que les trois DEL JAUNES soient allumées puis relâchez le bouton. Le processus d’égalisation sera eff ectué en une 
seule occasion une fois en mode Égalisation. Une fois le cycle terminé ou si le cycle est interrompu (en débranchant le cordon 
d’alimentation CA ou CC), le chargeur va retourner au type de batterie plomb/acide.

AVERTISSEMENT: 

Le type de batterie est préréglé en usine à la valeur plomb/acide. Si vous utilisez des batteries d’un autre 

type, sélectionnez gel ou AGM/AGM haute performance. Ne pas le faire pourrait entraîner des dommages à votre batterie et/ou 
causer des fuites d’acide.

FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL

La DEL de charge 25 % va s’allumer une fois que le cordon d’alimentation du chargeur sera branché et que la batterie sera 
correctement connectée au câble de sortie. Le chargeur commence à charger la batterie après 4 secondes. Le délai de 4 
secondes est ajouté afi n de permettre à l’utilisateur d’établir une bonne connexion avant la mise sous tension de la sortie 
du chargeur. Cela aidera à éviter les étincelles indésirables lors de la connexion de la batterie. Les DEL JAUNES indiqueront 
l’avancement du chargeur dans le processus de charge. Le chargeur garde la batterie en mode Maintien de la charge une fois que 
la DEL VERTE 100 % clignote. Le chargeur restera en mode Maintien de la charge pendant 24 heures. La sortie du chargeur 
s’éteindra et la DEL VERTE 100 % deviendra fi xe après 12 heures en mode Maintien de la charge.

PRÉCAUTION: 

Si une     DEL ROUGE clignote, débranchez le cordon d’alimentation CA du 

chargeur immédiatement. Déterminer la raison d’après les informations ci-dessus et prenez les 
mesures correctives nécessaires pour remédier à la situation. Si vous ne parvenez pas à remédier 
à la situation et si vous avez besoin d’aide, appelez le service à la clientèle de Minn Kota au 
1.800.227.6433 et un représentant du soutien technique se fera un plaisir de vous aider.

PRÉCAUTION:

 Nous vous recommandons de ne pas recharger votre batterie (ou batteries) alors 

que l’embarcation ou l’unité inférieure du moteur se trouve dans l’eau pendant un orage électrique. De 
graves dégâts au moteur ou au système de charge peuvent se produire si un éclair frappait près ou si 
des conditions de haute tension liées à l’orage existaient.

PRÉCAUTION:

  Les générateurs produisant une sortie d’onde carrée modifi ée peuvent endommager 

ce chargeur MINN KOTA. Les générateurs produisant une sortie d’onde courbe peuvent être utilisés 
pour alimenter ce chargeur. Voir le tableau 1 pour les exigences de puissance.

AVERTISSEMENT:

 Afi n de réduire le risque de chocs électriques, ne réalisez aucun entretien autres que ceux contenus dans 

les instructions de fonctionnement.

Tableau 1

Summary of Contents for MK106PC

Page 1: ...PRECISION ONBOARD CHARGERS MK106PC MK110PC MK212PC MK220PC MK230PC MK318PC MK330PC MK345PC MK440PC MK460PC USER MANUAL M K 3 3 0 P C MK345PC...

Page 2: ...d enough to bear our name Countless hours of research and testing provide you the advantages of a Minn Kota product that can truly take you Anywhere Anytime We don t believe in shortcuts We are Minn K...

Page 3: ...the Charger 9 Mounting the Charger 9 Installing the MK EC Battery Extension Cable Accessory not included 10 OperatingtheCharger 11 14 Overview 11 Selecting the Battery Type 12 General Operation 12 Ind...

Page 4: ...LTOTHEPURCHASER SORIGINALPURCHASE PRICEPAIDFORSUCHPRODUCT MINN KOTA SERVICE INFORMATION ToobtainwarrantyserviceintheU S theproductbelievedtobedefective andproofoforiginalpurchase includingthedateofpur...

Page 5: ...er from your actual charger M K 3 3 0 P C Comprehensive LED Display AC Plug Holder Digital Microprocessor Based Design for Automatic Temperature Compensation Low Line Voltage Compensation Automatic Mu...

Page 6: ...ersons or property The charger is not intended for use by young children or infirm persons without supervision Young children should be supervised to ensure that they do not play with the charger To r...

Page 7: ...batteries Do not connect the output of the charger to any other voltage or type of battery b The charger s DC output terminals are designed to be permanently mounted and connected to batteries c Conn...

Page 8: ...d and charged on shore However instructions must be followed for location of charger when permanently mounted or used on board AC POWER CORD CONNECTION PRECAUTIONS The Minn Kota battery charger should...

Page 9: ...ent with any questions WARNING Do not splice the AC power cord as this voids the three year Limited Warranty i Even though the Minn Kota charger is capable of operating in a high ambient temperature e...

Page 10: ...e Wire Splice connector using the crimpers see Figure 2 5 Strip the charger output cable wires 3 8 if they are 12AWG Strip the output wires 3 4 if they are 14AWG or 16AWG 6 Place one of the Adhesive H...

Page 11: ...s or combinations of batteries hooked in series or parallel without disconnecting the batteries from any switches or wires straps joining the batteries 12v battery RED 120V AC INPUT BLACK TWO BANK BAT...

Page 12: ...y preset for Flooded Lead Acid If you are using alternate type batteries select Gel or AGM High Performance AGM Failure to do so could result in damage to your battery and or cause acid leaks GENERAL...

Page 13: ...rs down while the battery voltage is held constant see Table 2 for voltages MildEqualizeMode FloodedLead AcidOnly The voltage is automatically increased with each charging cycle for a maximum of 1 5 h...

Page 14: ...utdoorsMarineElectronics Inc OPERATING THE CHARGER CHARGINGPROFILE 25 C BatteryType Absorption Equalize Float Flooded Lead Acid 14 4V 15 5V 13 2V AGM High Performance AGM Absorbed Glass Mat 14 4V n a...

Page 15: ...Charger is overheated Reset the charger by unplugging the AC cord Wait for all LEDs to turn off and allow charger to cool Plug in the AC cord If still not working call the Minn Kota Service Department...

Page 16: ...izationmodeonmyMinnKotaPrecisioncharger A Minn Kota Precision Chargers feature Automatic Equalization Technology that cleans and conditions batteries with each charge cycle flooded Lead Acid only Prec...

Page 17: ...or long periods of time without boiling the battery dry Note It is important to check the electrolyte level approximately every 30 days Batteries should be filled after charging and the electrolyte le...

Page 18: ...your Minn Kota questions Visit minnkotamotors com and click on Frequently Asked Questions to find an answer to your question CALL US FOR U S AND CANADA Our consumer service representatives are availab...

Page 19: ...cordance with the WEEE Directive It is our goal to comply in the collection treatment recovery and environmentally sound disposal of those products however these requirement do vary within European Un...

Page 20: ...ere is no guarantee that interference will not occur in a particular installation Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffan...

Page 21: ...er can not be disassembled but the cords can be cut and removed For more information about where you should dispose of your waste equipment for recycling and recovery and or your European Union member...

Page 22: ...Kota WEEE compliance instructions Charger can not be disassembled but the cords can be cut and removed For more information about where you should dispose of your waste equipment for recycling and rec...

Page 23: ...can not be disassembled but the cords can be cut and removed For more information about where you should dispose of your waste equipment for recycling and recovery and or your European Union member s...

Page 24: ...sassembled but the cords can be cut and removed For more information about where you should dispose of your waste equipment for recycling and recovery and or your European Union member state requireme...

Page 25: ...ould dispose of your waste equipment for recycling and recovery and or your European Union member state requirements please contact your dealer or distributor from which your product was purchased Too...

Page 26: ...d runs quieter than any other shallow water anchor Available in depths up to 12 and bold color options including camo it boasts an arsenal of features and innovations that no other anchor can touch MI...

Page 27: ...CHARGEURS DE BORD PRECISION MK106PC MK110PC MK212PC MK220PC MK230PC MK318PC MK330PC MK345PC MK440PC MK460PC USER MANUAL M K 3 3 0 P C MK345PC...

Page 28: ...spect d un article Minn Kota est envisag et tudi jusqu ce qu il soit digne de porter notre nom Des heures incalculables de recherche et d essai vous assurent les avantages d un article Minn Kota qui v...

Page 29: ...6 Emplacement du Chargeur 35 Montage du Chargeur 35 Installation de la Rallonge MK EC non incluse 36 FonctionnementduChargeur 37 40 Vue d ensemble 37 S lection du Type de Batterie 38 Fonctionnement G...

Page 30: ...ESTION INFORMATION SUR LE SERVICE MINN KOTA Pour obtenir le service au titre de la garantie aux tats Unis le produit jug d fectueux et la preuve d achat originale comportant la date d achat doivent tr...

Page 31: ...de votre chargeur actuel M K 3 3 0 P C Affichage DEL complet Porte Prise C A Conception Num rique Microprocessoris e pour Compensation de Temp rature Automatique Compensation de Tension de Ligne Trop...

Page 32: ...n tre utilis par les enfants en bas ges ou les personnes infirmes sans surveillance Les enfants en bas ges devraient tre surveill s pour garantir qu ils ne joueront pas avec le chargeur Afin de r duir...

Page 33: ...tie CC du chargeur sont con ues pour tre mont es et connect es la batterie de fa on permanente c Connectez et d connectez les bornes de sortie CC seulement apr s avoir d branch la fiche CA de la prise...

Page 34: ...ent du chargeur doivent tre suivies quand il est mont de fa on permanente ou utilis bord AC PR CAUTIONS DU CORDON D ALIMENTATION Le chargeur de batterie Minn Kota devrait tre mis la terre pour r duire...

Page 35: ...Kota pour toute question AVERTISSEMENT Ne faites pas d pissures sur le c ble de courant alternatif puisque cela annule la garantie limit e de trois ans i Bien que le chargeur Minn Kota est capable de...

Page 36: ...4 Enlevez les morceaux l ches d isolant des extr mit s des fils de la rallonge et sertissez le fil noir n gatif dans le manchon bout bout au moyen des pinces sertir voyez la figure 2 5 D nudez les fi...

Page 37: ...u des combinaisons de batteries branch es en s rie ou en parall le sans d connecter les batteries des commutateurs ou des c bles sangles qui les relient 12v battery ROUGE 120V AC INPUT NOIR CHARGEUR D...

Page 38: ...batteries d un autre type s lectionnez gel ou AGM AGM haute performance Ne pas le faire pourrait entra ner des dommages votre batterie et ou causer des fuites d acide FONCTIONNEMENT G N RAL La DEL de...

Page 39: ...La tension est augment e automatiquement chaque cycle de charge pendant un maximum de 1 5 heure afin de d sulfater et de m langer les fluides dans chaque batterie Mode galisation BatteriePlomb AcideS...

Page 40: ...S AMP RES TEMPS VOLTS ABSORPTION GALISATION L G RE 24 HEURES 13 2V 15 5V 14 4V LONG TERME CHARGE MULTIPHASE AGM HP AGM PLEINE PUISSANCE MAINTIEN DE LA CHARGE A M P R E S e t V O LT S AMP RES TEMPS VO...

Page 41: ...fe Lechargeurasurchauff ets estarr t R initialisezlechargeurend branchantlecordond alimentationCA AttendezquetouteslesDEL s teignentetlaisserlechargeurrefroidir Branchezlecordond alimentation S ilnefo...

Page 42: ...ttoieetentretientlesbatteries chaque cycledecharge batteriesplomb acideseulement LeschargeursPrecisiondisposentaussid unmoded galisationenprofondeur par banc s lectionnableparl utilisateur S lectionne...

Page 43: ...ans chaufferlabatterie sec REMARQUE ilestimportantdev rifierleniveaud lectrolytesenvirontousles30jours Lesbatteriesdoivent treremplies apr s avoir t charg es etleniveaud lectrolytesdoit tre gal dansto...

Page 44: ...ionsded pannageet ouder parationpourleproduit Veuillezparcourirlesoptions num r esci dessous FOIRE AUX QUESTIONS Notre site Web pr sente FAQ visant r pondre toutes vos questions au sujet des produits...

Page 45: ...cologique judicieuse de ces produits mais ces exigences varient au sein des diff rents tats membres de l Union europ enne Pour de l information suppl mentaire sur l endroit o vous pouvez liminer les q...

Page 46: ...aucune garantie que des interf rences ne se produiront pas dans une installation donn e Si cet quipement provoque des interf rences nuisibles la r ception radio ou t l vision ce qui peut tre d termin...

Page 47: ...ordons peuvent tre coup s et retir s Pour plus d informations sur l endroit o vous devez disposer de vos d chets d quipements pour le recyclage et la r cup ration et ou selon les exigences de votre ta...

Page 48: ...ective DEEE Le chargeur ne doit pas tre d mont mais les cordons peuvent tre coup s et retir s Pour plus d informations sur l endroit o vous devez disposer de vos d chets d quipements pour le recyclage...

Page 49: ...d mont mais les cordons peuvent tre coup s et retir s Pour plus d informations sur l endroit o vous devez disposer de vos d chets d quipements pour le recyclage et la r cup ration et ou selon les exig...

Page 50: ...rdons peuvent tre coup s et retir s Pour plus d informations sur l endroit o vous devez disposer de vos d chets d quipements pour le recyclage et la r cup ration et ou selon les exigences de votre tat...

Page 51: ...ais les cordons peuvent tre coup s et retir s Pour plus d informations sur l endroit o vous devez disposer de vos d chets d quipements pour le recyclage et la r cup ration et ou selon les exigences de...

Page 52: ...s Offerts en profondeurs allant jusqu 12 pi 3 66 m et en options de couleurs vives elles comportent plusieurs fonctionnalit s et innovations uniques dans le domaine ACCESSOIRES MINN KOTA Nous offrons...

Reviews: