MINN KOTA MK106PC User Manual Download Page 37

 minnkotamotors.com  |  37  

©2015 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

 minnkotamotors.com

©2015 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

Fil Blanc ou Rouge (P)

Fil Blanc (P)

Ne coupez pas les fils près du 

Capteur de Température.

Câble De Sortie

Du Chargeur

Rallonge

Fil Noir (Négatif -)

Manchon Fil

Connecteur d’Épisseur de Fils

Fil Rouge (P)

Fil Noir (Négatif -)

À La Batterie

Figure 1

Coupez Ici

Figure 2

INSTALLATION DE LA RALLONGE MK-EC

Les rallonges de sortie du chargeur de batterie Minn Kota sont idéales pour rallonger les câbles de sortie du chargeur qui 
n’atteignent pas les compartiments de batterie situés à l’avant, au centre ou à l’arrière du bateau. Faciles à installer avec des 
manchons thermorétractables, adhésifs et étanches pour utilisation en environnement d’eau salée.  Chaque conducteur comporte 
un fusible pour le protéger contre les courts-circuits accidentels.

LES OUTILS SUIVANTS SERONT NÉCESSAIRES:

•  Coupe Fils 
•  Pinces à Dénuder
1.  Débranchez la source de courant alternatif de votre chargeur et 

débranchez le chargeur de TOUTES les batteries.

2.  Ouvrez la porte ou l’écoutille du compartiment et laissez-le aérer pendant 

15 minutes.  Ceci permet l’évacuation des gaz qui se sont accumulés dans 

le compartiment.

3.  Trouvez le câble de sortie du chargeur que vous voulez rallonger et utilisez 

le coupe fi ls pour couper les fi ls rouge ou blanc (positif) et noir (négatif) 

avant les porte-fusibles. 

AVERTISSEMENT:

  Quelques câbles de sortie comporteront un capteur 

de température dans le câble couvert par un tube thermorétractable.  

Vous devez couper avant le capteur de température pour éviter de 

l’endommager (voyez la fi gure 1).

4.  Enlevez les morceaux lâches d’isolant des extrémités des fi ls de la rallonge 

et sertissez le fi l noir (négatif) dans le manchon bout à bout au moyen des pinces à sertir (voyez la fi gure 2).

5.  Dénudez les fi ls du câble de sortie du chargeur sur 9,54 mm (3/8 po) s’ils sont d’un calibre de 12 AWG.  Dénudez-les de 19,06 

mm (3/4 po) s’ils sont de 14 AWG ou 16 AWG.

6.  Placez un des manchons thermorétractables adhésifs sur le manchon bout à bout et sur le fi l noir de la rallonge.

7.  Pour le fi l de 12 AWG, insérez le câble noir de sortie du chargeur dans le manchon bout à bout et sertissez-le à l’aide des pinces 

à sertir.  Pour le fi l de 14 AWG ou 16 AWG, pliez la partie dénudée du fi l noir de sortie du chargeur avant de l’insérer dans et de 

sertir le manchon.

8.  Centrez le manchon thermorétractable adhésif sur le manchon bout à bout.  À l’aide du pistolet de chauff age, chauff ez le 

manchon thermorétractable adhésif jusqu’à ce qu’il scelle la connexion.

9.  Répétez les étapes 4 à 8 pour connecter le fi l rouge ou blanc (positive) au manchon bout à bout.

10.  Préparez chaque batterie à l’avance en éliminant toute saleté, huile, corrosion, etc. Utilisez une solution à base de bi car bo na te 

de soude et d’eau pour éliminer la corrosion.  Essuyez-les avec un chiff on sec.

11.  Acheminez la rallonge de sortie à l’écart de tout objet coupant.  Ne retirez aucun porte-fusible, puisque des fusibles se trouvent 

dans les fi ls négatif et positif pour les protéger en cas de court-circuit.

12.  Raccordez maintenant la rallonge à la batterie.  Assurez-vous de connecter la cosse à œil du fi l noir (négatif -) à la borne 

négative de la batterie et la cosse à œil du rouge (p) à la borne positive de la batterie.

•  Pinces à Sertir
•  Pistolet de Chauff age

Parts Included:

Description

Qty. 

15ft Extension Cable

1

Wire Splice

2

Adhesive Heat Shrink

2

MK-EC EXTENSION CA

  BLE ACCES

  SORY

Model # 1820089

FONCTIONNEMENT DU CHARGEUR

VUE D’ENSEMBLE

I

l s’agit d’un chargeur de batterie haute performance qui a la capacité de bien fonctionner en toute sécurité avec plusieurs types de batteries 

diff érentes. Il est important de lire et de comprendre comment utiliser correctement le chargeur de batterie avant de charger des batteries.

Chaque bloc de sortie est indépendant et est isolé des autres et de l’entrée CA

  . Le chargeur Minn Kota peut charger des batteries indépen-

dantes ou des combinaisons de batteries branchées en série ou en parallèle sans déconnecter les batteries des commutateurs ou des câbles/
sangles qui les relient.

12v battery

ROUGE+ 

120V AC 
INPUT

NOIR-

CHARGEUR DE BATTERIE
À DEUX BLOCS

12v battery

ROUGE+ 

NOIR-

12v battery

ROUGE+ 

120V AC 
INPUT

NOIR-

CHARGEUR DE BATTERIE
À TROIS BLOCS

12v battery

ROUGE+ 

NOIR-

12v battery

ROUGE+ 

NOIR-

12v battery

ROUGE+ 

120V AC 
INPUT

NOIR-

CHARGEUR DE BATTERIE
À QUATRE BLOCS

12v battery

ROUGE+ 

NOIR-

12v battery

ROUGE+ 

NOIR-

12v battery

ROUGE+ 

NOIR-

12v battery

ROUGE+ 

120V AC 
INPUT

NOIR-

CHARGEUR DE BATTERIE
À UN BLOC

Si les batteries sont connectées en série, les fils 
de connexion des batteries en série devraient être 
laissés en place pendant la charge.

Fils de Connexion en Option

Summary of Contents for MK106PC

Page 1: ...PRECISION ONBOARD CHARGERS MK106PC MK110PC MK212PC MK220PC MK230PC MK318PC MK330PC MK345PC MK440PC MK460PC USER MANUAL M K 3 3 0 P C MK345PC...

Page 2: ...d enough to bear our name Countless hours of research and testing provide you the advantages of a Minn Kota product that can truly take you Anywhere Anytime We don t believe in shortcuts We are Minn K...

Page 3: ...the Charger 9 Mounting the Charger 9 Installing the MK EC Battery Extension Cable Accessory not included 10 OperatingtheCharger 11 14 Overview 11 Selecting the Battery Type 12 General Operation 12 Ind...

Page 4: ...LTOTHEPURCHASER SORIGINALPURCHASE PRICEPAIDFORSUCHPRODUCT MINN KOTA SERVICE INFORMATION ToobtainwarrantyserviceintheU S theproductbelievedtobedefective andproofoforiginalpurchase includingthedateofpur...

Page 5: ...er from your actual charger M K 3 3 0 P C Comprehensive LED Display AC Plug Holder Digital Microprocessor Based Design for Automatic Temperature Compensation Low Line Voltage Compensation Automatic Mu...

Page 6: ...ersons or property The charger is not intended for use by young children or infirm persons without supervision Young children should be supervised to ensure that they do not play with the charger To r...

Page 7: ...batteries Do not connect the output of the charger to any other voltage or type of battery b The charger s DC output terminals are designed to be permanently mounted and connected to batteries c Conn...

Page 8: ...d and charged on shore However instructions must be followed for location of charger when permanently mounted or used on board AC POWER CORD CONNECTION PRECAUTIONS The Minn Kota battery charger should...

Page 9: ...ent with any questions WARNING Do not splice the AC power cord as this voids the three year Limited Warranty i Even though the Minn Kota charger is capable of operating in a high ambient temperature e...

Page 10: ...e Wire Splice connector using the crimpers see Figure 2 5 Strip the charger output cable wires 3 8 if they are 12AWG Strip the output wires 3 4 if they are 14AWG or 16AWG 6 Place one of the Adhesive H...

Page 11: ...s or combinations of batteries hooked in series or parallel without disconnecting the batteries from any switches or wires straps joining the batteries 12v battery RED 120V AC INPUT BLACK TWO BANK BAT...

Page 12: ...y preset for Flooded Lead Acid If you are using alternate type batteries select Gel or AGM High Performance AGM Failure to do so could result in damage to your battery and or cause acid leaks GENERAL...

Page 13: ...rs down while the battery voltage is held constant see Table 2 for voltages MildEqualizeMode FloodedLead AcidOnly The voltage is automatically increased with each charging cycle for a maximum of 1 5 h...

Page 14: ...utdoorsMarineElectronics Inc OPERATING THE CHARGER CHARGINGPROFILE 25 C BatteryType Absorption Equalize Float Flooded Lead Acid 14 4V 15 5V 13 2V AGM High Performance AGM Absorbed Glass Mat 14 4V n a...

Page 15: ...Charger is overheated Reset the charger by unplugging the AC cord Wait for all LEDs to turn off and allow charger to cool Plug in the AC cord If still not working call the Minn Kota Service Department...

Page 16: ...izationmodeonmyMinnKotaPrecisioncharger A Minn Kota Precision Chargers feature Automatic Equalization Technology that cleans and conditions batteries with each charge cycle flooded Lead Acid only Prec...

Page 17: ...or long periods of time without boiling the battery dry Note It is important to check the electrolyte level approximately every 30 days Batteries should be filled after charging and the electrolyte le...

Page 18: ...your Minn Kota questions Visit minnkotamotors com and click on Frequently Asked Questions to find an answer to your question CALL US FOR U S AND CANADA Our consumer service representatives are availab...

Page 19: ...cordance with the WEEE Directive It is our goal to comply in the collection treatment recovery and environmentally sound disposal of those products however these requirement do vary within European Un...

Page 20: ...ere is no guarantee that interference will not occur in a particular installation Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffan...

Page 21: ...er can not be disassembled but the cords can be cut and removed For more information about where you should dispose of your waste equipment for recycling and recovery and or your European Union member...

Page 22: ...Kota WEEE compliance instructions Charger can not be disassembled but the cords can be cut and removed For more information about where you should dispose of your waste equipment for recycling and rec...

Page 23: ...can not be disassembled but the cords can be cut and removed For more information about where you should dispose of your waste equipment for recycling and recovery and or your European Union member s...

Page 24: ...sassembled but the cords can be cut and removed For more information about where you should dispose of your waste equipment for recycling and recovery and or your European Union member state requireme...

Page 25: ...ould dispose of your waste equipment for recycling and recovery and or your European Union member state requirements please contact your dealer or distributor from which your product was purchased Too...

Page 26: ...d runs quieter than any other shallow water anchor Available in depths up to 12 and bold color options including camo it boasts an arsenal of features and innovations that no other anchor can touch MI...

Page 27: ...CHARGEURS DE BORD PRECISION MK106PC MK110PC MK212PC MK220PC MK230PC MK318PC MK330PC MK345PC MK440PC MK460PC USER MANUAL M K 3 3 0 P C MK345PC...

Page 28: ...spect d un article Minn Kota est envisag et tudi jusqu ce qu il soit digne de porter notre nom Des heures incalculables de recherche et d essai vous assurent les avantages d un article Minn Kota qui v...

Page 29: ...6 Emplacement du Chargeur 35 Montage du Chargeur 35 Installation de la Rallonge MK EC non incluse 36 FonctionnementduChargeur 37 40 Vue d ensemble 37 S lection du Type de Batterie 38 Fonctionnement G...

Page 30: ...ESTION INFORMATION SUR LE SERVICE MINN KOTA Pour obtenir le service au titre de la garantie aux tats Unis le produit jug d fectueux et la preuve d achat originale comportant la date d achat doivent tr...

Page 31: ...de votre chargeur actuel M K 3 3 0 P C Affichage DEL complet Porte Prise C A Conception Num rique Microprocessoris e pour Compensation de Temp rature Automatique Compensation de Tension de Ligne Trop...

Page 32: ...n tre utilis par les enfants en bas ges ou les personnes infirmes sans surveillance Les enfants en bas ges devraient tre surveill s pour garantir qu ils ne joueront pas avec le chargeur Afin de r duir...

Page 33: ...tie CC du chargeur sont con ues pour tre mont es et connect es la batterie de fa on permanente c Connectez et d connectez les bornes de sortie CC seulement apr s avoir d branch la fiche CA de la prise...

Page 34: ...ent du chargeur doivent tre suivies quand il est mont de fa on permanente ou utilis bord AC PR CAUTIONS DU CORDON D ALIMENTATION Le chargeur de batterie Minn Kota devrait tre mis la terre pour r duire...

Page 35: ...Kota pour toute question AVERTISSEMENT Ne faites pas d pissures sur le c ble de courant alternatif puisque cela annule la garantie limit e de trois ans i Bien que le chargeur Minn Kota est capable de...

Page 36: ...4 Enlevez les morceaux l ches d isolant des extr mit s des fils de la rallonge et sertissez le fil noir n gatif dans le manchon bout bout au moyen des pinces sertir voyez la figure 2 5 D nudez les fi...

Page 37: ...u des combinaisons de batteries branch es en s rie ou en parall le sans d connecter les batteries des commutateurs ou des c bles sangles qui les relient 12v battery ROUGE 120V AC INPUT NOIR CHARGEUR D...

Page 38: ...batteries d un autre type s lectionnez gel ou AGM AGM haute performance Ne pas le faire pourrait entra ner des dommages votre batterie et ou causer des fuites d acide FONCTIONNEMENT G N RAL La DEL de...

Page 39: ...La tension est augment e automatiquement chaque cycle de charge pendant un maximum de 1 5 heure afin de d sulfater et de m langer les fluides dans chaque batterie Mode galisation BatteriePlomb AcideS...

Page 40: ...S AMP RES TEMPS VOLTS ABSORPTION GALISATION L G RE 24 HEURES 13 2V 15 5V 14 4V LONG TERME CHARGE MULTIPHASE AGM HP AGM PLEINE PUISSANCE MAINTIEN DE LA CHARGE A M P R E S e t V O LT S AMP RES TEMPS VO...

Page 41: ...fe Lechargeurasurchauff ets estarr t R initialisezlechargeurend branchantlecordond alimentationCA AttendezquetouteslesDEL s teignentetlaisserlechargeurrefroidir Branchezlecordond alimentation S ilnefo...

Page 42: ...ttoieetentretientlesbatteries chaque cycledecharge batteriesplomb acideseulement LeschargeursPrecisiondisposentaussid unmoded galisationenprofondeur par banc s lectionnableparl utilisateur S lectionne...

Page 43: ...ans chaufferlabatterie sec REMARQUE ilestimportantdev rifierleniveaud lectrolytesenvirontousles30jours Lesbatteriesdoivent treremplies apr s avoir t charg es etleniveaud lectrolytesdoit tre gal dansto...

Page 44: ...ionsded pannageet ouder parationpourleproduit Veuillezparcourirlesoptions num r esci dessous FOIRE AUX QUESTIONS Notre site Web pr sente FAQ visant r pondre toutes vos questions au sujet des produits...

Page 45: ...cologique judicieuse de ces produits mais ces exigences varient au sein des diff rents tats membres de l Union europ enne Pour de l information suppl mentaire sur l endroit o vous pouvez liminer les q...

Page 46: ...aucune garantie que des interf rences ne se produiront pas dans une installation donn e Si cet quipement provoque des interf rences nuisibles la r ception radio ou t l vision ce qui peut tre d termin...

Page 47: ...ordons peuvent tre coup s et retir s Pour plus d informations sur l endroit o vous devez disposer de vos d chets d quipements pour le recyclage et la r cup ration et ou selon les exigences de votre ta...

Page 48: ...ective DEEE Le chargeur ne doit pas tre d mont mais les cordons peuvent tre coup s et retir s Pour plus d informations sur l endroit o vous devez disposer de vos d chets d quipements pour le recyclage...

Page 49: ...d mont mais les cordons peuvent tre coup s et retir s Pour plus d informations sur l endroit o vous devez disposer de vos d chets d quipements pour le recyclage et la r cup ration et ou selon les exig...

Page 50: ...rdons peuvent tre coup s et retir s Pour plus d informations sur l endroit o vous devez disposer de vos d chets d quipements pour le recyclage et la r cup ration et ou selon les exigences de votre tat...

Page 51: ...ais les cordons peuvent tre coup s et retir s Pour plus d informations sur l endroit o vous devez disposer de vos d chets d quipements pour le recyclage et la r cup ration et ou selon les exigences de...

Page 52: ...s Offerts en profondeurs allant jusqu 12 pi 3 66 m et en options de couleurs vives elles comportent plusieurs fonctionnalit s et innovations uniques dans le domaine ACCESSOIRES MINN KOTA Nous offrons...

Reviews: